“与诸子登岘山”的版本间的差异

来自中文百科,文化平台
跳转至: 导航搜索
 
第1行: 第1行:
<center>[[学生古诗词经典读本]]:[[学生古诗词经典读本(1-3年级)|1-3年级]] [[学生古诗词经典读本(4-6年级)|4-6年级]] [[学生古诗词经典读本(7—12年级)|7-12年级]]<span style="font-size: 100%; color:red;"><sup>▲</sup></span> [[小学生必背古诗词|小学生必背75首]] [[唐诗三百首目录|唐诗三百首]]<span style="font-size: 100%; color:red;"><sup>▲</sup></span> [[千家诗目录|千家诗]] [[全唐诗·目录|全唐诗]] [[诗词名句]] [[学生古诗词经典读本补充名篇|其他名篇]]
+
 
</center>
+
<center><span style="font-size: 150%; color:red;">与诸子登岘山</span><br><br>
----
+
<br>
+
<center><span style="font-size: 150%; color:red;">'''与诸子登岘山'''</span><br><br>
+
 
<span style="font-size: 110%;">唐·[[孟浩然]]</span><br><br>
 
<span style="font-size: 110%;">唐·[[孟浩然]]</span><br><br>
 
<span style="font-size: 128%; color:green;">
 
<span style="font-size: 128%; color:green;">
 
人事有代谢,往来成古今。<br>
 
人事有代谢,往来成古今。<br>
<span style="color:red;">江山留胜迹,我辈复登临</span>。<br>
+
江山留胜迹,我辈复登临。<br>
 
水落鱼梁浅,天寒梦泽深。<br>
 
水落鱼梁浅,天寒梦泽深。<br>
 
羊公碑尚在,读罢泪沾襟。<br>
 
羊公碑尚在,读罢泪沾襟。<br>
第14行: 第11行:
  
 
<span style="font-size: 110%; color:red;">诗题与背景:</span>
 
<span style="font-size: 110%; color:red;">诗题与背景:</span>
 
[[文件:学生经典古诗词APP-安卓苹果通用.png|right|thumb|128px|]]
 
  
 
  《与诸子登岘山》是[[唐代诗人]][[孟浩然]]所作的一首[[五言律诗]]。岘(xiàn)山,一名岘首山,在今[[湖北]][[襄阳市]],是一座历史文化名山。西晋名将[[羊祜]]镇守荆襄时,常登此山饮酒咏诗,及祜卒,襄阳百姓建碑于山,见者堕泪,杜预因名曰堕泪碑。诸子,指作者的几个朋友。
 
  《与诸子登岘山》是[[唐代诗人]][[孟浩然]]所作的一首[[五言律诗]]。岘(xiàn)山,一名岘首山,在今[[湖北]][[襄阳市]],是一座历史文化名山。西晋名将[[羊祜]]镇守荆襄时,常登此山饮酒咏诗,及祜卒,襄阳百姓建碑于山,见者堕泪,杜预因名曰堕泪碑。诸子,指作者的几个朋友。
第62行: 第57行:
  
  
[[文件:118与诸子登岘山.jpg|center|thumb|400px|《与诸子登岘山》题图]]
+
[[文件:118与诸子登岘山.jpg|center|thumb|400px|与诸子登岘山 题图]]
 
[[文件:岘山羊祜堕泪碑.jpeg|center|thumb|400px|'''羊公碑尚在,读罢泪沾襟''',羊公碑(堕泪碑)位于[[湖北]][[襄阳市]]的[[岘山]]上,是为纪念西晋著名政治家、军事家[[羊祜]]建立的。在羊祜死后,每逢时节,周围的百姓都会祭拜他,睹碑生情,莫不流泪,羊祜的继任者、西晋名臣[[杜预]]因此把它称作“堕泪碑”。|link=与诸子登岘山]]<br>
 
[[文件:岘山羊祜堕泪碑.jpeg|center|thumb|400px|'''羊公碑尚在,读罢泪沾襟''',羊公碑(堕泪碑)位于[[湖北]][[襄阳市]]的[[岘山]]上,是为纪念西晋著名政治家、军事家[[羊祜]]建立的。在羊祜死后,每逢时节,周围的百姓都会祭拜他,睹碑生情,莫不流泪,羊祜的继任者、西晋名臣[[杜预]]因此把它称作“堕泪碑”。|link=与诸子登岘山]]<br>
[[文件:《与诸子登岘山》,陈十田《唐人诗意山水百开册》.jpeg|center|thumb|400px|《与诸子登岘山》,陈十田《唐人诗意山水百开册》]]
+
[[文件:《与诸子登岘山》,陈十田《唐人诗意山水百开册》.jpeg|center|thumb|300px|《与诸子登岘山》,陈十田《唐人诗意山水百开册》]]
  
