查看芙蓉楼送辛渐的源代码
←
芙蓉楼送辛渐
跳转至:
导航
、
搜索
因为以下原因,你没有权限编辑本页:
你刚才请求的操作只对属于该用户组的用户开放:
用户
您可以查看并复制此页面的源代码:
<center><span style="font-size: 150%; color:red;">芙蓉楼送辛渐</span><br><br> <span style="font-size: 110%;">唐·[[王昌龄]]</span><br><br> <span style="font-size: 128%; color:green;"> 寒雨连江夜入吴,平明送客楚山孤。<br> 洛阳亲友如相问,一片冰心在玉壶。<br> </span></center> <span style="font-size: 110%; color:red;">写作背景:</span> 这首诗是[[唐代诗人]][[王昌龄]]《芙蓉楼送辛渐二首》组诗中的第一首,体裁为[[七言绝句]]。芙蓉楼,在唐代润州(今[[江苏]][[镇江市]])城上西北角。 《芙蓉楼送辛渐二首》大约作于[[天宝]]元年(742年)王昌龄出为江宁(今[[南京]])县丞时。王昌龄[[开元]]十五年(727年)[[进士]]及第;开元二十七年(739年)远谪[[岭南]];次年北归,自岁末起任江宁丞,仍属谪宦。辛渐是王昌龄的朋友,这次拟由润州(今镇江)渡江,取道扬州,北上洛阳。王昌龄可能陪他从江宁到润州,然后在此分手。这两首诗当为此时所作。 <span style="font-size: 110%; color:red;">逐句释义:</span> <span style="font-size: 110%; color:green;">寒雨连江夜入吴,平明送客楚山孤:</span><span style="font-size: 105%; color:#00CD00;"> 寒冷的夜雨洒满吴地江天,天亮的时候送别好友只留下楚山的孤影。 </span>吴、楚为互文。其地古时先属吴,后属楚。<br> 寒雨:秋冬时节的冷雨。<br> 连江:雨水与江面连成一片,形容雨很大。<br> 吴:古代国名,这里泛指江苏南部、浙江北部一带。江苏镇江一带为三国时吴国所属。<br> 平明:天刚亮时。<br> 客:指作者的好友辛渐。<br> 楚山:楚地的山。这里的楚也指镇江市一带,因为古代吴、楚先后统治过这里,所以称楚山。<br> 孤:孤单。<br> <span style="font-size: 110%; color:green;">洛阳亲友如相问,一片冰心在玉壶:</span><span style="font-size: 105%; color:#00CD00;"> 洛阳的亲朋好友如果询问我的近况,(请告诉他们)我依然正直高洁,像冰心一片装在洁白的玉壶中。 </span><br> 洛阳:指辛渐将要去的地方。今洛阳市,位于河南省西部。<br> 一片冰心在玉壶:常用来形容人的高洁品格。冰心,比喻心地的莹洁。玉壶,道教概念,指自然无为虚无之心。陆机《汉高祖功臣颂》有“心若怀冰”句,比喻心地纯洁。鲍照《代白头吟》:“直如朱丝绳,清如玉壶冰。”也是以“玉壶冰”比喻清白的操守。唐人有时也以此比喻为官廉洁。<br> [[文件:芙蓉楼送辛渐题图.jpg|center|thumb|400px|芙蓉楼送辛渐 题图]] [[文件:257芙蓉楼送辛渐.jpg|center|thumb|400px|芙蓉楼送辛渐 题图]] [[文件:《芙蓉楼送辛渐》瓷画,钟福洪绘.jpg|center|thumb|300px|《芙蓉楼送辛渐》瓷画,钟福洪绘]] <span style="font-size: 110%; color:red;">作品赏析:</span> 这首诗写的是作者早晨在江边送别友人的情景。 “寒雨连江夜入吴”,迷蒙的烟雨笼罩着吴地江天(江宁一带,此地是三国孙吴故地),织成了一张无边无际的愁网。夜雨增添了萧瑟的秋意,也渲染出了离别的黯淡气氛。那寒意不仅弥漫在满江烟雨之中,更沁透在两个离别友人的心头上。“连”字和“入”字写出雨势的平稳连绵,江雨悄然而来的动态能为人分明地感知,则诗人因离情萦怀而一夜未眠的情景也自可想见。但是,这一幅水天相连、浩渺迷茫的吴江夜雨图,正好展现了一种极其高远壮阔的境界。中晚唐诗和婉约派宋词往往将雨声写在窗下梧桐、檐前铁马、池中残荷等等琐物上,而王昌龄却并不实写如何感知秋雨来临的细节,他只是将听觉、视觉和想象概括成连江入吴的雨势,以大片淡墨染出满纸烟雨,这就用浩大的气魄烘托了”平明送客楚山孤”的开阔意境。 “平明送客楚山孤”,清晨,天色已明,辛渐即将登舟北归。