“早寒有怀”的版本间的差异
第1行: | 第1行: | ||
《[[唐诗三百首|唐诗三百首·全译新注]]》、《[[学生诵读古诗词300首(7-9年级)]]》<br><br> | 《[[唐诗三百首|唐诗三百首·全译新注]]》、《[[学生诵读古诗词300首(7-9年级)]]》<br><br> | ||
− | <center><span style="font-size: 180%; color:red;">'''早寒有怀'''</span><br><br> | + | <center><span style="font-size: 180%; color:red;">'''早寒有怀'''/早寒江上有怀</span><br><br> |
<span style="font-size: 110%;">唐·[[孟浩然]]</span><br><br> | <span style="font-size: 110%;">唐·[[孟浩然]]</span><br><br> | ||
<span style="font-size: 140%; color:green;"> | <span style="font-size: 140%; color:green;"> | ||
第13行: | 第13行: | ||
这是一首[[五言律诗]]。 | 这是一首[[五言律诗]]。 | ||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | <span style="font-size: 110%; color:red;">逐句释义:</span> | ||
+ | |||
+ | <span style="font-size: 110%; color:green;">八月湖水平,涵虚混太清:</span><span style="font-size: 110%; color:#00CD00;">八月的洞庭湖水涨得平平满满,几与岸平,浩瀚的湖面与天浑然一体。</span><br> | ||
+ | 湖水平:湖水上涨,水面与岸齐平。湖:此指洞庭湖。<br> | ||
+ | 涵虚:包含天空,指天空倒映在水中。涵:包涵,包容。虚:虚空,空间,高空。<br> | ||
+ | 混太清:与天混为一体。太清:指天空。道家称天为太清。<br> | ||
+ | |||
+ | |||
+ | <span style="font-size: 110%; color:green;">气蒸云梦泽,波撼岳阳城:</span><span style="font-size: 110%; color:#00CD00;">蒸腾的水气笼罩着广阔的云梦泽,湖中的波涛摇撼着坚固的岳阳古城。</span><br> | ||
+ | 气蒸:水气蒸腾。一作“气吞”。<br> | ||
+ | 云梦泽:古泽名。古代云梦泽分为云泽和梦泽,江南为梦,江北为云。江北的大部分淤成陆地,今属江汉平原及周边一带。洞庭湖是云梦泽南部的一角。<br> | ||
+ | 撼:摇动。一作“动”。<br> | ||
+ | 岳阳城:在洞庭湖东岸。<br> | ||
+ | |||
+ | |||
+ | <span style="font-size: 110%; color:green;">欲济无舟楫,端居耻圣明:</span><span style="font-size: 110%; color:#00CD00;">想要渡水却没有船只,闲居不仕,有愧于圣明之世(或圣明天子)。</span><br> | ||
+ | 欲济无舟楫:想渡湖而没有船只,比喻想做官而无人引荐。欲济:想渡过(洞庭湖)。济:渡。舟:船。楫(jí):划船用具,船桨。<br> | ||
+ | 端居耻圣明:生在太平盛世自己却闲居在家,因此感到羞愧。端居:闲居。耻圣明:有愧于圣明之世。<br> | ||
+ | |||
+ | |||
+ | <span style="font-size: 110%; color:green;">坐观垂钓者,徒有羡鱼情:</span><span style="font-size: 110%; color:#00CD00;">坐在岸边望着垂钓之人,可惜(自己也想得到鱼,却又苦于没有渔具)只能空怀一片羡鱼之情。</span><br> | ||
