更改

秋兴八首·其五

添加13,484字节2021年6月19日 (六) 13:10
以下行是添加(+)和删除(-)的内容:
<center>[[学生古诗词经典读本]]: [[学生古诗词经典读本(1-3年级)|(1-3年级)]] [[学生古诗词经典读本(4-6年级)|(4-6年级)]] [[学生古诗词经典读本(7—12年级)|(7-12年级)]] [[学生古诗词名句|经典名句]] [[唐诗三百首目录|唐诗三百首]] [[千家诗目录|千家诗]]<center>[[学生古诗词经典读本]]:[[学生古诗词经典读本(1-3年级)|1-3年级]] [[学生古诗词经典读本(4-6年级)|4-6年级]] [[学生古诗词经典读本(7—12年级)|7-12年级]] [[小学生必背古诗词|小学生必背75首]] [[唐诗三百首目录|唐诗三百首]] [[千家诗目录|千家诗]]<span style="font-size: 100%; color:red;"><sup>▲</sup></span> [[全唐诗·目录|全唐诗]] [[诗词名句]] [[学生古诗词经典读本补充名篇|其他名篇]] <center><span style="font-size: 150%; color:red;">'''秋兴八首·其五'''</span><br><br><center><span style="font-size: 180%; color:red;">'''秋兴八首·其五'''</span><br><br><span style="font-size: 110%;">唐·[[杜甫]]</span><br><br><span style="font-size: 110%;">[[杜甫]]</span><br><br><span style="font-size: 128%; color:green;"><span style="font-size: 140%; color:green;">  这首诗是[[唐代诗人]][[杜甫]]所作《秋兴八首》中的第五首,体裁为[[七言律诗]]。《[[千家诗]]》收录此诗。[[文件:学生经典古诗词APP-安卓苹果通用.png|right|thumb|128px|]]《秋兴八首》是杜甫寓居夔州(今重庆市奉节县)时创作的以遥望长安为主题的组诗,是杜诗七律的代表作。第一首是组诗的序曲,通过对巫山、巫峡的秋色秋声的形象描绘,烘托出阴沉萧森、动荡不安的环境气氛,抒发了诗人忧国之情和孤独抑郁之感;第二首写身在孤城,从落日的黄昏坐到深宵,翘首北望,长夜不寐,表现出诗人对长安的强烈怀念之情;第三首写晨曦中的夔府,秋气清明,江色宁静,而这种宁静给诗人带来的却是烦扰不安,抒发自己有志而不遇的慨叹;第四首是组诗的前后过渡,遥念长安,慨叹当年唐朝政治动乱、人事变化以及边境的不安;第五首描绘长安宫殿的巍峨壮丽,早朝场面的庄严肃穆,以及自己曾得“识圣颜”至今引为欣慰的回忆;第六首怀想昔日帝王歌舞游宴之地曲江的繁华盛况,在无限惋惜之中,隐含斥责之意;第七首忆及长安西南的昆明池,展示唐朝当年国力昌盛、景物壮丽和物产富饶的盛景;第八首回忆当年与旧友共游长安附近昆吾、御宿、渼陂等名胜的诗意豪情。八首诗是一个完整的乐章,以忧念国家兴衰的爱国思想为主题,以夔府的秋日萧瑟,诗人的暮年多病、身世飘零,特别是关切祖国安危的沉重心情为基调,其间穿插着轻快欢乐的抒情。每一首都以独特的表现手法,从不同的角度表现作者的思想情绪。全诗感物伤怀,借深秋衰惨冷寂之景抒写人之暮年知交零落、漂泊无依、空怀抱负的悲凉心境,表达了深切的身世之悲、离乱之苦和故园之思,悲壮苍凉,意境深闳。  这首诗是[[唐代诗人]][[杜甫]]所作《秋兴八首》中的第五首,体裁为[[七言律诗]]。