左迁至蓝关示侄孙湘

来自中文百科,文化平台
跳转至: 导航搜索
左迁至蓝关示侄孙湘/自咏

唐·韩愈

一封朝奏九重天,夕贬潮阳路八千。
欲为圣明除弊事,肯将衰朽惜残年!
云横秦岭家何在?雪拥蓝关马不前。
知汝远来应有意,好收吾骨瘴江边。


诗题与背景:

  《左迁至蓝关示侄孙湘》是唐代诗人韩愈在贬谪潮州途中创作的一首七言律诗。《千家诗》收录此诗,诗题作《自咏》。


  此诗抒发了作者内心郁愤以及前途未卜的感伤情绪。左迁:降职,贬官,指作者被贬到潮州。蓝关:在陕西蓝田县南。《地理志》:“京兆府蓝田县有蓝田关。”湘:韩愈的侄孙韩湘,字北渚,韩愈之侄。韩湘此时27岁,尚未登科第,远道赶来从韩愈南迁。后四年,即长庆三年(823年),韩湘进士及第,后为大理丞。


  唐元和十四年(819年)正月,唐宪宗命宦官从凤翔府法门寺真身塔中将释迦文佛的一节指骨迎入宫廷供奉,并送往各寺庙,要官民敬香礼拜。时任刑部侍郎的韩愈看到这种信佛行为,便写了一篇《谏迎佛骨表》。劝谏阻止唐宪宗,指出信佛对国家无益,而且自东汉以来信佛的皇帝都短命,结果触怒了唐宪宗,欲置韩愈死地,幸得宰相裴度等力保,方得免死,贬为潮州刺史(参两《唐书》本传),责求即日上道。韩愈大半生仕宦蹉跎,五十岁才因参与平淮而擢升刑部侍郎。两年后又遭此难,情绪十分低落,满心委曲、愤慨、悲伤。潮州州治潮阳在广东东部,距离当时的京师长安有千里之遥。韩愈只身一人,仓促上路,走到蓝田关口时,他的妻儿还没有跟上来,只有他的侄孙子跟了上来,所以他写下这首诗。


逐句释义:

  一封朝奏九重天,夕贬潮阳路八千:早晨我把一封谏书上奏给皇帝,傍晚就被谪贬到八千里路外的潮阳。
  一封:指一封奏章,即《论佛骨表》。
  朝(zhāo)奏:早晨送呈奏章。
  九重(chóng)天:古称天有九层,第九层最高,此指朝廷、皇帝。
  夕:傍晚;太阳落的时候。
  贬:贬谪,封建时代指官吏降职,被派到远离京城的地方。
  潮阳:今广东潮州潮安区。潮阳,一作“潮州”。
  路八千:指路途遥远。八千,不是确数。


  欲为圣明除弊事,肯将衰朽惜残年:本想替圣上除去有害的事情,哪能因年迈衰老而顾惜自己的老命呢?
  欲为:一作“本为”。
  圣明:指皇帝,当朝皇帝为唐宪宗。圣明,一作“圣朝”。
  弊事:政治上的弊端,指迎佛骨事。
  肯将:一作“敢将”。肯,岂肯。
  衰朽(xiǔ):衰弱多病。
  惜残年:顾惜晚年的生命。


  云横秦岭家何在?雪拥蓝关马不前:阴云横阻在秦岭上空,我的家在哪里?大雪拥塞蓝关,马儿也不肯前行。
  秦岭:横亘于陕西南部。
  拥:阻塞。
  蓝关:蓝田关,今在陕西省蓝田县东南。
  马不前:儿不肯前行。古乐府《饮马长城窟行》:“驱马涉阴山,山高马不前。”


  知汝远来应有意,好收吾骨瘴江边:我知道你远道赶来是有用意的,正好在瘴气弥漫的江流边收殓我的尸骨。
  汝(rǔ):你,指韩湘。
  应有意:应知道我此去凶多吉少。
  吾骨:我的尸骨。
  瘴((zhàng))江边:指贬所潮州。瘴江,指岭南瘴气弥漫的江流。


左迁至蓝关示侄孙湘 题图


作品赏析:

  这是一首七言律诗,作者韩愈因反对当朝皇帝唐宪宗“迎佛骨”被贬为潮州刺史,此诗抒发了作者内心郁愤以及前途未卜的感伤情绪。全诗熔叙事、写景、抒情为一炉,诗味浓郁,感情真切,对比鲜明,是韩愈诗七律中的精品。

