孤帆远影碧空尽,唯见长江天际流

来自中文百科,文化平台
跳转至: 导航搜索

孤帆远影碧空尽,唯见长江天际流


【译文】

  孤船帆影渐渐消失在碧蓝的天际,只看见滚滚长江在天边奔流。


【注释】
  孤帆:一张船帆。指孤单的船只。
  碧空尽:消失在碧蓝的天际。碧空:一作“碧山”。尽:尽头,消失。
  唯见:只看见。
  天际流:流向天边。天际:天边,天边的尽头。


【出处】

  唐·李白黄鹤楼送孟浩然之广陵》,全诗:故人西辞黄鹤楼,烟花三月下扬州孤帆远影碧空尽,唯见长江天际流


【背景】

  《黄鹤楼送孟浩然之广陵》是唐代诗人李白出蜀(出四川)壮游期间的作品,体裁为七言绝句唐玄宗开元十五年(727年),李白东游归来,至湖北安陆,年已二十七岁。他在安陆住了有十年之久,不过很多时候都是以诗酒会友,在外游历,用他自己的话说就是“酒隐安陆,蹉跎十年”。也就是寓居安陆期间,李白结识了长他十二岁的孟浩然。孟浩然对李白非常赞赏,两人很快成了挚友。开元十八年(730年)三月,李白得知孟浩然要去广陵(今江苏扬州),便托人带信,约孟浩然在江夏(今武汉市武昌区)相会。几天后,孟浩然乘船东下,李白亲自送到江边。送别时写下了这首《黄鹤楼送孟浩然之广陵》。


【赏析】

  这是一首送别诗,表现的是一种充满诗意的离别。以景见情,含蓄深厚。这次离别正逢开元盛世,太平而又繁荣,季节是烟花三月、春意最浓的时候,从黄鹤楼顺着长江而下,这一路都是繁花似锦。李白心里没有什么忧伤和不愉快,相反地认为孟浩然这趟旅行快乐得很,他向往扬州地区,又向往孟浩然,所以一边送别,一边心也就跟着飞翔,胸中有无穷的诗意随着江水荡漾。美景令人悦目,送别却令人伤怀。

  “故人西辞黄鹤楼”是说,老朋友要告别黄鹤楼向东远行了。因为黄鹤楼在广陵(扬州)之西,所以说西辞。这一句不光是为了点题,更因为黄鹤楼是天下名胜,又是传说仙人飞上天空去的地方,这和李白心目中这次孟浩然愉快地去广陵,又构成一种联想,增加了那种愉快的、畅想曲的气氛。

  “烟花三月下扬州”,由黄鹤楼(武汉)乘船到扬州是由长江下行,所以说“下扬州”。在“三月”前加“烟花”二字,把送别环境中那种诗的气氛涂抹得尤为浓郁。烟花,指柳絮如烟、暗含鲜花似锦。三月是烟花之时,而开元时代繁华的长江下游,又正是烟花之地。“烟花三月”不仅再现了那暮春时节、繁华之地的迷人景色,而且也透露了时代气氛。所以李白用烟花来形容孟浩然即将去到的地方,也多少透露了孟浩然对此行的羡慕之意。此句意境优美,文字绮丽,清人孙洙誉为“千古丽句”。

  诗的后两句“孤帆远影碧空尽,惟见长江天际流”,看起来似乎是写景,但在写景中包含着一个充满诗意的细节。李白一直把朋友送上船,船已经扬帆而去,而他还在江边目送远去的风帆,一直看到帆影逐渐模糊,消失在碧空的尽头,可见目送时间之长。帆影已经消逝了,然而李白还在翘首凝望,这才注意到一江春水,在浩浩荡荡地流向远远的水天交接之处。“惟见长江天际流”,是眼前景象,又不单纯是写景。李白对朋友的一片深情正体现在这富有诗意的神驰目注之中。这一场极富诗意的、两位风流潇洒的诗人的离别,对李白来说,又是带着一片向往之情的离别。