查看客中行 李白诗的源代码
←
客中行 李白诗
跳转至:
导航
、
搜索
因为以下原因,你没有权限编辑本页:
你刚才请求的操作只对属于该用户组的用户开放:
用户
您可以查看并复制此页面的源代码:
<center>[[学生古诗词经典读本]]:[[学生古诗词经典读本(1-3年级)|1-3年级]]<span style="font-size: 100%; color:red;"><sup>▲</sup></span> [[学生古诗词经典读本(4-6年级)|4-6年级]] [[学生古诗词经典读本(7—12年级)|7-12年级]] [[小学生必背古诗词|小学生必背75首]] [[唐诗三百首目录|唐诗三百首]] [[千家诗目录|千家诗]]<span style="font-size: 100%; color:red;"><sup>▲</sup></span> [[全唐诗·目录|全唐诗]] [[诗词名句]] [[学生古诗词经典读本补充名篇|其他名篇]] </center> ---- <br> <center><span style="font-size: 150%; color:red;">'''客中行'''</span><br><br> <span style="font-size: 110%;">唐·[[李白]]</span><br><br> <span style="font-size: 128%; color:green;"> 兰陵美酒郁金香,玉碗盛来琥珀光。<br> 但使主人能醉客,不知何处是他乡。<br> </span></center> <span style="font-size: 110%; color:red;">诗题与背景:</span> [[文件:学生经典古诗词APP-安卓苹果通用.png|right|thumb|128px|]] 《客中行》(一作《客中作》)是[[唐代诗人]][[李白]]所作的一首[[七言绝句]]。《[[千家诗]]》收录此诗。客中,指旅居他乡。 这首诗作于[[开元]]([[唐玄宗]][[年号]],713—741)年间,李白漫游东鲁之时。[[天宝]](唐玄宗年号,742—756)初年长安之行以后李白移家东鲁。这首诗作于东鲁的兰陵,而以兰陵为“客中”,应为入长安前的作品。这时社会呈现着财阜物美的繁荣景象,人们的精神状态一般也比较昂扬振奋。而李白更是重友情,嗜美酒,爱游历。祖国山川风物,在他的心目中都充满了美丽。当时他在东鲁任城(今山东济宁)尝与张叔明、孔巢父、韩准、裴政、陶沔会于徂徕山(在今山东省泰安县东南四十里)中。此时李白虽抱有经世济民之志,但对隐逸山林也很羡慕。在这优美的自然环境中,他高歌纵酒,啸傲山林,怡情自然,怀才自负,毫无末路穷途之感。 <span style="font-size: 110%; color:red;">逐句释义:</span> <span style="font-size: 110%; color:green;">兰陵美酒郁金香,玉碗盛来琥珀光:</span><span style="font-size: 105%; color:#00CD00;">兰陵的美酒透着醇浓的郁金的芬芳,盛在玉碗里看上去犹如琥珀般晶莹透亮。</span><br> 兰陵:今山东省临沂市兰陵县。一说位于今四川省境内。<br> 郁金香:散发郁金的香气。郁金,一种香草,用以浸酒,浸酒后呈金黄色,香味更加浓郁。<br> 玉碗:玉制的食具,泛指精美的碗。<br> 琥珀:一种树脂化石,呈黄色或赤褐色,色泽晶莹。这里形容美酒色泽如琥珀。<br> <span style="font-size: 110%; color:green;">但使主人能醉客,不知何处是他乡:</span><span style="font-size: 105%; color:#00CD00;">主人端出如此好酒,定能醉倒他乡之客,最后哪能分清何处才是家乡?</span><br> 但使:只要。<br> 醉客:让客人喝醉酒。醉,使动用法。<br> 不知何处是他乡:形容在外受到热情接待,舒适愉快以至不觉得身在他乡。他乡:异乡,家乡以外的地方。<br> [[文件:26客中行6.jpg|center|thumb|400px|《客中行》题图]] [[文件:客中行 插图-2.jpg|center|thumb|400px|《客中行》插图:兰陵美酒郁金香,玉碗盛来琥珀光。