  潮州在今广东东部,距当时京师长安有数千里之遥,路途的困顿是不言而喻的。当韩愈到达离京师不远的蓝田县时,他的侄孙韩湘赶来同行。韩愈此时悲歌当哭,挥笔写下了这首名篇。全诗大意是:早上向皇帝进献了一篇谏言书(即《谏佛骨表》),晚上就被贬谪要到八千里之外的潮州去了。我的本意是为皇帝除去有弊端的、不好的事情,虽然知道忠言逆耳,可能招致“龙颜大怒”,但我不是因为年老体衰就吝惜生命的人。眼前,天边的云彩横在秦岭之间,我的家人尚且不知道在哪里,厚厚的白雪积压在蓝田关口,让我的马儿都不肯前行。我的侄孙韩湘子啊,我知道你远道而来陪着我肯定有你的情意,刚好,可以在我命陨于瘴江边上的时候为我收敛尸骸。这首诗和《谏佛骨表》珠联璧合,相得益彰,具有深刻的社会意义。

  首联“一封朝奏九重天,夕贬潮阳路八千”,直抒自己获罪被贬的原因。他说,这个“罪”是自己主动招来的。就因那“一封书”之罪,所得的命运是“朝奏”而“夕贬”。且一贬就是八千里。

  颔联“欲为圣明除弊事,肯将衰朽惜残年”,直书“除弊事”,认为自己的“朝奏”《谏佛骨表》是正确的,申述了自己忠而获罪和非罪远谪的愤慨,富有胆识。此联有表白,有愤慨,而表达却颇为含蓄。“肯将衰朽惜残年”,大有为匡正祛邪义无反顾的勇气。

  颈联“云横秦岭家何在?雪拥蓝关马不前”,就景抒情,情悲且壮。韩愈在一首哭女之作中写道:“以罪贬潮州刺史,乘驿赴任;其后家亦谴逐,小女道死,殡之层峰驿旁山下。”可知他当日仓猝先行,告别妻儿时的心情如何。韩愈为上表付出了惨痛的代价,“家何在”三字中,有他的血泪和愤怒。这两句一回顾,一前瞻。“秦岭”云横而不见家,也不见长安。“云横”、“雪拥”,既是实景,又不无象征意义。“蓝关”形容关山险恶,归途渺渺,前途茫茫,“雪拥蓝关”语意双关,明写天气寒冷,暗写政治气候恶劣。“马不前”其实是人不前,三字中流露出作者英雄失落之悲,表现了作者对亲人、对国都的眷顾与依恋。

  尾联“知汝远来应有意,好收吾骨瘴江边”,扣题目中的“至蓝关示侄孙湘”。作者远贬,严令启程,仓促离家;而家人亦随之遣逐,随后赶来。当诗人行至蓝关时,侄孙韩湘赶到,妻子儿女,则不知尚在何处。这两句是说,我知道你远道而来另有心意,正好在瘴江边把我的尸骨收清。结语沉痛而稳重。《左传·僖公三十二年》记老臣蹇叔哭师时有“必死是间,余收尔骨焉”之语,向侄孙从容交代后事,进一步吐露了凄楚难言的愤激之情。

  从思想上看,此诗与《论佛骨表》,一诗一文,可称双璧,很能表现韩愈思想中进步的一面。从艺术上看,此诗是韩诗七律中的佳作。沉郁顿挫的风格近似杜甫。沉郁指其风格的沉雄,感情的深厚抑郁,而顿挫是指其手法高妙:笔势纵横,开合动荡。如“朝奏”、“夕贬”、“九重天”、“路八千”等,对比鲜明高度概括。一上来就有高屋建瓴之势。三四句用“流水对”,十四字形成一体,紧紧承接上文,令人有浑成之感。五六句宕开一笔,借景抒情。“云横雪拥”,境界雄阔。“横”状广度,“拥状高度”,二字有力。全诗大气磅礴,卷洪波巨澜于方寸,能产生撼动人心的力量。


名家点评:

  曾季狸:韩退之“雪拥蓝关”,“马不前”三字出古乐府《饮马长城窟行》“驱马涉阴山,山高马不前”。(《艇斋诗话》)

