西江夜行

来自中文百科,文化平台
跳转至: 导航搜索
西江夜行

唐·张九龄

遥夜人何在,澄潭月里行。
悠悠天宇旷,切切故乡情。
外物寂无扰,中流澹自清。
念归林叶换,愁坐露华生。
犹有汀洲鹤,宵分乍一鸣。


诗题与背景:

  《西江夜行》是唐代诗人张九龄所作的一首五言古诗,为盛唐时期的五言古诗的代表作之一。该诗收录于张九龄的个人作品集《曲江集》之中。


逐句释义:

  遥夜人何在,澄潭月里行:漫漫长夜故人何在?碧波夜月之下行船。
  遥夜:长夜。
  澄(chéng):(水)很清。
  潭:深水池。


  悠悠天宇旷,切切故乡情:天地空旷茫茫,思念故乡的情思越发深切。
  悠悠:遥远。
  天宇:天空。
  旷:空而宽阔。
  切切:深切。


  外物寂无扰,中流澹自清:身外的景物没有人的忧愁,清澈的河水也自在流动。
  外物:身外之物,指外界事物。
  中流:水流的中央。
  澹:水波纡缓的样子。


  念归林叶换,愁坐露华生:想到回家时林中树叶不知换了多少个春秋了,拥着乡愁坐在寂静的夜里,任凭寒露渐生。
  露华:露水。


  犹有汀洲鹤,宵分乍一鸣:还有那江中沙洲上的白鹤夜半忽然一声长鸣(让思绪戛然而止)。
  犹有:还有。
  汀洲:水中小洲。
  鹤:鸟,头小颈长,嘴长而直,脚细长,羽毛白色或灰色,群居或双栖,常在河边或沼泽地带捕食鱼和昆虫。种类很多,常见的有丹顶鹤、白鹤、灰鹤等。
  宵分:夜半。
  乍:忽然,突然。
  鸣:(鸟兽或昆虫)叫。


  【注】“悠悠天宇旷,切切故乡情”,为习近平主席在讲话时所引用,讲话原文是:“悠悠天宇旷,切切故乡情。”欢迎大家常回家看看。我们这次来美国,给大家带来一些家乡的月饼,这是祖国人民的一点心意。——习近平在西雅图出席侨界举行的欢迎招待会时的讲话(2015年9月23日,西雅图)


西江夜行题图
西江夜行 参考图
西江夜行 参考图


作品赏析:

  这是一首写景抒情诗,描绘了一副美丽的西江明月夜景,抒发了作者对故乡的思念。

  诗的开头“遥夜人何在,澄潭月里行”,写作者在夜里出行,夜色清新,天高月明。描绘出了一副清新明亮的夜景,给全诗定了基本风格。“悠悠天宇旷,切切故乡情”表达了作者的思乡之情,用天宇和故乡对比,突出了作者对故乡的思念心切。“外物寂无扰,中流澹自清”描写了周围的环境寂静无扰,水面清澈透明,从另一个侧面突出了作者自身品格的高尚。“念归林叶换,愁坐露华生”又写到思乡之情,多少春去秋来,作者在如此寂静的夜里独坐,寒露渐生,打湿了他的衣衫。“犹有汀洲鹤,宵分乍一鸣”是说,忽然听到水中沙洲上的鹤鸣声,打断了他的情思,让他的思绪戛然而止。诗篇写到这里,让人产生不尽的联想。


作者简介:

  张九龄(678—740年),唐朝诗人唐玄宗开元宰相。一名博物,字子寿,韶州曲江(今属广东)人。长安进士。累官至中书侍郎同中书门下平章事。开元二十四年(736)为李林甫所谮,罢相。才思敏捷,文章高雅,诗意超逸。其《感遇诗》以格调刚健著称。有《曲江集》。《全唐诗》收录其诗作193首。(新、旧《唐书》本传)