“咏柳 贺知章”的版本间的差异

来自中文百科,文化平台
跳转至: 导航搜索
第3行: 第3行:
 
<span style="font-size: 110%;">[[贺知章]]</span><br><br>
 
<span style="font-size: 110%;">[[贺知章]]</span><br><br>
 
<span style="font-size: 120%; color:#B8860B;">
 
<span style="font-size: 120%; color:#B8860B;">
é   é   é  
+
bì yù zhuāng chéng yī shù gāo 
 
</span><br>
 
</span><br>
 
<span style="font-size: 170%; color:green;">
 
<span style="font-size: 170%; color:green;">
碧玉妆成一树高,
+
碧 玉 妆 成 一 树 高,
 
</span><br><br>
 
</span><br><br>
 
<span style="font-size: 120%; color:#B8860B;">
 
<span style="font-size: 120%; color:#B8860B;">
qǔ xiàng xiàng tiān gē 
+
wàn tiáo chuí xià lǜ sī tāo 
 
</span><br>
 
</span><br>
 
<span style="font-size: 170%; color:green;">
 
<span style="font-size: 170%; color:green;">
万条垂下绿丝绦。
+
万 条 垂 下 绿 丝 绦。
 
</span><br><br>
 
</span><br><br>
 
<span style="font-size: 120%; color:#B8860B;">
 
<span style="font-size: 120%; color:#B8860B;">
bái máo fú lǜ shuǐ 
+
bù zhī xì yè shuí cái chū 
 
</span><br>
 
</span><br>
 
<span style="font-size: 170%; color:green;">
 
<span style="font-size: 170%; color:green;">
不知细叶谁裁出,
+
不 知 细 叶 谁 裁 出,
 
</span><br><br>
 
</span><br><br>
 
<span style="font-size: 120%; color:#B8860B;">
 
<span style="font-size: 120%; color:#B8860B;">
hóng zhǎng bō qīng bō 
+
èr yuè chūn fēng sì jiǎn dāo 
 
</span><br>
 
</span><br>
 
<span style="font-size: 170%; color:green;">
 
<span style="font-size: 170%; color:green;">
二月春风似剪刀。
+
二 月 春 风 似 剪 刀。
 
</span></center><br>
 
</span></center><br>
  
碧玉妆成一树高,万条垂下绿丝绦。
 
不知细叶谁裁出,二月春风似剪刀。
 
  
 
<span style="font-size: 110%; color:red;">逐句释义:</span>
 
<span style="font-size: 110%; color:red;">逐句释义:</span>

2019年11月3日 (日) 03:13的版本

《小学生必背古诗词》目录

咏 柳

贺知章

bì yù zhuāng chéng yī shù gāo 
碧 玉 妆 成 一 树 高,

wàn tiáo chuí xià lǜ sī tāo 
万 条 垂 下 绿 丝 绦。

bù zhī xì yè shuí cái chū 
不 知 细 叶 谁 裁 出,

èr yuè chūn fēng sì jiǎn dāo 
二 月 春 风 似 剪 刀。



逐句释义:

  碧玉妆成一树高,万条垂下绿丝绦:高高的柳树(长满了翠绿的新叶)像是用碧玉装饰而成,(它)下垂的柳条像千万条(轻轻飘动的)绿色丝带。
  碧玉:碧绿色的玉。这里用以比喻春天嫩绿的柳叶。
  妆:装饰;打扮。
  一树:满树。一:满,全。在中国古典诗词和文章中,数量词在使用中并不一定表示确切的数量。
  万:表示很多的意思。
  丝绦:丝编的带子或绳子。这里借以形容柳条的柔嫩轻盈。绦(tāo):绦子,用丝线编织成的花边或扁平的带子。

  不知细叶谁裁出,二月春风似剪刀:不知道这细细的嫩叶是谁(的巧手)裁剪出来的,(原来是)二月里温暖的春风就像一把(灵巧的)剪刀。
  裁:裁剪。
  似:如同,好像。