  金圣叹:一二不对也,然为“朝”字与“夕”字对,“奏”字与“贬”字对,“一封”、“九重”字与“八千”字对,“天”字与“潮州”、“路”字对,于是诵之,遂觉极其激昂。谁谓先生起衰之功止在散行文字!才奏便贬,才贬便行,急承三四一联,老臣之诚悃,大臣之丰裁,千载如今日。五六非写秦岭云、蓝关雪也,一句回顾,一句前瞻,险如逼出“瘴江边”三字。盖君子诚幸而死得其所,即刻刻是死所,收骨江边,正复快语。安有谏迎佛骨韩文公肯作“家何在”妇人之声哉! (《贯华堂批唐才子诗》)

  何焯:安溪云:妙在许大题目,而以“除弊事”三字了却。结句即是不肯自毁其道以从于邪之意,非怨怼,亦非悲伤也。(《义门读书记》)

  李光地:《佛骨表》孤映千古,而此诗配之。(《榕村诗选》)

  纪昀:语极凄切,却不衰飒。三四月是一篇之骨,末二句即收缴此意。(《瀛奎律髓汇评》)

  王寿昌:怨诗如“冉冉孤生竹”,比之《绿衣》,似不减其敦厚。尤妙在许大题目,而以“除弊事”三字了却。……李义山之“曾共山翁把酒时……”(《九日》),皆能寓悲凉于蕴藉。然不如韩昌黎之“一封朝奏九重天……”,虽不无怨意,而终无怨辞,所以为有德之言也。(《小清华园诗谈》)

  俞陛云:昌黎文章气节震铄有唐,即以此诗论,义烈之气,掷地有声,唐贤集中所绝无仅有。(《诗境浅说》)


《左迁至蓝关示侄孙湘》瓷画,钟福洪绘


《千家诗》上海文益书局1947年版扫描

《千家诗》上海文益书局1947年版


试题精选:

  1.这首诗抒发了作者怎样的思想感情?

  参考答案:忠而获罪的悲愤忧伤。


  2.韩愈的《左迁至蓝关示侄孙湘》中表明韩愈效忠朝廷的态度和决心的诗句是______________,______________;直言诗人忠君报国的信念的诗句是:______________,______________。

  参考答案:(1)欲为圣明除弊事,肯将衰朽惜残年;(2)知汝远来应有意,好收吾骨瘴江边。


  3.这首诗的颔联表达了诗人怎样的愿望?体现了诗人怎样的精神?(2分)

  参考答案:表达了诗人虽然年老又遭贬,但仍念念不忘为国效力的愿望(1分),体现了诗人无怨无悔、甘愿奉献的精神(1分)。


  4.细致体会“云横秦岭家何在,雪拥蓝关马不前”两句诗,分析诗人是怎样融情于景,抒发途中感受的?

  参考答案:这一两句借景抒情。云横秦岭、雪拥蓝关,语意双关,明写天气寒冷,暗写政治气候恶劣。景物描写中显露出英雄失路之悲。


  5.赏析“云横秦岭家何在?雪拥蓝关马不前”中“横”“拥”两字的表达效果。(4分)

  参考答案:“横”“拥”两字分别从广度与高度两个层面形象生动的描绘了自己贬谪途中大雪阻路、马难前行的艰苦情景(2分),同时委婉含蓄的表达了自己深感前途渺茫的愁思(2分)。


  6.第六句“雪拥蓝关马不前”借景抒情,并做到了眼前景与心中情的完美统一。请你对此评价加以分析。

  参考答案:“蓝关”形容关山险恶,归途渺渺,前途茫茫,“雪拥蓝关”语意双关,明写天气寒冷,暗写政治气候恶劣。“马不前”其实是人不前,三字中流露出作者英雄失落之悲,表现了诗人对亲人、对国都的眷顾与依恋。这句借景语言情思,诗人忠而获罪,远贬潮阳,抛妻别子而南行,心中是极其伤痛的。


  7.第一、二句中的“朝奏”与“夕贬”、“九重天”与“路八千”形成鲜明的对比,让我们深切地感受到诗人命运的急剧变化。其中蕴含了诗人怎样的思想感情?

