白头搔更短,浑欲不胜簪

来自中文百科,文化平台
跳转至: 导航搜索
学生古诗词经典读本: (1-3年级) (4-6年级) (7-12年级) 经典名句 唐诗三百首 千家诗


《学生经典古诗词》下载,二维码
《学生经典古诗词》公众号,二维码

白头搔更短,浑欲不胜簪

【译文】 愁闷心烦只有搔首而已,致使白发疏稀简直插不上簪了。

【注释】
  白头:这里指白头发。
  搔:用手指轻轻地抓。
  浑:简直。
  欲:想,要。
  不胜簪:因头发短少,连簪子也插不上。不胜:受不住,不能。簪:一种束发的首饰。古代男子蓄长发,成年后束发于头顶,用簪子横插住,以免散开。

【出处】 唐·杜甫春望》,全诗:国破山河在,城春草木深感时花溅泪,恨别鸟惊心烽火连三月,家书抵万金白头搔更短,浑欲不胜簪

【背景】

  《春望》是唐代诗人杜甫所作的一首五言律诗,是唐诗中脍炙人口、千古传诵的名篇。春望:春天所望之所见。唐玄宗天宝十四载(755年)十一月,安禄山史思明起兵叛唐(史称“安史之乱”)。次年(756年)六月,叛军攻陷潼关,唐玄宗匆忙逃往四川。七月,安史叛军攻陷长安,太子李亨于灵武(今属宁夏)继位,是为唐肃宗,改元至德。杜甫闻讯,只身一人投奔肃宗朝廷,结果不幸在途中被叛军俘获,解送至长安,后因官职卑微才未被囚禁。唐肃宗至德二年(757年)春,身处沦陷区的杜甫目睹了长安城一片萧条零落的景象,百感交集,便写下了这首传诵千古的名作。

【赏析】

  《春望》这首诗,表达了作者爱国念家的深厚感情。这首诗作于唐肃宗至德二年。当时国都长安已被安史叛军焚掠一空,满目凄凉。作者眼见山河依旧而国破家亡,春回大地却满城荒凉,在此身历逆境、思家情切之际,不禁触景伤情,发出深重的忧伤和感慨。诗的前四句写春日长安凄惨破败的景象,饱含着兴衰感慨。后四句写诗人挂念亲人、心系国事的情怀,充溢着凄苦哀思。全诗格律严整,颔联分别以“感时花溅泪”应首联国破之叹,以“恨别鸟惊心”应颈联思家之忧,尾联则强调忧思之深导致发白而稀疏,对仗精巧,声情悲壮,充分地表现出诗人爱国之情。

  首联“国破山河在,城春草木深”,开篇即写春望所见:国都沦陷,城池残破,虽然山河依旧,可是乱草遍地,林木荒芜。一个“破”字使人触目惊心,继而一个“深”字又令人满目凄然。“国破”和“城春”两个截然相反的意象,同时存在并形成强烈的反差。“城春”当指春天花草树木繁盛茂密,烟景明丽的季节,可是由于“国破”,国家衰败,国都沦陷而失去了春天的光彩。“草木深”三字意味深沉,表示长安城里已不是市容整洁、井然有序,而是荒芜破败,人烟稀少,草木杂生。

  司马光说:“‘山河在’,明无余物矣;‘草木深’,明无人矣。”(《温公续诗话》)诗人在此明为写景,实为抒感,寄情于物,托感于景,为全诗创造了气氛。此联对仗工巧,圆熟自然,诗意翻跌。“国破”对“城春”,两意相反。“国破”的颓垣残壁同富有生意的“城春”对举,对照强烈。“国破”之下继以“山河在”,意思相反,出人意表;“城春”原当为明媚之景,而后缀以“草木深”则叙荒芜之状,先后相悖,又是一翻。明代胡震亨极赞此联说:“对偶未尝不精,而纵横变幻,尽越陈规,浓淡浅深,动夺天巧。”(《唐音癸签》卷九)

  颔联“感时花溅泪,恨别鸟惊心”,这两句一般解释是,花鸟本为娱人之物,但因感时、恨别,却使人见了反而堕泪惊心。另一种解释为,以花鸟拟人,感时伤别,花也溅泪,鸟亦惊心。两说虽则有别,其精神却能相通,一则触景生情,一则移情于物,正见好诗含蕴之丰富。

  颈联“烽火连三月,家书抵万金”,自安史叛乱以来直到如今春深三月,战火仍连续不断。多么盼望家中亲人的消息,这时的一封家信真是胜过“万金”啊!“家书抵万金”,写出了消息隔绝、久盼音讯不至时的迫切心情,这是人人心中所有的想法,很自然地使人共鸣,因而成了千古传诵的名句。

  尾联“白头搔更短,浑欲不胜簪”,是说白发越搔越少,简直将不能插簪子了。古人留长发,在头顶挽成髻,插上簪子和冠连接起来。烽火遍地,家信不通,头发白了、疏了,从头发的变化,使读者感到作者内心的痛苦和愁怨,更加体会到作者伤时忧国、思念家人的真切形象,这是一个感人至深、完整丰满的艺术形象。“白发”为愁所致,“搔”为想要解愁的动作,“更短”可见愁的程度。这样,在国破家亡,离乱伤痛之外,又叹息衰老,则更增一层悲哀。

  这首诗反映了作者热爱国家、眷念家人的美好情操,意脉贯通而不平直,情景兼具而不游离,感情强烈而不浅露,内容丰富而不芜杂,格律严谨而不板滞,以仄起仄落的五律正格,写得铿然作响,气度浑灏,因而一千多年来一直脍炙人口,历久不衰。


参考