碧玉妆成一树高,万条垂下绿丝绦。 (临时用图)

写作背景:

  《咏柳》是盛唐诗人贺知章写的一首七言绝句。这首诗是一首咏物诗。诗的前两句连用两个新美的喻象,描绘春柳的勃勃生气,葱翠袅娜;后两句更别出心裁地把春风比喻为“剪刀”,将视之无形不可捉摸的“春风”形象地表现出来,不仅立意新奇,而且饱含韵味。

作品赏析:

  这首诗是一首咏物诗。描绘春柳的勃勃生气,葱翠袅娜。诗的结构独具匠心,先写对柳树的总体印象,再写到柳条,最后写柳叶,由总到分,条序井然。在语言的运用上,既晓畅,又华美。

首句“碧玉妆成一树高”写树,柳,用碧玉来比有两层意思:一是碧玉和柳叶的颜色有关,“碧”和下句的“绿”是互相生发、互为补充的。二是碧玉这个字在人们头脑中永远留下年轻的印象。“碧玉”二字用典而不露痕迹,南朝乐府有《碧玉歌》,其中“碧玉破瓜时”已成名句。还有南朝萧绎《采莲赋》有“碧玉小家女”也很有名,后来形成“小家碧玉”这个成语。“碧玉妆成一树高”就自然地把眼前这棵柳树和那位古代质朴美丽的小康人家少女联系起来,楚楚动人,充满青春活力。第二句“万条垂下绿丝绦”能够让人联想到那条条下垂下的柳叶就是她身上下坠的绿色的丝织裙带。丝绸是天然纤维的皇后,向以端庄、华贵、飘逸著称,那么,这棵柳树的风韵就可想而知了。

第三句“不知细叶谁裁出”由“绿丝绦”继续联想,这些如丝绦似的细叶儿是谁剪裁出来的呢?先用一问话句来赞美柳叶,最后一答“二月春风似剪刀”,是二月的春风如姑娘用灵巧的纤纤玉手剪裁出来的。这给人们以春的信息。这两句把比喻和设问结合起来,用拟人手法刻画春天的美好和大自然的工巧,新颖别致,把春风孕育万物形象地表现出来了,烘托无限的美感。


作者简介:

  贺知章(659~744年),唐朝诗人、书法家。字季真,号四明狂客,唐越州永兴(今属杭州萧山区)人。三国东吴名将贺齐的十八世孙。早年迁居山阴。少以文词知名。武则天证圣元年(695年)进士,初授国子四门博士,又迁太常博士,开元十三年迁礼部侍郎兼集贤院学士,后迁太子宾客、检校工部侍郎、秘书监等官,因而人称“贺监”。天宝初,因病恍惚,上疏请度为道士,求还乡里,舍本乡宅为观,求周宫湖数顷为放生池。诏许之,赐鉴湖一曲。玄宗御制诗以赠,皇太子率百官饯行。回山阴五云门外“道士庄”,住“千秋观”。建“一曲亭”自娱。其间,写下《回乡偶书二首》。未几卒,年八十六。乾元元年(758年)肃宗以侍读之归,赠礼部尚书。文有《龙瑞宫记》、《会稽洞记》各一卷。今存《龙瑞宫记》摩崖,留存于宛委山南坡飞来石上,为难得之古代题刻。《新唐书》、《旧唐书》有传。《全唐诗》编其诗一卷,收录其诗作21首。

  贺知章为人旷达不羁,好酒,有“清谈风流”之誉,晚年尤纵。贺知章与张若虚张旭包融并称“吴中四士”;与李白李适之等谓“饮中八仙”;又与陈子昂卢藏用宋之问王适毕构李白孟浩然王维司马承祯等称为“仙宗十友”。其诗文以绝句见长,除祭神乐章、应制诗外,其写景、抒怀之作风格独特,清新潇洒,其中《咏柳》《回乡偶书》等脍炙人口,千古传诵。