查看丰乐亭游春(其三)的源代码
←
丰乐亭游春(其三)
跳转至:
导航
、
搜索
因为以下原因,你没有权限编辑本页:
你刚才请求的操作只对属于该用户组的用户开放:
用户
您可以查看并复制此页面的源代码:
<center><span style="font-size: 150%; color:red;">丰乐亭游春·其三</span> <br><br> <span style="font-size: 110%;">宋·[[欧阳修]]</span><br><br> <span style="font-size: 128%; color:green;"> 红树青山日欲斜,长郊草色绿无涯。<br> 游人不管春将老,来往亭前踏落花。<br> </span></center> <span style="font-size: 110%; color:red;">诗题与背景:</span> 这首诗是[[宋代]]诗人[[欧阳修]]所作的《丰乐亭游春三首》中的第三首,体裁为[[七言绝句]]。 《丰乐亭游春三首》第一首写惜春之意,第二首写醉春之态,第三首写恋春之情。第一首用拟人手法写鸟语花香,用夸张手法说“酒醒春已归”,感叹春天的短暂。第二首前两句形象地写出了春天的美景,后两句借太守插花醇归形象的塑造,侧重写醉春之态。第三首写暮春时节一望无际、郁郁葱葱的美景,表达了游人对此怀着喜爱和恋恋不舍的感情。这三首诗都是前两句写景,后两句抒情,写景鲜艳斑斓,抒情含意深厚,情致缠绵,余音袅袅。 丰乐亭在[[滁州]]西南丰山北麓,琅琊山幽谷泉上,为欧阳修在滁州任知州时所建。欧阳修于[[庆历]]六年(1046年)在滁州郊外山林间造了丰乐亭,第二年三月写了这组诗。关于丰乐亭的兴建,欧阳修在《与韩忠献王书》中说:“偶得一泉于(滁)州城之西南丰山之谷中,水味甘冷,因爱其山势回换,构小亭于泉侧。”泉名“丰乐泉”,亭名“丰乐亭”,取“岁物丰成”、“与民同乐”之意。欧阳修还写下《丰乐亭游春三首》记载与民同乐之盛况。 【民间传说】 据说欧阳修在家中宴客,遣仆去醉翁亭前酿泉取水沏茶。不意仆在归途中跌倒,水尽流失,遂就近在丰山取来泉水。可是欧阳修一尝便知不是酿泉之水,仆从只好以实相告。欧阳修当即偕客去丰山,见这里不但泉好,风景也美,于是在此疏泉筑池,辟地建亭。泉名“丰乐泉”,亭名“丰乐亭”,取“岁物丰成”、“与民同乐”之意,欧阳修为此还写下了《醉翁亭记》的姐妹篇——《丰乐亭记》,还以《丰乐亭游春》记载与民同乐之盛况。后来[[苏东坡]]又把《丰乐亭记》全文书刻于亭中石碑上,供人阅读和欣赏,一样地留下了“欧文苏字,珠联璧合”的稀世瑰宝。 <span style="font-size: 110%; color:red;">逐句释义:</span> <span style="font-size: 110%; color:green;">红树青山日欲斜,长郊草色绿无涯:</span><span style="font-size: 110%; color:#00CD00;">红树映着青山,青山外夕阳即将西下。广阔的郊野,草色青绿看不见边际。</span><br> 红树:开红花的树,或落日反照的树,非指秋天的红叶。<br> 日欲斜:日头偏西;太阳将要西斜。斜:古音念xiá。<br> 长郊:广阔的郊野。<br> 绿无涯:绿色一望无际。无涯:无边际。<br> <span style="font-size: 110%; color:green;">游人不管春将老,来往亭前踏落花:</span><span style="font-size: 110%; color:#00CD00;">游春的人们(兴趣正浓)哪管春天将去。依旧踏着落花来往于丰乐亭前(欣赏这暮春的美景)。</span><br> 春将老:春天将要过去。<br> 亭:指丰乐亭。<br> [[文件:丰乐亭游春·其三.jpg|center|thumb|400px|丰乐亭游春·其三 题图]] [[文件:丰乐亭游春参考图.jpg|center|thumb|300px|丰乐亭游春·其三 参考图]] <span style="font-size: 110%; color:red;">作品赏析:</span> 这是一首七言绝句。描写暮春时节丰乐亭周围一望无际、郁郁葱葱的美景,表现了暮春时节草木青翠、落红满地的特征。表达了游人对此怀着喜爱和恋恋不舍的感情。 本诗前两句写景,后两句抒情。写景,鲜艳斑斓,多姿多彩;抒情,明朗活泼而又含意深厚。把对春天的眷恋之情写得既缠绵又酣畅。在这批惜春的游人队伍中,当然包括作者自己在内。 “红树青山日欲斜,长郊草色绿无涯”是说红树映着青山,青山外夕阳即将西下。广阔的郊野,草色青绿一望无际。 “游人不管春将老,来往亭前踏落花”,天已暮,春将归,然而多情的游客却不管这些,依旧踏着落花,来往于丰乐亭前,欣赏这暮春的美景。有的本子“老”字作“尽”,两字义近,但“老”字比“尽”字更能传神。 名家点评: 中山大学中文系教授张海鸥《宋名家诗导读》:“有的本子将“老”字写作“尽”字,两字虽意思相近,效果却有差别,“老”是拟人笔法,更为生动传神。” <span style="font-size: 110%; color:red;">试题精选:</span><br> 1.这首诗写了暮春怎样的特征? 参考答案:写出了暮春生机勃勃,春意盎然独有的风景,从无涯、春将老和踏落花这三个词可以看出暮春即将离去,这些词写出了暮春独特的美。 2.游人对此怀着什么样的感情? 参考答案:写出了作者对春天的喜爱与发自内心的赞美,希望春永驻心间,与对春天的依依惜别之情。 3.从三、四句中_______、______词中可以看出这首诗是________季节的。 