“杂诗(近寒食雨草萋萋)”的版本间的差异

来自中文百科,文化平台
跳转至: 导航搜索
第14行: 第14行:
  
 
  《杂诗》是一首抒发游子思乡之情的[[七言绝句]]。
 
  《杂诗》是一首抒发游子思乡之情的[[七言绝句]]。
 
  
  
第39行: 第38行:
 
<span style="font-size: 110%; color:red;">作品赏析:</span>
 
<span style="font-size: 110%; color:red;">作品赏析:</span>
  
这是歌咏游客居外不得返乡之情的诗。前二句以景物渲染气氛,末二句写佳节将到,客居不能返乡,却听得杜鹃悲泣,更为伤感,大有“每逢佳节倍思亲”之慨。诗的节奏独特,首两句节拍为“一、二、一、三”,然而却谐绝句平仄韵,这是绝句中少见的。语言浅显如口语,情感朴素真挚。
+
  这是一首抒发客居在外的游子对家乡的思念之情的抒情诗。意思是,寒食、清明将到,客居不能返乡,却听得杜鹃悲泣,更为伤感。诗的节奏独特,首两句节拍为“三、二、二”,然而却谐绝句平仄韵,这是绝句中少见的。语言浅显如口语,情感朴素真挚。
 
+
 
+
此诗抒发客居在外的游子对家乡的思念之情。
+
 
+
 
+
这是歌咏游客居外不得返乡之情的诗。意思是在说寒食、清明将到,客居不能返乡,却听得杜鹃悲泣,更为伤感,大有 “每逢佳节倍思亲”之慨。诗的节奏独特,首两句节拍为“三、二、二”,然而却谐绝句平仄韵,这是绝句中少见的。
+
 
+
这是歌咏游客居外不得返乡的游子思乡之情的诗;意思是在说寒食、清明将到,客居不能返乡,却听得杜鹃悲泣,更为伤感,大有“每逢佳节倍思亲”之慨;诗的节奏独特,首两句节拍为“一、二、三”,然而却谐绝句平仄韵,这是绝句中少见的;
+
 
+
 
+
这是歌咏游客居外不得返乡之情的诗。前二句以景物渲染气氛,末二句写佳节将到,客居不能返乡,却听得杜鹃悲泣,更为伤感,大有“每逢佳节倍思亲”之慨。诗的节奏独特,首两句节拍为“一、二、一、三”,然而却谐绝句平仄韵,这是绝句中少见的。语言浅显如口语,情感朴素真挚。
+
 
+
这是歌咏游客居外不得返乡之情的诗。意思是在说寒食、清明将到,客居不能返乡,却听得杜鹃悲泣,更为伤感,大有“每逢佳节倍思亲”之慨。诗的节奏独特,首两句节拍为“一、二、三”,然而却谐绝句平仄韵,这是绝句中少见的。句写六朝往事如梦,台城早已破败;三、四句写风景依旧,人世沧桑。触景生情,借景寄慨,暗寓伤今。语言含蓄蕴藉,情绪无限感伤。
+
 
+
 
+
 
+
 
+
 
+
“近寒食雨草萋萋,著麦苗风柳映堤”
+
首两句“近寒食雨草萋萋,著麦苗风柳映堤”是写寒食节即将到来,天上飘来绵绵细雨,地上是一片青草,清风吹拂着麦苗,河堤也被杨柳映绿了。诗人为我们刻画了一幅令人赏心悦目的春雨、春风、春草、春树图,看到这样的美景应该是满心欢喜,但是对于客游在外的人来说,又会有怎样的感受呢?
+
 
+
 
+
 
+
“等是有家归未得,杜鹃休向耳边啼”
+
三、四句“等是有家归不得,杜鹃休向耳边啼”意谓在这美好的春天里,“我”无心欣赏风景,只能遥望家乡的方向,孑然一身的自己有家却不得回。听到杜鹃的啼叫,思乡之情越发强烈,于是有“杜鹃休向耳边啼”。此时的诗人内心根本无法赏看这春季美景,杜鹃此时的啼叫更增添了愁绪,所以最后一句似乎含有诗人对杜鹃声啼的“反感”与愤慨。
+
 
+
 
+
 
+
  
此诗本是写游子的思家又欲归不得的心境,但是在这里诗人并没有详细地刻画游子思乡的神情和动作,只是把这种思乡的情绪都怪在了杜鹃的聒噪上了。所以诗的最后一句虽有诗人“归罪”、“厌烦”的情绪,但是就是这一句使得本诗摇曳多姿了。
 
 
本诗不仅在表达思乡的情感上有着独特的一面,同时诗的节奏也很独特,不同于其他诗歌的节奏,飘零在外的人的思乡意态就在巧妙的节奏中传达出来。天成妙句中,让我们体会到了游子在外的万般酸苦。
 
  
 +
  “近寒食雨草萋萋,著麦苗风柳映堤”,写寒食节即将到来,天上飘来绵绵细雨,地上是一片青草,清风吹拂着麦苗,河堤也被杨柳映绿了。刻画出了一幅令人赏心悦目的春雨、春风、春草、春树图,看到这样的美景应该是满心欢喜,但是对于客游在外的人来说,又会有怎样的感受呢?
  
  
 +
  “等是有家归未得,杜鹃休向耳边啼”,意谓在这美好的春天里,我却无心欣赏风景,都是有家却不得回,杜鹃你就不要对着我耳边悲啼了。
  
  

2020年9月24日 (四) 12:17的版本

学生古诗词经典读本: (1-3年级) (4-6年级) (7-12年级) 经典名句 唐诗三百首  千家诗


杂 诗

无名氏

近寒食雨草萋萋,著麦苗风柳映堤。
等是有家归未得,杜鹃休向耳边啼。


诗题与背景:

  《杂诗》是一首抒发游子思乡之情的七言绝句


逐句释义:

  近寒食雨草萋萋,著麦苗风柳映堤: 时令将近寒食,春雨绵绵春草萋萋;春风过处麦苗摇摆,堤上杨柳依依。


  寒食:在清明前一天或两天。另见韩翃《寒食》注。
  萋(qī)萋:草长得茂盛的样子。
  著:吹入。


  等是有家归未得,杜鹃休向耳边啼: 这是为什么呵,我却有家归去不得?杜鹃呵,不要在我耳边不停地悲啼。


  等是:同样是,都是。指自己与杜鹃。
  杜鹃:鸟名,即子规。旧说以其声凄厉,如唤“不如归去”,故常动旅人悲思。
  休:不要。


作品赏析:

  这是一首抒发客居在外的游子对家乡的思念之情的抒情诗。意思是,寒食、清明将到,客居不能返乡,却听得杜鹃悲泣,更为伤感。诗的节奏独特,首两句节拍为“三、二、二”,然而却谐绝句平仄韵,这是绝句中少见的。语言浅显如口语,情感朴素真挚。


  “近寒食雨草萋萋,著麦苗风柳映堤”,写寒食节即将到来,天上飘来绵绵细雨,地上是一片青草,清风吹拂着麦苗,河堤也被杨柳映绿了。刻画出了一幅令人赏心悦目的春雨、春风、春草、春树图,看到这样的美景应该是满心欢喜,但是对于客游在外的人来说,又会有怎样的感受呢?


  “等是有家归未得,杜鹃休向耳边啼”,意谓在这美好的春天里,我却无心欣赏风景,都是有家却不得回,杜鹃你就不要对着我耳边悲啼了。


《唐诗三百首》古籍版本之一117
《唐诗三百首》古籍版本之一118