  参考答案:对自己无最遭贬的怨愤之情。“朝奏”,点明获罪的原因是“自取”,是尽职尽责;“路八千”指出贬所的遥远偏僻。这两句透露出作者忠而遭贬的愤怨,也含蓄地表现了他刚直不阿、坚持真理的倔强性格。


  8.这首诗在虚词的运用上很得体,如“欲为”、“肯将”,试简要分析其作用。

  参考答案:非常准确地表现出作者的一片忠心和坚强的信念,同时也抒发了诗人心中的愤慨,还蕴含着诗人不屈不扰,宁折不弯,刚正不阿的品格。


  9.颈联“云横秦岭家何在?雪拥蓝关马不前”即景抒情,是千古传唱的名句,请深入而简要地分析一下它好在哪里。

  参考答案:诗人把百感交集在眼前的景物上,渲染了悲壮的气氛,表现出崇高的牺牲精神。一句回顾,一句前瞻,不独系念家人,更多的是伤怀国事。“家何在”中,有诗人的血泪;“马不前”里,流露出“关山难越,谁悲失路之人”的无穷感慨。苍凉的景色,雄阔的境界,悲惨的现实,诚挚的感情,共同酿就出纯似美酒的一联诗,成为千古传唱的名句。


  10.对此诗赏析有误的一项是( )

  A.首联直接写出自己获罪被贬的原因,“朝奏”与“夕贬”对比,让人感觉到诗人命运变化的急剧。

  B.颔联表明诗人的心迹:不惜残年为皇上革弊除害。

  C.颈联即景抒情,表现了诗人忧家伤国的情怀。“马不前”表现了诗人内心的矛盾与痛苦,也让人联想到马致远的“瘦马”,都是以马写人。

  D.尾联写诗人向侄孙韩湘交代后事,显得从容、宁静,表现了诗人豁达、乐观的思想境界。

  参考答案:D


  11.对这首诗的内容理解不当的一项是( )(3分)

  A.本诗是韩愈写给自己的侄孙韩湘的,诗题中“左迁”一词是“降职、贬官”之意。

  B.“圣明”在这里指皇帝,与圣上、陛下、天子等词意义相同。

  C.“家何在”“马不前”,表明作者感到回朝廷无望和前途渺茫。

  D.“肯将衰朽惜残年”,传递出作者由于年老而不得不屈服的悲愤之情。

  参考答案:D


  12.对这首诗赏析不当的一项是( )(3分)

  A.“朝奏”和“夕贬”两相对照,突出时间之短,说明获罪之速,隐含作者忧愤之情。

  B.“横”写广度,云横而不见家,也不见长安;“拥”写高度,风雪载途,英雄失路。

  C.颈联虽隐去了诗人的自我形象,但苍凉的画面仍具有撼动人心的力量。

  D.表现手法上,本诗采用叙述手法入诗,体现了韩愈诗“以文为诗”的特点。

  参考答案:C


拓展阅读:

  谏迎佛骨,是中国历史上儒佛矛盾斗争的一个重大事件。外来宗教与本土的传统思想不相适应,经过几百年的磨合,佛教逐渐被中国人所接受。

  两汉之际,古印度佛教传到中国,开始只在少数百姓中流传。汉亡以后,魏晋南北朝混乱时期,佛教得到广泛流传。中唐时代,是佛教鼎盛时期,与中本土的道教、儒学并称“三教”,互相争立,形成鼎足之势。佛教盛行后,严重影响唐朝政府的财政收入,给征兵、劳役、官吏诸方面都造成严重困难,在人民中,积怨甚多。

  晚唐几个皇帝都是佛教的信仰者,佛教盛极一时。当时有识之士为了国家和人民的利益,依据儒学思想,提出反佛的意见。在唐宪宗元和十四年(819),儒佛矛盾以一种激烈的形式暴发了。元和十四年是开塔的时期,唐宪宗要迎佛骨入宫内供养三日。韩愈听到这一消息,写下《谏迎佛骨》,上奏宪宗,极论不应信仰佛教,列举历朝佞佛的皇帝“运祚不长”,“事佛求福,乃更得祸”。

  唐宪宗接到谏表,大怒,要处死韩愈,当时大臣裴度、崔群出来说情,说韩愈“内怀至忠”,应该宽恕,以鼓励忠臣提意见。宪宗说:“韩愈说我奉侍佛教太过分,还可以容忍;他甚至说东汉以后,奉侍佛教的皇帝都是短命的,怎么能说这荒唐的话呢?韩愈作为人臣,竟然狂妄到这个程度,怎么能赦免呢?”最后决定贬为潮州刺史。