《[[千家诗]]》收录此诗。秋兴(xìng),因感秋而寄兴。    《秋兴八首》是[[唐代宗]][[大历]]元年(766年)杜甫寓居夔州(今[[重庆]][[奉节]])后时写下来的以想望长安、感慨国事为主题的七言律诗,它是杜集中七律的代表作。大历元年杜甫到达夔州(奉节),由于夔州都督柏茂林的照顾,杜甫得以在此暂住,为公家代管东屯公田一百顷,自己也租了一些公田,买了四十亩果园,雇了几个雇工,自己和家人也参加一些劳动。这一时期,诗人创作达到了高潮,不到两年,作诗四百三十多首,占现存作品的百分之三十。   <span style="font-size: 110%; color:green;">蓬莱宫阙对南山,承露金茎霄汉间:</span><span style="font-size: 105%; color:#00CD00;">蓬莱宫殿遥对着终南山,承露的铜柱高入云霄。</span><br>  蓬莱宫阙:指大明宫。蓬莱,汉宫名。唐高宗龙朔二年(662年),重修大明宫,改名蓬莱宫。<br>  南山:即终南山。<br>  承露金茎:指仙人承露盘下的铜柱。汉武帝好神仙术,在建章宫之西神明台上建仙人承露盘,以承甘露,以为服食之可以延年益寿。唐代无承露盘,此乃以汉喻唐。承露,承露盘。金茎,铜柱。班固《西都赋》:“抗仙掌以承露,擢双立之金茎。”<br>  霄汉间:高入云霄,形容承露金茎极高。<br>  <span style="font-size: 110%; color:green;">西望瑶池降王母,东来紫气满函关:</span><span style="font-size: 105%; color:#00CD00;">西望瑶池疑似西王母下界,东来的紫气充满了函谷关。</span>此二句借用典故极写都城长安城宫殿的宏伟气象。<br>  瑶池:神话传说中西王母的住地,在昆仑山上。<br>  降王母:《汉武内传》则说西王母曾于某年七月七日飞降汉宫。<br>  东来紫气:用老子自洛阳入函谷关事。《列仙传》记载,老子西游至函谷关,关尹喜登楼而望,见东极有紫气西迈,知有圣人过函谷关,后来果然见老子乘青牛车经过。<br>  函关:即函谷关。<br>  <span style="font-size: 110%; color:green;">云移雉尾开宫扇,日绕龙鳞识圣颜:</span><span style="font-size: 105%; color:#00CD00;">像彩云般分开的是皇宫中绚丽的雉尾扇,皇帝龙袍上所绣的龙纹光彩夺目如日光缭绕,这时得见皇帝容颜。</span><br>  云移:指宫扇像云彩般的缓缓移动。<br>  雉尾:指雉尾扇,用雉尾编成,是帝王仪仗的一种。唐玄宗开元年间,萧嵩上疏建议,皇帝每月朔、望日受朝于宣政殿,上座前,用羽扇障合,俯仰升降,不令众人看见,等到坐定之后,方令人撤去羽扇。后来定为朝仪。<br>  日绕龙鳞:形容皇帝衮袍上所绣的龙纹光彩夺目,如日光缭绕。<br>  圣颜:天子的容貌。<br>  <span style="font-size: 110%; color:green;">一卧沧江惊岁晚,几回青琐点朝班:</span><span style="font-size: 105%; color:#00CD00;">而今我在沧江一睡醒过来后,惊叹自己已是暮年,几次回想自己也曾进入青琐门身列朝班。</span><br>  卧沧江:指卧病夔州。卧,卧病。沧江,指夔州。<br>  岁晚:岁末,切诗题之“秋”字,兼伤年华老大。<br>  几回:言立朝时间之短,只不过几回而已。<br>  青琐:汉未央宫门名,门饰以青色,镂以连环花纹。后亦借指宫门。