  
第91行: 第86行:
 
  [[孟浩然]](689~740年),[[唐朝诗人]]。以字行,襄州襄阳(今[[湖北]][[襄阳]])人。早年隐居鹿门山。年四十,游长安,应[[进士]]不第。后为荆州从事,患疽卒。曾游历东南各地,诗与[[王维]]齐名,称为“王孟”。其诗清淡雅致,长于写景,多反映隐逸生活。有《孟浩然集》。《[[全唐诗]]》收录其诗作267首,句二联。(新、旧《唐书》本传、《唐才子传》卷二)
 
  [[孟浩然]](689~740年),[[唐朝诗人]]。以字行,襄州襄阳(今[[湖北]][[襄阳]])人。早年隐居鹿门山。年四十,游长安,应[[进士]]不第。后为荆州从事,患疽卒。曾游历东南各地,诗与[[王维]]齐名,称为“王孟”。其诗清淡雅致,长于写景,多反映隐逸生活。有《孟浩然集》。《[[全唐诗]]》收录其诗作267首,句二联。(新、旧《唐书》本传、《唐才子传》卷二)
  
 
== 参考 ==
 
 
*[[中华经典诵读工程实施方案]]
 
*[[唐诗三百首]]
 
*[[《小学生诵读 唐诗一百首》学习软件|《小学生诵读 唐诗一百首》目录]]
 
*[[小学生必背古诗词]]
 
*[[中华古诗词经典名句]]
 
  
  
第114行: 第101行:
 
[[Category:唐诗一百首]]
 
[[Category:唐诗一百首]]
  
[[Category:中文字典]]
+
[[Category:中文词典]]
 
[[Category:Y音词语]]
 
[[Category:Y音词语]]
 
[[Category:与]]
 
[[Category:与]]

2022年7月18日 (一) 12:57的最后版本

与诸子登岘山

唐·孟浩然

人事有代谢,往来成古今。
江山留胜迹,我辈复登临。
水落鱼梁浅,天寒梦泽深。
羊公碑尚在,读罢泪沾襟。


诗题与背景:

  《与诸子登岘山》是唐代诗人孟浩然所作的一首五言律诗。岘(xiàn)山,一名岘首山,在今湖北襄阳市,是一座历史文化名山。西晋名将羊祜镇守荆襄时,常登此山饮酒咏诗,及祜卒,襄阳百姓建碑于山,见者堕泪,杜预因名曰堕泪碑。诸子,指作者的几个朋友。

  孟浩然大半生居住在襄阳城南岘山附近的涧南园,此诗即作于他在家乡隐居读书、写诗自娱期间。在求仕不遇,心情苦闷的时候,与几个朋友登上岘山游览,凭吊羊公碑,想到羊祜当年的心境,想起羊祜说过的“自有宇宙,便有此山,由来贤者胜士登此远望如我与卿着,皆湮灭无闻,使人伤悲”的话,正与孟浩然的处境相吻合。由此借古抒怀,写下了这首诗。


逐句释义:

  人事有代谢,往来成古今: 人间的事情都有更替变化,春去秋来,年复一年形成了古今。
  人事:人世间的事。
  代谢:交替;更替。
  往来:旧的去,新的来。


  江山留胜迹,我辈复登临: 江山各处保留的名胜古迹,而今我们又重新登攀亲临。
  江山:江河和山岭,多用来指国家或国家的政权。
  胜迹:有名的古迹。指上述堕泪碑。
  我辈:我等,我们。
  复:再;又。
  登临:登山临水,泛指游览山水名胜。


  水落鱼梁浅,天寒梦泽深: (冬季)水位下降鱼梁洲边的江水变浅,天寒地冻云梦泽显得迷濛幽深。
  水落:水位下降;潮水退下去。
  鱼梁:沙洲名,在湖北襄阳鹿门山的沔水(汉水)中。一作“渔梁”。
  天寒:天气寒冷。
  梦泽:即云梦泽,湖北江汉平原上古代湖泊群的总称,如今已消褪为一些相互分离的湖泊。


  羊公碑尚在,读罢泪沾襟: 羊公碑如今依然立在这里,读完碑文泪水浸湿了衣襟。
  羊公碑:位于湖北襄阳市的岘山上,是为怀念西晋著名政治家、军事家羊祜建立的。见其碑者无不流泪,因而又称“堕泪碑”。
  尚:一作“字”。
  沾襟(zhān jīn):浸湿衣襟,多指伤心落泪。


  【注】“江山留胜迹,我辈复登临”,习近平主席《在中国文联十大、中国作协九大开幕式上的讲话》(2016年11月30日)中曾引用,讲话原文是:“江山留胜迹,我辈复登临。”伟大的时代呼唤伟大的文学家、艺术家。广大文艺工作者要牢记使命、牢记职责,不忘初心、继续前进,同党和人民一道,努力筑就中华民族伟大复兴时代的文艺高峰!


