西班牙语

来自中文百科,文化平台
跳转至: 导航搜索

  西班牙语(Español),又称卡斯蒂利亚语(Castellano),简称西语,是起源于西班牙卡斯蒂利亚的一种罗曼语系语言。除了发源地西班牙之外,使用者主要集中在拉丁美洲国家,约有4亿人使用。按照第一语言使用者数量排名,西班牙语为世界第二大语言,仅次于普通话。语言总使用人数之排名为世界第三。

  在中国,说到西班牙语,往往把它列在“小语种”的范畴里。事实上,西班牙语在国际上绝对属于“大语种”。西班牙语是非盟欧盟联合国的官方语言。使用西班牙语作为官方语言的国家有:阿根廷玻利维亚智利哥伦比亚哥斯达黎加古巴多米尼加厄瓜多尔萨尔瓦多赤道几内亚危地马拉洪都拉斯墨西哥尼加拉瓜巴拿马巴拉圭秘鲁西班牙乌拉圭委内瑞拉。西班牙语也在安道尔伯利兹加拿大直布罗陀以色列摩洛哥荷兰菲律宾波多黎各美国特立尼达和多巴哥以及西撒哈拉被使用。在美国,西班牙语更是第一大外语。

  西班牙语优美动听。这跟西班牙语里一个特殊的发音不无关系,那就是“R”这个颤音。在西班牙语里,非常多的单词都含有这个颤音。和英语相比,西班牙语的语音规则比英语要简单得多,因为西班牙语的每个字母基本上对应一个发音。但是,西班牙语的语法比英语要复杂,尤其是动词的时态、语态变位。

  西班牙语是从通俗拉丁语中发展而来的,同时受到巴斯克语阿拉伯语的影响。西班牙语音的典型特征是辅音弱化、腭音化。相同的现象也可以在大部分的罗曼语系的语言中发现。

  中世纪的辅音系统在犹太-西班牙语中得到更好的保留。这种语言使用于在15世纪被驱逐出西班牙的犹太人后裔中。

  从十六世纪起,西班牙的美洲殖民运动将西班牙语带到美洲西属东印度群岛。二十世纪,西班牙语传播到赤道几内亚和西撒哈拉。同时在美国,由于来自拉美移民的影响,西班牙语开始在不属于昔日西班牙帝国的地区传播开,比较典型的包括纽约市的西班牙哈莱姆地区。

  在西班牙语的发展历程中,作家塞万提斯占有极其重要的地位,以至西班牙语经常被人们称为“塞万提斯的语言”。

字母表

  • A a (a)
  • B b (be)
  • C c (ce)
  • Ch ch (che)
  • D d (de)
  • E e (e)
  • F f (efe)
  • G g (ge)
  • H h (hache)
  • I i (i)
  • J j (jota)
  • K k (ka)
  • L l (ele)
  • Ll ll (elle, doble ele)
  • M m (eme)
  • N n (ene)
  • Ñ ñ (eñe)
  • O o (o)
  • P p (pe)
  • Q q (cu)
  • R r (ere)
  • RR rr (erre, doble erre)
  • S s (ese)
  • T t (te)
  • U u (u)
  • V v (uve)
  • W w (uve doble)
  • X x (ekis, equis)
  • Y y (y griega, ye)
  • Z z (zeta)

  此外,还有重音标志的字母áéíóú。字母ü用于字母组合güegüi来表示u是发音的,因为其他的组合guegui中,u是不发音的。

语法

  相对而言,西班牙语是一种屈折语,依靠词形变化表明语素的联系,名词分为阴性和阳性,每个动词有约五十种变位形式,有人称和单复数的区别,并依时态语气语态而变。且形容词和限定词随名词的变化而变。但与古典拉丁语俄语这样的强屈折语相比,西班牙语没有名词变格,且更多地借助前置词来建立受词与句子中其他部分的联系。西班牙语倾向于将修饰语置于中心语之后,但如需表达特定语义,形容词也会位于其所修饰的名词之前。如同其它罗曼语,基本语序为主谓宾结构,但常常不限于此。西班牙语的主语可以省略,因为人称可以由动词变位体现,只要不引起歧义且不强调主语,表明主语就是没有必要的。西班牙语还是一种动词框架语言,以动词来表明路径,而不是像日耳曼语言那样用小品词或词缀。例如西班牙语的“subir corriendo”(向上跑)和“salir volando”(飞出),译为英语就是“to run up”和“to fly out”。