<br>  点朝班:指上朝时,殿上依班次点名传呼百官朝见天子。<br>[[文件:30秋兴八首·其五6.jpg|center|thumb|400px|《秋兴八首·其五》题图]]<span style="font-size: 110%; color:red;">作品赏析:</span>  这是一首感怀诗,是杜甫《秋兴八首》中的第五首。这组诗是杜甫晚年为避战乱寄居夔州(今重庆奉节)时的作品。  这首诗写对京都长安宫阙的想望,通过回忆当年早朝的盛况与今日的沧江岁晚相对比,抒发了浓重的今昔之感。诗先借古喻今,以汉时蓬莱宫说明宫阙之宏丽,用汉武帝所建铜柱承露盘和老子西游函谷关关尹见紫气的典故,隐喻玄宗对黄老方士的热衷,借《汉武内传》中西王母自瑶池降临瑶华殿的故事暗写贵妃先做女道士,然后写她入宫得宠。唐玄宗的这些作为,都是使唐王朝由盛到衰从高峰跌落酿成国难的祸根。对此,王维也有诗,他在《早朝》中曰:“方朔金门侍,班姬(指贵妃)玉辇迎。仍闻遣方士,东海访蓬瀛。”也是讽刺宠贵妃和求神仙的。这两件事都是当时所认为的盛事,而殊不知后患无穷。诗接着以“云移”两句写上朝时的盛况和玄宗的威仪,最后以“一卧沧江惊岁晚,几回清琐点朝班”两句突然转折作结。尤其是其中的“一卧沧江惊岁晚” 句,色彩黯淡,情绪颓然,氛围骤然不同,实是暗示了国难,正因为这样,当时的杜甫才遭“卧沧江”的厄运。然而有“几回”一句,仍蜷顾朝廷,与屈原的“蜷局顾而不行”精神相通。全诗基本上描述了唐王朝由盛到衰的轮廓,并揭示了其原因,所以说是承前首的“闻道”两句所发。杨伦对该诗评曰:“前六句直下,皆言往昔之盛,第七一句扭转,笔力超劲。”  首联“蓬莱宫阙对南山,承露金茎霄汉间”,描写昔日长安帝京及宫殿的盛大气象。据《唐会要》载,龙朔二年修旧大明宫,改名蓬莱宫,北据高原,南望终南山如指掌,汉武帝好神仙,作承露盘以承甘露,以为服食之可以延年。玄宗晚年迷信,故以汉武比之。唐代宫中并无承露金茎,不过是运用诗歌艺术的借代手法,假汉宫比拟唐宫。“南山”“霄汉”是实景,用来形容宫殿的巍峨壮丽。  颔联“西望瑶池降王母,东来紫气满函关”,回忆当年玄宗宠爱贵妃,和道教兴盛的事实。蓬莱宫可西望瑶池,东望函谷关,地势高峻,气象宏伟。“瑶池降王母”,典自《汉武内传》:“七月七日,上(汉武帝)斋居承华殿,忽青鸟从西来集殿前。东方朔曰:此西王母欲来也。”“紫气满函关”,则出《列仙传》:“老子西游,关(函谷关)令尹喜望见有紫气浮关,而老子果乘青牛而过。”上句因“蓬莱”字面连及“瑶池”,影射华清池(“瑶池气郁律”),池在京东,“西望”乃据西以望,与下句“东来”成对。而“王母”也就影射贵妃(曾为太真宫女道士)了。下句用《列异传》说函谷关令尹喜望见紫气浮关,乃是老子乘青牛过关西游。唐初高祖认老子为远祖,高宗追尊为太上玄元皇帝,玄宗亦屡加尊号、广修庙宇、并宣称获其所降灵符,故以老子过关隐射其事。  颈联“云移雉尾开宫扇,日绕龙鳞识圣颜”,追叙朝见肃宗情景。上句形容朝会时殿前合拢的雉尾扇向两边分开,就象祥云在移动。下句描写日光照在衮服所绣的龙纹上,即见到皇帝的尊容,这是杜甫在左拾遗任上情景,有《奉和贾至舍人早朝大明宫》等诗可参。对这一联,一般有两种看法:一是认为写玄宗时期的皇帝仪仗。但当时杜甫并没有几回“识圣颜” 的机会;二是认为圣颜指的是肃宗。但这种气象不是“安史之乱”的唐王朝所能具备的。因此,这里可能指的是玄宗,因为杜甫年轻时曾献《三大礼赋》而名噪一时,受到玄宗赏识,是有机会见玄宗的。肃宗时杜甫任左拾遗,属近臣,是能常见到皇帝的,大可不必用“识”字。而且这一联写皇帝之威仪,承前两联京师盛况而来,应是指同一时间为宜,所以“圣颜”只能指玄宗。这两句写的是玄宗的威仪和作者的得意经历。  