参考答案:春将老、落花;暮春 4.这首诗表达了作者怎样的情感? 参考答案:依依不舍,留恋。 <span style="font-size: 110%; color:red;">拓展阅读:</span><br> <center><span style="font-size: 140%; color:red;">《丰乐亭游春三首》</span><br><br> <span style="font-size: 100%;">[[欧阳修]]</span><br><br> <span style="font-size: 110%;"> 其 一</span><br><br> <span style="font-size: 120%; color:#008B8B;"> 绿树交加山鸟啼,晴风荡漾落花飞。<br> 鸟歌花舞太守醉,明日酒醒春已归。<br> </span><br> <span style="font-size: 110%;"> 其 二</span><br><br> <span style="font-size: 120%; color:#008B8B;"> 春云淡淡日辉辉,草惹行襟絮拂衣。<br> 行到亭西逢太守,篮舆酩酊插花归。<br> </span><br> <span style="font-size: 110%;"> 其 三</span><br><br> <span style="font-size: 120%; color:#008B8B;"> 红树青山日欲斜,长郊草色绿无涯。<br> 游人不管春将老,来往亭前踏落花。<br> </span><br> </center> 第三首写惜春之情。美好的春天即将过去,丰乐亭边落花满地。到了红日西斜时,游人们还依依不舍,在亭前盘桓,欣赏着暮春景色。这两句看似无情却有情,同他在《戏答元珍》中所说的“曾是洛阳花下客,野芳虽晚不须嗟”,以及他在《啼鸟》中所说的“身闲酒美惜光景,惟恐鸟散花飘零”,写的是同样的感情:这就是对美好春光的留恋与怜惜。 <center><span style="font-size: 140%; color:red;">《戏答元珍》</span><br><br> <span style="font-size: 100%;">[[欧阳修]]</span><br><br> <span style="font-size: 120%; color:#008B8B;"> 春风疑不到天涯,二月山城未见花。<br> 残雪压枝犹有桔,冻雷惊笋欲抽芽。<br> 夜闻归雁生乡思,病入新年感物华。<br> 曾是洛阳花下客,野芳虽晚不须嗟。<br> </span></center> <center><span style="font-size: 140%; color:red;">《啼鸟》</span><br><br> <span style="font-size: 100%;">[[欧阳修]]</span><br><br> <span style="font-size: 120%; color:#008B8B;"> 穷山候至阳气生,百物如与时节争。<br> 官居荒凉草树密,撩乱红紫开繁英。<br> 花深叶暗耀朝日,日暖众鸟皆嘤鸣。<br> 鸟言我岂解尔意,绵蛮但爱声可听。<br> 南窗睡多春正美,百舌未晓催天明。<br> 黄鹂颜色已可爱,舌端哑咤如娇婴。<br> 竹林静啼青竹笋,深处不见惟闻声。<br> 陂田遶郭白水满,戴胜谷谷催春耕。<br> 谁谓鸣鸠拙无用,雄雌各自知阴晴。<br> 雨声萧萧泥滑滑,草深苔绿无人行。<br> 独有花上提葫芦,劝我沽酒花前倾。<br> 其余百种各嘲哳,异乡殊俗难知名。<br> 我遭谗口身落此,每闻巧舌宜可憎。<br> 春到山城苦寂寞,把盏常恨无娉婷。<br> 花开鸟语辄自醉,醉与花鸟为交朋。<br> 花能嫣然顾我笑,鸟劝我饮非无情。<br> 身闲酒美惜光景,惟恐鸟散花飘零。<br> 可笑灵均楚泽畔,离骚憔悴愁独醒。<br> </span></center> <span style="font-size: 110%; color:red;">作者简介:</span> [[欧阳修]](1007—1072年),[[北宋]]政治家、文学家、诗人、史学家、书法家,[[唐宋八大家]]之一。字永叔,号醉翁,晚号六一居士。吉州永丰(今[[江西省]][[吉安市]][[永丰县]])人,生于绵州(今[[四川]][[绵阳]])。[[宋仁宗]][[天圣]]八年(1030年)[[进士]]及第,历仕仁宗、英宗、神宗三朝,官至翰林学士、枢密副使、参知政事。因议新法与王安石不合,退居颍州。死后累赠太师、楚国公,谥号“文忠”,故世称“欧阳文忠公”。提倡古文,奖掖后进,为北宋古文运动领袖。散文富阴柔之美。诗学[[韩愈]]、[[李白]],古体高秀,近体妍雅。词婉丽,承袭南唐余风。曾与[[宋祁]]合修《新唐书》,并独撰《新五代史》。有《欧阳文忠公集》、《六一词》等。 [[Category:中文典籍文献]] [[Category:隋唐五代文学]] [[Category:文学]] [[Category:中国文学]] [[Category:中国文学史]] [[Category:诗词]] [[Category:唐诗]] [[Category:小学生必背古诗词]] [[Category:中文字典]] [[Category:F音词语]] [[Category:丰]]
返回
丰乐亭游春(其三)
。
导航菜单
个人工具
创建账户
登录
名字空间
页面
讨论
变种
查看
阅读
查看源代码
查看历史
操作
搜索
导航
首页
最近更改
随机页面
工具箱
链入页面
相关更改
特殊页面
页面信息
扫描二维码可以用手机浏览词条