与诸子登岘山 题图
羊公碑尚在,读罢泪沾襟,羊公碑(堕泪碑)位于湖北襄阳市岘山上,是为纪念西晋著名政治家、军事家羊祜建立的。在羊祜死后,每逢时节,周围的百姓都会祭拜他,睹碑生情,莫不流泪,羊祜的继任者、西晋名臣杜预因此把它称作“堕泪碑”。

《与诸子登岘山》,陈十田《唐人诗意山水百开册》


作品赏析:

  这是一首吊古诗。所谓吊古,是凭吊岘首山的羊公碑。据《晋书·羊祜传》,羊祜镇荆襄时,常到此山置酒言咏。有一次,他对同游者喟然叹曰:“自有宇宙,便有此山,由来贤达胜士,登此远望如我与卿者多矣,皆湮灭无闻,使人悲伤!”羊祜生前有政绩,死后,襄阳百姓于岘山建碑立庙,“岁时飨祭焉。望其碑者,莫不流涕。”作者登上岘首山,见到羊公碑,自然会想到羊祜。由吊古而伤今,不由感叹起自己的身世来。全诗语言通俗易懂,感情真挚动人,以平淡深远见长。


  首联“人事有代谢,往来成古今”,是一个平凡的真理。大至朝代更替,小至一家兴衰,以及人们的生老病死、悲欢离合,人事总是在不停止地变化着,没有谁没有感觉到。过去的一切都已不存,今天的一切很快又会成为过去,古往今来,寒来暑往,春去秋来,日复一日,年复一年,时光永在无情地流逝。首联两句凭空落笔,似不着题,却流露出诗人的心事茫茫、无限惆怅,饱含着深深的沧桑之感。


  颔联“江山留胜迹,我辈复登临”紧承首联。“江山留胜迹”是承“古”字,“我辈复登临”是承“今”字。“胜迹”包括山上的羊公碑和山下的鱼梁洲等。作者的伤感情绪,便是来自今日的登临。登临岘山,首先看到的就是羊祜庙和堕泪碑。羊祜镇守襄阳颇有政绩,深得民心。他死后,襄阳人民怀念他,在岘山立庙树碑,“望其碑者莫不流泪,杜预因名为‘堕泪碑’。”作者望碑而感慨万分,想到了前人的留芳千古,也想到了自己的默默无闻,不免黯然伤情。


  颈联“水落鱼梁浅,天寒梦泽深”写登山所见。登山远望,水落石出,草木凋零,一片萧条景象。作者抓住了当时当地所特有的景物,提炼出来,既能表现出时序为寒冬,又烘托了作者心情的伤感。“浅”指水,由于“水落”,鱼梁洲更多地呈露出水面,故江水更“浅”。“深”指更远处,一望无际、辽阔广远的云梦泽展现在眼前。天寒水清,更感湖泊之“深”。在岘山看不到梦泽,这里是用来借指一般湖泊和沼泽地。这两句诗写的是一种萧条荒落的情调,用来陪衬上下文。


  尾联“羊公碑尚在,读罢泪沾襟”将题目中“岘山”二字扣实。“羊公碑尚在”,一个“尚”字,十分有力,蕴含了诗人极其复杂的情感。羊祜镇守襄阳,是在晋初,而孟浩然写这首诗却在盛唐,中隔四百余年,朝代的更替,人事的变迁,是非常巨大的。然而羊公碑却还立在岘山上,令人敬仰。与此同时,又包含了作者伤感的情绪。四百多年前的羊祜为国效力,也为人民做了一些好事,是以名垂千古,与山俱传;想到自己仍为“布衣”,无所作为,死后难免湮没无闻,这和“尚在”的羊公碑,两相对比,自伤不能如羊公那样遗爱人间,与江山同不朽,因之就不免“读罢泪沾襟”了。


《唐诗三百首》古籍版本之一69


作者简介:

  孟浩然(689~740年),唐朝诗人。以字行,襄州襄阳(今湖北襄阳)人。早年隐居鹿门山。年四十,游长安,应进士不第。后为荆州从事,患疽卒。曾游历东南各地,诗与王维齐名,称为“王孟”。其诗清淡雅致,长于写景,多反映隐逸生活。有《孟浩然集》。《全唐诗》收录其诗作267首,句二联。(新、旧《唐书》本传、《唐才子传》卷二)