+ | 坐观:坐视,旁观。一作“徒怜”。<br> | ||
+ | 垂钓:垂竿钓鱼,俗称“钓鱼”。<br> | ||
+ | 者:一作“叟”。<br> | ||
+ | 徒:白白地。一作“空”。<br> | ||
+ | 羡鱼情:想得到鱼的愿望。比喻自己有出仕的愿望,这里是希望得到张九龄的援引。羡鱼,典出《淮南子·说林训》:“临渊羡鱼,不若归家织网。”又《汉书·董仲舒传》;“古人有言曰,临渊羡鱼,不如退而结网。”后遂以“羡鱼”比喻空存想望。<br> | ||
+ | |||
+ | |||
+ | [[文件:望洞庭湖赠张丞相参考图.jpg|center|thumb|300px|望洞庭湖赠张丞相参考图]] | ||
+ | |||
+ | |||
+ | <span style="font-size: 110%; color:red;">作品赏析:</span> | ||
+ | |||
+ | |||
2020年3月19日 (四) 07:20的版本
《唐诗三百首·全译新注》、《学生诵读古诗词300首(7-9年级)》
唐·孟浩然
木落雁南度,北风江上寒。
我家襄水曲,遥隔楚云端。
乡泪客中尽,孤帆天际看。
迷津欲有问,平海夕漫漫。
诗题与背景:
这是一首五言律诗。
逐句释义:
八月湖水平,涵虚混太清:八月的洞庭湖水涨得平平满满,几与岸平,浩瀚的湖面与天浑然一体。
湖水平:湖水上涨,水面与岸齐平。湖:此指洞庭湖。
涵虚:包含天空,指天空倒映在水中。涵:包涵,包容。虚:虚空,空间,高空。
混太清:与天混为一体。太清:指天空。道家称天为太清。
气蒸云梦泽,波撼岳阳城:蒸腾的水气笼罩着广阔的云梦泽,湖中的波涛摇撼着坚固的岳阳古城。
气蒸:水气蒸腾。一作“气吞”。
云梦泽:古泽名。古代云梦泽分为云泽和梦泽,江南为梦,江北为云。江北的大部分淤成陆地,今属江汉平原及周边一带。洞庭湖是云梦泽南部的一角。
撼:摇动。一作“动”。
岳阳城:在洞庭湖东岸。
欲济无舟楫,端居耻圣明:想要渡水却没有船只,闲居不仕,有愧于圣明之世(或圣明天子)。
欲济无舟楫:想渡湖而没有船只,比喻想做官而无人引荐。欲济:想渡过(洞庭湖)。济:渡。舟:船。楫(jí):划船用具,船桨。
端居耻圣明:生在太平盛世自己却闲居在家,因此感到羞愧。端居:闲居。耻圣明:有愧于圣明之世。
坐观垂钓者,徒有羡鱼情:坐在岸边望着垂钓之人,可惜(自己也想得到鱼,却又苦于没有渔具)只能空怀一片羡鱼之情。
坐观:坐视,旁观。一作“徒怜”。
垂钓:垂竿钓鱼,俗称“钓鱼”。
者:一作“叟”。
徒:白白地。一作“空”。
羡鱼情:想得到鱼的愿望。比喻自己有出仕的愿望,这里是希望得到张九龄的援引。羡鱼,典出《淮南子·说林训》:“临渊羡鱼,不若归家织网。”又《汉书·董仲舒传》;“古人有言曰,临渊羡鱼,不如退而结网。”后遂以“羡鱼”比喻空存想望。
作品赏析:
逐句释义:
〖注〗①《论语·微子》有孔子命子路向长沮、桀溺问津,两人不说津(渡口)的所在,反而讥笑孔子栖栖遑遑,奔走四方,以求见用,引出孔子的一番慨叹。
1.诗的首联借助了哪些意象写出了“早寒”特点?试具体分析。(5分)
2.本诗颈联、尾联分别用了什么表现手法,抒发了诗人什么样的情感?请赏析。(6分)
1.诗人捕捉到落叶、大雁和北风三个最具代表性事物写出了“早寒”特点(3分),树叶飘落、鸿雁南飞的深秋景象突出了“早寒”,又以北风呼啸来渲染寒冷氛围。(2分)
2.①颈联运用了虚实结合的手法抒发了思乡之情。“乡泪客中尽”,实写自己的思乡之情;“归帆天际看”作者想象家人遥望天际的归舟,盼望自己的回家,一实一虚,尽显思乡之情。(正面落笔和对面落笔相结合,作者不仅从自己的角度写出了对家乡的思念,也从家乡亲人的角度写出了他们对自己的极度思念和迫切期盼。两种手法写出一点即可)
②尾联用典和烘托,表达了对前途的迷茫。“迷津欲有问”,借孔子与隐士间关于从政与隐居的冲突,表达了自己隐居与从政难以抉择的矛盾心理。“平海夕漫漫”,滔滔江水,与海相平,漫漫无边,加以天色阴暗,已至黄昏,这种景象,完全烘托出作者的迷茫心理。(“平海夕漫漫”答情景交融亦可。)(手法、情感、赏析各2分,如果赏析尾联必须答出两种手法,答出一种给3分)