作者遥望江北的远山,想到友人不久便将隐没在楚山之外,孤寂之感油然而生。在辽阔的江面上,进入诗人视野的当然不止是孤峙的楚山,浩荡的江水本来是最易引起别情似水的联想的,唐人由此而得到的名句也多得不可胜数。然而王昌龄没有将别愁寄予随友人远去的江水,却将离情凝注在矗立于苍莽平野的楚山之上。因为友人回到洛阳,即可与亲友相聚,而留在吴地的诗人,却只能像这孤零零的楚山一样,伫立在江畔空望着流水逝去。一个”孤”字如同感情的引线,自然而然牵出了后两句临别叮咛之辞:“洛阳亲友如相问,一片冰心在玉壶”。 “洛阳亲友如相问,一片冰心在玉壶”,诗人从清澈无瑕、澄空见底的玉壶中捧出一颗晶亮纯洁的冰心以告慰友人,这就比任何相思的言辞都更能表达他对洛阳亲友的深情。早在六朝刘宋时期,诗人鲍照就用”清如玉壶冰”(《代白头吟》)来比喻高洁清白的品格。自从开元宰相姚崇作《冰壶诫》以来,盛唐诗人如王维、崔颢、李白等都曾以冰壶自励,推崇光明磊落、表里澄澈的品格。王昌龄托辛渐给洛阳亲友带去的口信不是通常的平安竹报,而是传达自己依然冰清玉洁、坚持操守的信念,是大有深意的。 诗人以晶莹透明的冰心玉壶自喻,正是基于他与洛阳诗友亲朋之间的真正了解和信任,这决不是洗刷谗名的表白,而是蔑视谤议的自誉。因此诗人从清澈无瑕、澄空见底的玉壶中捧出一颗晶亮纯洁的冰心以告慰友人,这就比任何相思的言辞都更能表达他对洛阳亲友的深情。 即景生情,情蕴景中,本是盛唐诗的共同特点,而深厚有余、优柔舒缓。“尽谢炉锤之迹”(胡应麟《诗薮》)又是王诗的独特风格。此诗那苍茫的江雨和孤峙的楚山,不仅烘托出诗人送别时的凄寒孤寂之情,更展现了诗人开朗的胸怀和坚强的性格。屹立在江天之中的孤山与冰心置于玉壶的比象之间又形成一种有意无意的照应,令人自然联想到诗人孤介傲岸、冰清玉洁的形象,使精巧的构思和深婉的用意融化在一片清空明澈的意境之中,所以天然浑成,不着痕迹,含蓄蕴藉,余韵无穷。 [[文件:《唐诗三百首》古籍版本之一105.jpg|center|thumb|400px|《唐诗三百首》古籍版本之一105]] <span style="font-size: 110%; color:red;">拓展阅读:</span><br> <center><span style="font-size: 140%; color:red;">《芙蓉楼送辛渐二首》</span><br><br> <span style="font-size: 100%;">[[王昌龄]]</span><br><br> <span style="font-size: 110%;"> 其 一</span><br><br> <span style="font-size: 120%; color:#008B8B;"> 寒雨连江夜入吴,平明送客楚山孤。<br> 洛阳亲友如相问,一片冰心在玉壶。<br> </span><br> <span style="font-size: 110%;"> 其 二</span><br><br> <span style="font-size: 120%; color:#008B8B;"> 丹阳城南秋海阴,丹阳城北楚云深。<br> 高楼送客不能醉,寂寂寒江明月心。<br> </span><br> </center> <span style="font-size: 110%; color:red;">作者简介:</span> [[王昌龄]](698—约756/757年),[[唐朝诗人]]。字少伯,河东晋阳(今[[山西]][[太原]])人,一说京兆[[长安]](今[[陕西]][[西安]])人。[[开元]][[进士]],授校书郎,改汜水尉,再迁江宁丞。晚年贬龙标尉。因世乱还乡,由贬所赴江宁,为亳州刺史闾丘晓所杀。其诗擅长七绝,边塞诗气势雄浑,格调高昂。也有愤慨时政及刻画官怨之作。原有集,已散佚,明人辑有《王昌龄集》。《[[全唐诗]]》编录其诗四卷,收录其诗作170首。(新、旧《唐书》本传、《唐才子传》卷二) [[Category:中文典籍文献]] [[Category:隋唐五代文学]] [[Category:文学]] [[Category:中国文学]] [[Category:中国文学史]] [[Category:诗词]] [[Category:唐诗]] [[Category:唐诗三百首]] [[Category:中文字典]] [[Category:F音词语]] [[Category:芙]]
返回
芙蓉楼送辛渐
。
导航菜单
个人工具
创建账户
登录
名字空间
页面
讨论
变种
查看
阅读
查看源代码
查看历史
操作
搜索
导航
首页
最近更改
随机页面
工具箱
链入页面
相关更改
特殊页面
页面信息
扫描二维码可以用手机浏览词条