“送朱大入秦”的版本间的差异

来自中文百科,文化平台
跳转至: 导航搜索
(以“《学生诵读古诗词300首(1-3年级)》<br><br> <center><span style="font-size: 180%; color:red;">'''送朱大入秦'''</span><br><br> <span style="font...”为内容创建页面)
 
 
(未显示5个用户的21个中间版本)
第1行: 第1行:
[[学生诵读古诗词300首(1-3年级)]]<br><br>
+
 
<center><span style="font-size: 180%; color:red;">'''送朱大入秦'''</span><br><br>
+
<center><span style="font-size: 180%; color:red;">送朱大入秦</span><br><br>
<span style="font-size: 110%;">(唐)孟浩然</span><br><br>
+
<span style="font-size: 110%;">唐·[[孟浩然]]</span><br><br>
<span style="font-size: 140%; color:green;">
+
<span style="font-size: 120%; color:#B8860B;">
游人五陵去,宝剑值千金。<br>
+
yóu rén wǔ líng qù 
分手脱相赠,平生一片心。<br>
+
</span><br>
</span>
+
<span style="font-size: 170%; color:green;">
</center>
+
游 人 五 陵 去,
 +
</span><br><br>
 +
<span style="font-size: 120%; color:#B8860B;">
 +
bǎo jiàn zhí qiān jīn 
 +
</span><br>
 +
<span style="font-size: 170%; color:green;">
 +
宝 剑 值 千 金。
 +
</span><br><br>
 +
<span style="font-size: 120%; color:#B8860B;">
 +
fēn shǒu tuō xiāng zèng 
 +
</span><br>
 +
<span style="font-size: 170%; color:green;">
 +
分 手 脱 相 赠,
 +
</span><br><br>
 +
<span style="font-size: 120%; color:#B8860B;">
 +
píng shēng yī piàn xīn 
 +
</span><br>
 +
<span style="font-size: 170%; color:green;">
 +
平 生 一 片 心。
 +
</span></center><br>
  
  
 
<span style="font-size: 110%; color:red;">诗题与背景:</span>
 
<span style="font-size: 110%; color:red;">诗题与背景:</span>
  
《送朱大入秦》是唐代诗人孟浩然创作的一首五言绝句。这首诗写解下千金剑赠朱大,既衬托了朱大的豪侠性格和对朱大的期望,也把自己平生创建功业的壮志豪情寄托其中。首句点出友人所去,暗示朱大豪爽的性情;次句强调宝剑本身的价值以及赠剑的意义;三句写分手脱赠千金宝剑;末句语浅意深,是赠剑时的赠言,表现了双方平素的仗义。感情挚厚,神采激扬,在孟诗中别具一格。
+
  《送朱大入秦》是[[唐代诗人]][[孟浩然]]所作的一首[[五言绝句]]。《[[千家诗]]》收录此诗。朱大:作者友人,生平不详。秦:指长安(今陕西省西安市)。
 +
 
 +
  这首诗具体创作年代不详。《孟浩然集》有《岘山送朱大去非游巴东》诗一首,可知朱大名字叫“去非”,学术界大多认为朱大应为作者同乡。又诗中有“蹉跎游子意,眷恋故人心”句,[[陶翰]]《送朱大出关》云“楚客两上书,十年不得意。”可见朱大仕途不遇、心怀激愤,是位任侠豪岩的义士。而《送朱大入秦》和以上之作一样,是一篇赠送给朱大这一“入秦”“义士”的作品。
  
  
 
<span style="font-size: 110%; color:red;">逐句释义:</span>
 
<span style="font-size: 110%; color:red;">逐句释义:</span>
  
 +
  <span style="font-size: 110%; color:green;">游人五陵去,宝剑值千金:</span><span style="font-size: 110%; color:#00CD00;">朱大要游长安去,有一宝剑值千金。</span>(注:宝剑,谁的?多理解为作者的。)<br>
 +
  游人:游子,旅客,这里指的是朱大。<br>
 +
  五陵:长安、咸阳之间有五个汉代帝王陵墓:长陵、安陵、阳陵、茂陵、平陵,故称。唐朝的时候是贵族聚居的地方,诗中用作长安的代称。<br>
 +
  值千金:形容剑之名贵。值:价钱;相当,值得。<br>
 +
 +
 +
  <span style="font-size: 110%; color:green;">分手脱相赠,平生一片心:</span><span style="font-size: 110%; color:#00CD00;">分手时解下(宝剑)相赠,以表示我今生对你的友情。</span>(注:赠剑,存在谁赠谁受的问题。一般多理解为作者送朱大以剑。)<br>
 +
  脱:解下。<br>
 +
  平生:一生;一辈子。<br>
 +
 +
 +
[[文件:送朱大入秦 插图-2.jpg|center|thumb|400px|《送朱大入秦》插图:游人五陵去,宝剑值千金。分手脱相赠,平生一片心。]]
 +
 +
 +
<span style="font-size: 110%; color:red;">作品赏析:</span>
 +
 +
  这是一首送别诗。“游人”朱大要离开作者所在之地前往长安,分手时解下价值千金的宝剑相赠。末句“平生一片心”语浅意深,是赠剑时的赠言,表现了双方平素的仗义。
 +
 +
  诗中写赠剑,有一个谁赠谁受的问题。从诗题看,本可顺理成章地理解为作者送朱大以剑。而从“宝剑”句紧接“游人”来说,似乎还可理解为朱大临行对作者留赠以剑。在送别时,虽然只能发生其中一种情况。但入诗时,诗人的着意唯在赠剑事本身,似乎已不太注重表明孰失孰得。这反而耐人寻思。
 +
 +
 +
<center><span style="font-size: 110%; color:red;">《千家诗》上海文益书局1947年版扫描</span></center><br>
 +
[[文件:千家诗008-2-600.jpg|center|thumb|400px|《千家诗》上海文益书局1947年版]]
 +
[[文件:千家诗009-1-600.jpg|center|thumb|400px|《千家诗》上海文益书局1947年版]]
  