尾联“一卧沧江惊岁晚,几回青琐点朝班”,是杜甫回顾现实处境对自己一生仕途生涯的总结。作者晚年的悲凉身世、国家的丧乱不安,和当年盛世形成了鲜明对比,“卧”字惊将读者陡然拉回现实地面,有猛醒之意。“岁晚”切“秋”字。“几回”,婉转地说明没有一回,作者远离朝廷,卧病夔州,再没有机会于青琐宫门“点朝班”,为国家效力了,只好通过回忆,表达“葵藿倾太阳,物性固难夺”那样一种缅怀之情。'''名家点评:'''  明·高棅《唐诗品汇》:刘云:律句有此,自觉雄浑(“西望瑶池”二句下)。  明末清初王夫之《唐诗评选》:无起无转无叙无收,平点生色。八风自从,律而不奸,真以古诗作律。后人不审此制,半为皎然老髡所误。  明末清初周珽《唐诗选脉会通评林》:徐常吉曰:以下几诗,但追忆秦中之事,而故宫离黍之感,因寓其中:“蓬莱宫阙”,言明皇之事神仙;“瞿塘峡口”(见“其六”),言明皇之事游乐;“昆明池水”(见“其七”),言明皇之事边功,而末但寓感慨之意。吴山民曰:起联皇居之壮。蒋一癸曰:因开宫扇,故识圣颜,有映带法。周明辅曰:只就实事赋出,沉壮温厚无不有。梅鼎祚曰:八首皆有大声响,余得“玉露”、“蓬莱”、“昆明”尔。明末清初王嗣奭《杜臆》:极言玄宗当年丰亨豫大之时,享安富尊荣之盛。不言致乱,而乱萌于此。语若赞颂,而刺在言外。……家有丰考功《秋兴帖》写“蓬莱宫阙”诗,尾自注:“仙”(阙)误作“宫”,……盖下有“宫扇”,字复,宜作“仙”。  明末清初金圣叹《唱经堂杜诗解》:“点”字妙。先生此时之在朝班,只如密雨中之一点耳,虽欲谏议,亦复何从(“几回青琐点朝班”句下)。  清·钱谦益《钱注杜诗》:此诗追思长安全盛,叙述其宫阙崇丽,朝省尊严,而伤感则见于末句。  清·仇兆鳌《杜诗详注》:陈泽州注:此诗前六句,是明皇时事;“一卧沧江”,是代宗时事;“青琐”“朝班”,是肃宗时事。前言天宝之盛,陡然截住,陡接末联。他人为此,中间当有几许繁絮矣。……此章用对结,末二章亦然。卢德水疑上四用宫殿字太多。五、六,似早朝诗语。今按赋长安景事,自当以宫殿为首,所谓“不睹皇居壮,安知天子尊”也。公以布衣召见,感荷主知,故追忆入朝觐君之事,没齿不忘。若必全首俱说秋景,则笔下有“秋”,意中无“兴”矣。此章下六句,俱有一虚字、二实字于句尾,如:“降王母”、“满函关”、“开宫扇”、“识圣颜”、“惊岁晚”、“点朝班”,句法相似,未免犯“上尾叠足”之病矣。  清·吴乔《围炉诗话》:此诗前六句皆是兴,结以赋出正意,与《吹笛》篇同体,不可以起承转合之法求之也。  清·屈复《唐诗成法》:此思昔日之得觐天颜也。七开笔说今日,八合,方是追昔。  清·宋宗元《网师园唐诗笺》:上半盛写宫阙之壮丽,三、四句写朝省之尊严。  清·沈德潜《唐诗别裁》:前对南山,西眺瑶池,东接函关,极言宫阙气象之盛,无讥刺意(“蓬莱宫阙”四句下)。追思长安全盛时,宫阙壮丽,朝省尊严,而末叹己之久违朝宁也。  清·浦起龙《读杜心解》:五章以后,分写“望京华”。此溯宫阙朝仪之盛,首帝居也,而意却重在曾列朝班,是为“所思”之一。“沧江”带“夔”。“岁晚”本言“身老”,亦带映“秋”。  清·刘濬《杜诗集评》:吴农祥云:极刺时事而雄浑不觉。徐士新云:“蓬莱宫阙”言明皇之事,神仙不若指贵妃为当。  清·管世铭《读雪山房唐诗序例》:杜公“蓬莱宫阙对南山”,六句开,两句合;太白“越王勾践破吴归”,三句开,一句合,皆是律绝中创调。  清·杨伦《杜诗镜铨》:此思长安宫阙之盛,而叹朝宁久违也。前六句直下,皆言昔之盛,第七,一句打转,笔力超劲。陈秋田云:下四首不用句面呼吸,一片神光动荡,几于允迹可寻。吴瞻泰云:此处指拾遗移官事,只用虚括,他人当用几许繁絮矣。