冰雪林中著此身,不同桃李混芳尘

来自中文百科,文化平台
跳转至: 导航搜索

冰雪林中著此身,不同桃李混芳尘


【译文】

  (梅)生长在冰天雪地的树林之中,(它)不与桃花李花混在一起落入世俗的芳尘之中。


【注释】
  著:放进,置入。
  此身:指白梅。
  混:混杂。
  芳尘:指落花。


【出处】

  元·王冕白梅》,全诗:冰雪林中著此身,不同桃李混芳尘忽然一夜清香发,散作乾坤万里春


【背景】

  《白梅》是元代画家、诗人王冕所作的一首七言绝句,是一首题画诗。该诗用托物言志的手法歌咏了白梅的高洁品格,同时借梅自喻,表达自己的人生态度。王冕是一个品格高洁的文人。他出身农家,以力学成名,因鄙薄污浊的上层社会,不求仕进,以布衣终老。在他的笔下,洁白的梅花在冰雪中凌寒开放,不与红尘中的桃李为伍。


【赏析】

  《白梅》是一首题画诗。采取托物言志的手法歌咏了白梅的高洁品格,同时借梅自喻,表达作者的人生态度。既是咏物,也是歌咏人的精神品格。

  “冰雪林中著此身,不同桃李混芳尘”,意思是:白梅生长在冰天雪地的树林之中,它不与桃花李花为伍,混在一起落入世俗的芳尘之中。就色而言,以“冰雪”形“此身”之“白”。就品性而言,以“冰雪”形“此身”之坚忍耐寒。作者用拟人手法,将梅树比作自己。已经表现白梅的冰清玉洁,接着就拿桃李作反衬。夭桃秾李,花中之艳,香则香矣,可惜争春太苦,未能一尘不染。“混芳尘”,是说把芳香与尘垢混同,相形之下,梅花则能迥异流俗,所以“清香”二字,只能属梅,而桃李无份。作者一个品格高洁的文人,他出身农家,以力学成名,因鄙薄污浊的上层社会,不求仕进,以布衣终老。在他的笔下,洁白的梅花在冰雪中凌寒开放,不与红尘中的桃李为伍。

  “忽然一夜清香发,散作乾坤万里春”,意思是:忽然一夜间梅花开放,清香散发出来,清香四溢,竟散作了天地间的万里新春。这两句借梅喻人,写自己的志趣、理想与抱负。

  从诗的构思技巧来看,这是一首“托物言志”之作,作者以梅自况,借梅花的高洁来表达自己坚守情操,不与世俗同流合污的高格远志。在具体表现手法中,将混世芳尘的普通桃李与冰雪林中的白梅对比,从而衬托出梅花的素雅高洁。