  【注】佛骨,是佛灭度后,火化所留下的遗骨、遗灰,称为佛骨。又称佛舍利,或单称舍利,或以佛身部位而称佛顶骨、指骨、佛牙。


《谏迎佛骨表》

韩愈


  臣某言:伏以佛者,夷狄之一法耳,自后汉时流入中国,上古未尝有也。昔者黄帝在位百年,年百一十岁;少昊在位八十年,年百岁;颛顼在位七十九年,年九十八岁;帝喾在位七十年,年百五岁;帝尧在位九十八年,年百一十八岁;帝舜及禹,年皆百岁。此时天下太平,百姓安乐寿考,然而中国未有佛也。其后殷汤亦年百岁,汤孙太戊在位七十五年,武丁在位五十九年,书史不言其年寿所极,推其年数,盖亦俱不减百岁。周文王年九十七岁,武王年九十三岁,穆王在位百年。此时佛法亦未入中国,非因事佛而致然也。

  汉明帝时,始有佛法,明帝在位,才十八年耳。其后乱亡相继,运祚不长。宋、齐、梁、陈、元魏已下,事佛渐谨,年代尤促。惟梁武帝在位四十八年,前后三度舍身施佛,宗庙之祭,不用牲牢,昼日一食,止于菜果,其后竞为侯景所逼,饿死台城,国亦寻灭。事佛求福,乃更得祸。由此观之,佛不足事,亦可知矣。

  高祖始受隋禅,则议除之。当时群臣材识不远,不能深知先王之道,古今之宜,推阐圣明,以救斯弊,其事遂止,臣常恨焉。伏维睿圣文武皇帝陛下,神圣英武,数千百年已来,未有伦比。即位之初,即不许度人为僧尼道,又不许创立寺观。臣常以为高祖之志,必行于陛下之手,今纵未能即行,岂可恣之转令盛也?

  今闻陛下令群僧迎佛骨于凤翔,御楼以观,舁入大内,又令诸寺递迎供养。臣虽至愚,必知陛下不惑于佛,作此崇奉,以祈福祥也。直以年丰人乐,徇人之心,为京都士庶设诡异之观,戏玩之具耳。安有圣明若此,而肯信此等事哉!然百姓愚冥,易惑难晓,苟见陛下如此,将谓真心事佛,皆云:“天子大圣,犹一心敬信;百姓何人,岂合更惜身命!”焚顶烧指,百十为群,解衣散钱,自朝至暮,转相仿效,惟恐后时,老少奔波,弃其业次。若不即加禁遏,更历诸寺,必有断臂脔身以为供养者。伤风败俗,传笑四方,非细事也。

  夫佛本夷狄之人,与中国言语不通,衣服殊制;口不言先王之法言,身不服先王之法服;不知君臣之义,父子之情。假如其身至今尚在,奉其国命,来朝京师,陛下容而接之,不过宣政一见,礼宾一设,赐衣一袭,卫而出之于境,不令惑众也。况其身死已久,枯朽之骨,凶秽之馀,岂宜令入宫禁?

  孔子曰:“敬鬼神而远之。”古之诸侯,行吊于其国,尚令巫祝先以桃茹祓除不祥,然后进吊。今无故取朽秽之物,亲临观之,巫祝不先,桃茹不用,群臣不言其非,御史不举其失,臣实耻之。乞以此骨付之有司,投诸水火,永绝根本,断天下之疑,绝后代之惑。使天下之人,知大圣人之所作为,出于寻常万万也。岂不盛哉!岂不快哉!佛如有灵,能作祸祟,凡有殃咎,宜加臣身,上天鉴临,臣不怨悔。无任感激恳悃之至,谨奉表以闻。臣某诚惶诚恐。


作者简介:

  韩愈(768—824年),唐代文学家,“唐宋八大家”之一。字退之,河阳(今河南孟州市)人。祖籍昌黎,世称韩昌黎。贞元进士。曾任国子博士、刑部侍郎等职,因谏阻宪宗迎佛骨,贬为潮州刺史。后官至吏部侍郎。卒谥文。倡导古文运动,其散文被列为“唐宋八大家”之首,与柳宗元并称“韩柳”。其诗力求新奇,有时流于险怪,对宋诗影响颇大。有《昌黎先生集》,《全唐诗》编其诗十卷,收录其诗作372首。(新、旧《唐书》本传、《全唐文》卷三六三)