“留别王维”的版本间的差异

来自中文百科,文化平台
跳转至: 导航搜索
第62行: 第62行:
 
我这寒士只应该甘守寂寞,还是回到故园闭门隐居吧。
 
我这寒士只应该甘守寂寞,还是回到故园闭门隐居吧。
 
</span><br>
 
</span><br>
  当路:当权者。<br>
+
  寂:一作“索”。<br>
  假:宽假,优容的意思。<br>
+
  故园:旧家园;故乡。唐·骆宾王《晚憩田家》诗:“唯有寒潭菊,独似故园花。”<br>
  还掩句,犹杜门不仕意。扉,门。<br>
+
  扉(fēi):门扇。<br>
  违:分离。<br>
+
 
+
 
+
  
  

2020年8月28日 (五) 09:26的版本

学生古诗词经典读本: (1-3年级) (4-6年级) (7-12年级) 经典名句 唐诗三百首  千家诗


留别王维

唐·孟浩然

寂寂竟何待,朝朝空自归。
欲寻芳草去,惜与故人违。
当路谁相假,知音世所稀。
只应守寂寞,还掩故园扉。


诗题与背景:

  这是一首五言律诗

《留别王侍御维》是唐代诗人孟浩然在长安(今陕西西安)失意后创作的赠别王维之诗作。此诗先述说自己在京没有什么希望,天天在寂寞失望中度日,想离京却又不舍得与好友分别,表达了心中的怅惘和矛盾。接着慨叹自己无人援引,只好甘守寂寞,回乡隐居。全诗语调低沉,有对朝廷压抑人才的怨愤,有不忍远别知心朋友的留恋,还有怀才不遇的嗟叹。语言浅显,表达直率,对偶不求工整,但却自然流畅,显示出一种不事雕琢的自然之美。

王维,当时或在隐居中。王侍御维:即唐代诗人王维。唐代称殿中侍御史、监察御史为侍御。

此诗当是他离开长安时所作,与《岁暮归南山》同时作。

诗是律诗,其中两联却写得似对非对。贯串全诗的是失意后的牢骚。七八两句,其实也是勉强说的,即是带些解嘲的意味。

据《旧唐书·文苑传》载,孟浩然“年四十,来游京师,应进士不第,还襄阳”。这首诗便是临行前留给王维的,怨怼之中,又带有辛酸意味,感情真挚动人。


此诗是孟浩然游京师,应进士试,失意后回襄阳临行前留给王维的。据《旧唐书·文苑传》载,孟浩然“年四十,来游京师,应进士不第,还襄阳”。又据《新唐书·孟浩然传》载:王维曾邀孟浩然入内署,“俄而玄宗至,浩然匿床下,维以实对。帝命其出,并问其诗,浩然乃自诵所作(指《岁暮归南山》),至‘不才明主弃’句,玄宗曰:卿不求仕而朕未尝弃卿,奈何诬我。因放还。”于是孟浩然决定归隐山林,但不忍心与朋友分别,就写下了这首诗。


逐句释义:

  寂寂竟何待,朝朝空自归: 这样寂寞我还在等待什么?天天出门求仕却一无所获。
  寂寂:落寞。汉·秦嘉《赠妇诗》:“寂寂独居,寥寥空室。”
  竟何待:要等什么。
  朝(zhāo)朝:天天;每天。《列子·仲尼》:“子列子亦微焉,朝朝相与辩。”
  空自:独自。南朝·梁·何逊《哭吴兴柳恽》诗:“樽酒谁为满,灵衣空自披。”


  欲寻芳草去,惜与故人违: 本打算归隐山林寻找佳境,又因与故友离别深感惋惜。
  欲寻芳草去:意思是要到山林去过隐居生活。
  故人:旧交;老友。《庄子·山木》:“夫子出于山,舍于故人之家。”
  违:分离。


  当路谁相假,知音世所稀: 身居高位者谁能保荐我呢?可惜世上知音人稀若晨星。
  当路:当权者。
  假:宽假,优容的意思。
  知音:知己。《列子·汤问》载:伯牙善鼓琴,钟子期善听琴。伯牙琴音志在高山,子期说“峨峨兮若泰山”;琴音意在流水,子期说“洋洋兮若江河”。伯牙所念,钟子期必得之。后世遂以“知音”比喻知己。


  只应守寂寞,还掩故园扉: 我这寒士只应该甘守寂寞,还是回到故园闭门隐居吧。
  寂:一作“索”。
  故园:旧家园;故乡。唐·骆宾王《晚憩田家》诗:“唯有寒潭菊,独似故园花。”
  扉(fēi):门扇。


《唐诗三百首》古籍版本之一71