  西班牙语的一般疑问句可不将主语和动词倒装,更不靠语气词,分辨陈述句和一般疑问句有时全靠语调。

  西班牙语的名词和形容词分为阳性和阴性。通常以-o结尾的名词或形容词为阳性,以-a结尾的名词或形容词为阴性。(例如: pelo-头发[阳性], chica-女孩[阴性]) (和葡萄牙语相同),-d结尾的名词多数也是阴性。(例如:ciudad-城市、universidad-大学、sociedad-社会)

  名词和形容词都有单复数两种形式。通常为在词根后面加-s(结尾是元音字母的单词)或-es(结尾是辅音字母的单词)。句子中的名词和形容词的性、数要一致。

动词

  西班牙语的动词体系复杂而规律,有很多不同的时态。在不同的时态中根据不同的动词和人称有不同的变位方式。通常西班牙语的动词分为三类:以-ar结尾的动词、以-er结尾的动词和以-ir结尾的动词。

  以现在时为例:

动词原形 hablar(说) comer(吃) vivir(住)
第一人称单数 hablo como vivo
第一人称复数 hablamos comemos vivimos
第二人称单数(tú) hablas comes vives
第二人称复数(vosotros) habláis coméis vivís
第三人称单数(包括第二人称敬称) habla come vive
第三人称复数(包括第二人称敬称) hablan comen viven

  西班牙语的陈述语序通常是主谓宾结构。西班牙语的感叹句、疑问句分别要在前加上倒感叹号倒问号,后面加上感叹号、问号。例如:¿Qué es esto?(这是什么?),¡No es verdad!(那不是真的!)

  有些动词并不规则,例如estar(状态~,~在~)和ser(是~):

动词原形 estar ser
第一人称单数 estoy soy
第一人称复数 estás eres
第二人称单数(tú) está es
第二人称复数(vosotros) estamos somos
第三人称单数(包括第二人称敬称) estáis sois
第三人称复数(包括第二人称敬称) están son

副词

  在西班牙语的形容词后加上mente会变成副词,o结尾的形容词则要换成a,例如:

形容词 中文解释 副词 中文解释
frecuente 频繁的 frecuentemente 频繁地
económico 经济的 económicamente 经济地
lento 慢的 lentamente 慢慢地
rápido 快的 rápidamente 快快地

  如果两个副词连续,mente只会在后面的副词用一次。如果前面本身的形容词为o结尾,也要把o改为a。

形容词 中文解释 副词 中文解释
ágil y exacto 快而准的 ágil y exactamente 快而准地
político y económica 政治和经济性的 política y económicamente 政治和经济性地

地理分布

  西班牙语是联合国的六大官方语言之一,同时也是非洲联盟,欧盟和南方共同市场的官方语言。在21世纪使用西班牙语作为官方语言的国家和地区有:阿根廷、玻利维亚、智利、哥伦比亚、哥斯达黎加、古巴、多米尼加共和国、厄瓜多尔、萨尔瓦多、赤道几内亚、危地马拉、洪都拉斯、墨西哥、尼加拉瓜、巴拿马、巴拉圭、秘鲁、波多黎各、西班牙、乌拉圭和委内瑞拉。在美国虽非官方语言,但美国联邦政府的网站及文件,商店及产品说明,公共场所等大多也会提供西班牙文。

  除此之外,西班牙语也在安道尔、伯利兹、加拿大、直布罗陀、以色列、摩洛哥、荷兰、菲律宾、特立尼达和多巴哥以及西撒哈拉被使用。

  在西班牙和拉丁美洲拥有很多不同的西班牙语方言,西班牙北部的卡斯蒂利亚方言发音通常被认为是西班牙语的标准发音。在美洲,第一批西班牙人带来他们的地方主义,今天仍然可以发现在美洲的不同地方存在着明显不同的方言口音。