  
 +
<span style="font-size: 110%; color:red;">作者简介:</span>
  
 +
  [[孟浩然]](689~740年),[[唐朝诗人]]。以字行,襄州襄阳(今[[湖北]][[襄阳]])人。早年隐居鹿门山。年四十,游长安,应[[进士]]不第。后为荆州从事,患疽卒。曾游历东南各地,诗与[[王维]]齐名,称为“王孟”。其诗清淡雅致,长于写景,多反映隐逸生活。有《孟浩然集》。《[[全唐诗]]》收录其诗作267首,句二联。(新、旧《唐书》本传、《唐才子传》卷二)
  
== 参考 ==
 
  
*[[中华经典诵读工程实施方案]]
 
*[[唐诗三百首]]
 
*[[《小学生诵读 唐诗一百首》学习软件|《小学生诵读 唐诗一百首》目录]]
 
*[[小学生必背古诗词]]
 
*[[小学生必背古诗词+扩展80首]]
 
*[[中华古诗词经典名句]]
 
*[[学生诵读古诗词300首]]
 
*[[学生诵读古诗词300首(1-3年级)]]
 
*[[学生诵读古诗词300首(4-6年级)]]
 
*[[学生诵读古诗词300首(7-9年级)]]
 
  
 
[[Category:中文典籍文献]]
 
[[Category:中文典籍文献]]

2022年6月29日 (三) 12:07的最后版本

送朱大入秦

唐·孟浩然

yóu rén wǔ líng qù 
游 人 五 陵 去,

bǎo jiàn zhí qiān jīn 
宝 剑 值 千 金。

fēn shǒu tuō xiāng zèng 
分 手 脱 相 赠,

píng shēng yī piàn xīn 
平 生 一 片 心。



诗题与背景:

  《送朱大入秦》是唐代诗人孟浩然所作的一首五言绝句。《千家诗》收录此诗。朱大:作者友人,生平不详。秦:指长安(今陕西省西安市)。

  这首诗具体创作年代不详。《孟浩然集》有《岘山送朱大去非游巴东》诗一首,可知朱大名字叫“去非”,学术界大多认为朱大应为作者同乡。又诗中有“蹉跎游子意,眷恋故人心”句,陶翰《送朱大出关》云“楚客两上书,十年不得意。”可见朱大仕途不遇、心怀激愤,是位任侠豪岩的义士。而《送朱大入秦》和以上之作一样,是一篇赠送给朱大这一“入秦”“义士”的作品。


逐句释义:

  游人五陵去,宝剑值千金:朱大要游长安去,有一宝剑值千金。(注:宝剑,谁的?多理解为作者的。)
  游人:游子,旅客,这里指的是朱大。
  五陵:长安、咸阳之间有五个汉代帝王陵墓:长陵、安陵、阳陵、茂陵、平陵,故称。唐朝的时候是贵族聚居的地方,诗中用作长安的代称。
  值千金:形容剑之名贵。值:价钱;相当,值得。


  分手脱相赠,平生一片心:分手时解下(宝剑)相赠,以表示我今生对你的友情。(注:赠剑,存在谁赠谁受的问题。一般多理解为作者送朱大以剑。)
  脱:解下。
  平生:一生;一辈子。


《送朱大入秦》插图:游人五陵去,宝剑值千金。分手脱相赠,平生一片心。


作品赏析:

  这是一首送别诗。“游人”朱大要离开作者所在之地前往长安,分手时解下价值千金的宝剑相赠。末句“平生一片心”语浅意深,是赠剑时的赠言,表现了双方平素的仗义。

  诗中写赠剑,有一个谁赠谁受的问题。从诗题看,本可顺理成章地理解为作者送朱大以剑。而从“宝剑”句紧接“游人”来说,似乎还可理解为朱大临行对作者留赠以剑。在送别时,虽然只能发生其中一种情况。但入诗时,诗人的着意唯在赠剑事本身,似乎已不太注重表明孰失孰得。这反而耐人寻思。


《千家诗》上海文益书局1947年版扫描

《千家诗》上海文益书局1947年版
《千家诗》上海文益书局1947年版


作者简介:

  孟浩然(689~740年),唐朝诗人。以字行,襄州襄阳(今湖北襄阳)人。早年隐居鹿门山。年四十,游长安,应进士不第。后为荆州从事,患疽卒。曾游历东南各地,诗与王维齐名,称为“王孟”。其诗清淡雅致,长于写景,多反映隐逸生活。有《孟浩然集》。《全唐诗》收录其诗作267首,句二联。(新、旧《唐书》本传、《唐才子传》卷二)