但使主人能醉客,不知何处是他乡。]] <span style="font-size: 100%; color:green;">【注】“不知何处是他乡”一句,为习近平主席在讲话中所引用,讲话原文是:</span><span style="font-size: 100%; color:red;">再次来到英国,看到耸立的大笨钟,看到潋滟的泰晤士河,我有一种“不知何处是他乡”的感觉。——习近平在伦敦金融城市长晚宴上的演讲(2015年10月21日,伦敦)</span> <span style="font-size: 110%; color:red;">作品赏析:</span> 这是一首七言绝句。全诗语意新奇,形象洒脱,一反游子羁旅乡愁的古诗文传统,抒写了身虽为客,却乐而不觉身在他乡的乐观情感,从一个侧面也反映出盛唐时期的时代气氛。 此诗前两句以轻快、幽美的笔调,歌颂了兰陵美酒。第一句从酒的质量来赞美酒,第二句进一步从酒器、酒的色彩烘托出酒的可爱。后两句说因美酒而流连忘返,乃直抒胸臆之语,含义深长,耐人寻味。 头两句“兰陵美酒郁金香,玉碗盛来琥珀光”,“兰陵”点出作客之地,但把它和美酒联系起来,便一扫令人沮丧的外乡异地凄楚情绪,而带有一种使人迷恋的感情色彩了。兰陵美酒,用香草郁金加工浸制,带着醇浓的芬芳,盛在晶莹润泽的玉碗里看上去犹如琥珀般的光艳。诗人面对美酒,愉悦兴奋之情自可想见了。 后两句“但使主人能醉客,不知何处是他乡”,可以说既在人意中,又出人意外。说在人意中,因为它符合前面描写和感情发展的自然趋向。说出人意外,是因为《客中行》这样一个似乎是暗示要写客愁的题目,而在李白笔下完全是另一种表现。由身在客中,发展到乐而不觉其为他乡,正是这首诗不同于一般羁旅之作的地方。 抒写离别之悲、他乡作客之愁,是古代诗歌创作中一个很普遍的主题。然而这首诗虽题为“客中”作,抒写的却是作者的另一种感受。 题目既是“客中行”,可见作者一时一刻也没有忘记自己是旅居他乡的异客,正因为此,酒醉之后才说“不知何处是他乡”。 《客中行》表面上旷达,似乎酩酊之中难辨他乡与故乡,其实他是以豪语表达悲戚。在高迈豪放之中,仍能让人感到藏在诗人心灵深处的一丝凄然,这也是李诗的一个特点。清代李鍈《诗法易简录》说:首二句极言酒之美,第三句以“能醉客”紧承“美酒”,点醒“客中”,末句作旷达语,而作客之苦,愈觉沉痛。 <center><span style="font-size: 110%; color:red;">《千家诗》上海文益书局1947年版扫描</span></center><br> [[文件:千家诗029-1-600.jpg|center|thumb|400px|《千家诗》上海文益书局1947年版]] <span style="font-size: 110%; color:red;">作者简介:</span> [[李白]](701~762年),[[唐朝诗人]]。字太白,号青莲居士。祖籍陇西郡成纪(今[[甘肃]][[平凉市]][[静宁县]]南),隋末其先人流寓碎叶(今托克马克城),他即于此出生。幼时随父迁居绵州昌隆(今[[四川]][[江油]])青莲乡。二十五岁离蜀,长期在各地漫游。[[天宝]]初供奉翰林。受权贵谗毁,仅一年余即离开[[长安]]。[[安史之乱]]中,曾为永王[[李璘]]幕僚,因璘败牵累,流放夜郎。中途遇赦东还。晚年漂泊困苦,卒于[[当涂]]。诗风雄奇豪放,想象丰富,语言流转自然,音律和谐多变。善于从民歌、神话中吸取营养和素材,构成其特有的瑰玮绚烂的色彩,富有积极浪漫主义精神。《[[全唐诗]]》收录其诗作896首。有《李太白集》。(新、旧《唐书》本传、《唐才子传》卷二) == 参考 == *[[中华经典诵读工程实施方案]] *[[唐诗三百首]] *[[《小学生诵读 唐诗一百首》学习软件|《小学生诵读 唐诗一百首》目录]] *[[小学生必背古诗词]] *[[小学生必背古诗词+扩展80首]] *[[中华古诗词经典名句]] [[Category:中文典籍文献]] [[Category:隋唐五代文学]] [[Category:文学]] [[Category:中国文学]] [[Category:中国文学史]] [[Category:诗词]] [[Category:唐诗]] [[Category:中华古诗词经典名句]] [[Category:中文词典]] [[Category:K音词语]] [[Category:客]]
返回
客中行 李白诗
。
导航菜单
个人工具
创建账户
登录
名字空间
页面
讨论
变种
查看
阅读
查看源代码
查看历史
操作
搜索
导航
首页
最近更改
随机页面
工具箱
链入页面
相关更改
特殊页面
页面信息
扫描二维码可以用手机浏览词条