秋兴八首<span style="font-size: 110%; color:red;">拓展阅读:</span>其一<center><span style="font-size: 140%; color:red;">'''《秋兴八首》'''</span><br><br><span style="font-size: 100%;">[[杜甫]]</span><br><br><span style="font-size: 110%;">其 一</span><br><br><span style="font-size: 120%; color:#008B8B;"> </span>其二<br> <span style="font-size: 110%;">其 二</span><br><br><span style="font-size: 120%; color:#008B8B;"> </span>其三<br> <span style="font-size: 110%;">其 三</span><br><br><span style="font-size: 120%; color:#008B8B;">同学少年多不贱,五陵衣马自轻肥。<br>同学少年多不贱,五陵裘马自轻肥。<br> </span>其四<br> <span style="font-size: 110%;">其 四</span><br><br><span style="font-size: 120%; color:#008B8B;"> </span>其五<br> <span style="font-size: 110%;">其 五</span><br><br><span style="font-size: 120%; color:#008B8B;"> </span>其六<br> <span style="font-size: 110%;">其 六</span><br><br><span style="font-size: 120%; color:#008B8B;"> </span>其七<br> <span style="font-size: 110%;">其 七</span><br><br><span style="font-size: 120%; color:#008B8B;"> </span>其八<br> <span style="font-size: 110%;">其 八</span><br><br><span style="font-size: 120%; color:#008B8B;"></span></center><span style="font-size: 110%; color:red;">作者简介:</span>  [[杜甫]](712—770年),[[唐朝诗人]]。字子美,祖籍襄阳(今[[湖北]][[襄阳]]),出生于[[河南]][[巩县]]。自称“杜陵布衣”、“杜陵野客”、“少陵野老”。[[杜审言]]之孙。[[开元]]后期,举[[进士]]不第,漫游各地。后寓居[[长安]]近十年。及[[安禄山]]军陷长安,乃逃至[[凤翔]],谒见肃宗,官左拾遗。长安收复后,随肃宗还京,寻出为华州司功参军。不久弃官居秦州同谷。又移家成都,筑草堂于浣花溪上,世称浣花草堂。一度在剑南节度使[[严武]]幕中任参谋,武表为检校工部员外郎,故世称杜工部。晚年携家出蜀,病逝于[[湘江]]途中。其诗显示了[[唐代]]由盛转衰的历史过程,被称为“诗史”。与[[李白]]合称“李杜”。以古体、律诗见长,风格多样,而以沉郁为主。语言精练,具有高度的表达能力。有约1500首诗歌被保留了下来,大多集于《[[杜工部集]]》。《[[全唐诗]]》编其诗十九卷。(新、旧《唐书》本传、《唐才子传》卷二)
8,965
个编辑