“竹枝词二首 其一”的版本间的差异
第20行: | 第20行: | ||
<span style="font-size: 110%; color:red;">逐句释义:</span> | <span style="font-size: 110%; color:red;">逐句释义:</span> | ||
− | <span style="font-size: 110%; color:green;">杨柳青青江水平,闻郎江上踏歌声:</span><span style="font-size: 110%; color:#00CD00;"> | + | <span style="font-size: 110%; color:green;">杨柳青青江水平,闻郎江上踏歌声:</span><span style="font-size: 110%; color:#00CD00;">岸上杨柳青青,江上风平浪静,(忽然)江上(舟中)传来男子的唱歌声。</span><br> |
− | + | 闻:听。<br> | |
− | + | 郎:对年轻男子的称呼,也用于女子称丈夫或情人。<br> | |
− | + | 踏歌:古代的一种边歌边舞的艺术形式。现在苗、瑶等民族还有这种歌舞。踏:一作“唱”。<br> | |
− | + | ||
− | + | <span style="font-size: 110%; color:green;">东边日出西边雨,道是无晴却有晴:</span><span style="font-size: 110%; color:#00CD00;">(就像)东方出太阳,西边下着雨。你说它不是晴天吧,它又是晴天。</span><br> | |
+ | 晴:与“情”谐音。<br> | ||
+ | |||
+ | |||
+ | <span style="font-size: 110%; color:red;">作品赏析:</span> | ||
+ | |||
2019年12月17日 (二) 08:32的版本
《小学生必背古诗词+扩展80首》、《学生诵读古诗词300首(4-6年级)》
唐·刘禹锡
杨柳青青江水平,闻郎江上踏歌声。
东边日出西边雨,道是无晴却有晴。
诗题与背景:
《竹枝词二首》是唐代文学家刘禹锡的组诗作品。刘禹锡传世作品中,有竹枝词十一首,分两组,这两首诗是其中一组。第一首诗写的是一位沉浸在初恋中的少女的心情。她爱着一个人,可还没有确实知道对方的态度,因此既抱有希望,又含有疑虑;既欢喜,又担忧。诗人用她自己的口吻,将这种微妙复杂的心理成功地与以表达。第二是不像第一首那样以谐音写含蓄情事,而是从身居蜀地耳闻巴人歌唱自然引发怀乡幽思。全诗风格明快活泼,有浓郁的生活气息和鲜明的民俗特色。
竹枝词:乐府近代曲名。又名《竹枝》。原为四川东部一带民歌,唐代诗人刘禹锡根据民歌创作新词,多写男女爱情和三峡的风情,流传甚广。后代诗人多以《竹枝词》为题写爱情和乡土风俗。其形式为七言绝句。
刘禹锡于唐穆宗长庆二年(822)正月至长庆四年(824)夏在夔(kuí)州任刺史,作《竹枝词》十一首。十一首《竹枝词》分为两组,这是其中一组二首,作于另九首(《竹枝词九首》)之后,大约是诗人前组九首完成后,又重新创做完成的,又不想在前九首后面再加上十首、十一首之题,故又题为《竹枝词二首》。
逐句释义:
杨柳青青江水平,闻郎江上踏歌声:岸上杨柳青青,江上风平浪静,(忽然)江上(舟中)传来男子的唱歌声。
闻:听。
郎:对年轻男子的称呼,也用于女子称丈夫或情人。
踏歌:古代的一种边歌边舞的艺术形式。现在苗、瑶等民族还有这种歌舞。踏:一作“唱”。
东边日出西边雨,道是无晴却有晴:(就像)东方出太阳,西边下着雨。你说它不是晴天吧,它又是晴天。
晴:与“情”谐音。
作品赏析:
竹枝词二首
其一
杨柳青青江水平,闻郎江上踏歌声。
东边日出西边雨,道是无晴却有晴。
其二
楚水巴山江雨多,巴人能唱本乡歌。
今朝北客思归去,回入纥那披绿罗。