查看贼退示官吏的源代码
←
贼退示官吏
跳转至:
导航
、
搜索
因为以下原因,你没有权限编辑本页:
你刚才请求的操作只对属于该用户组的用户开放:
用户
您可以查看并复制此页面的源代码:
<center>[[学生古诗词经典读本]]:[[学生古诗词经典读本(1-3年级)|1-3年级]] [[学生古诗词经典读本(4-6年级)|4-6年级]] [[学生古诗词经典读本(7—12年级)|7-12年级]] [[小学生必背古诗词|小学生必背75首]] [[唐诗三百首目录|唐诗三百首]]<span style="font-size: 100%; color:red;"><sup>▲</sup></span> [[千家诗目录|千家诗]] [[全唐诗·目录|全唐诗]] [[诗词名句]] [[学生古诗词经典读本补充名篇|其他名篇]] </center> ---- <br> <center><span style="font-size: 150%; color:red;">'''贼退示官吏'''</span><span style="font-size: 128%;"> 并序</span><br><br> <span style="font-size: 110%;">唐·[[元结]]</span></center><br> <span style="font-size: 105%; color:gray;"> 癸卯岁,西原贼入道州,焚烧杀掠,几尽而去。明年,贼又攻永破邵,不犯此州边鄙而退。岂力能制敌欤?盖蒙其伤怜而已。诸使何为忍苦征敛?故作诗一篇,以示官吏。</span><br> <center><span style="font-size: 128%; color:green;"> 昔年逢太平,山林二十年。<br> 泉源在庭户,洞壑当门前。<br> 井税有常期,日晏犹得眠。<br> 忽然遭世变,数岁亲戎旃。<br> 今来典斯郡,山夷又纷然。<br> 城小贼不屠,人贫伤可怜。<br> 是以陷邻境,此州独见全。<br> 使臣将王命,岂不如贼焉。<br> 今被征敛者,迫之如火煎。<br> 谁能绝人命,以作时世贤。<br> 思欲委符节,引竿自刺船。<br> 将家就鱼麦,归老江湖边。<br> </span></center> <span style="font-size: 110%; color:red;">诗题与背景:</span> [[文件:学生经典古诗词APP-安卓苹果通用.png|right|thumb|128px|]] 《贼退示官吏》是[[唐代诗人]][[元结]]所作的一首[[五言古诗]]。贼,旧时也贬称抗官起事者。这是一首斥责统治者横征暴敛的诗。诗序交代了历史背景,诗中表现了官吏不顾人民死活,与“夷贼”比较起来,有过之而无不及。 此诗作于[[唐代宗]][[广德]]二年(764年),时[[元结]]任道州(州治在今[[湖南]][[道县]])刺史。 广德元年(763年)癸卯十二月,“西原蛮”攻陷道州城。次年五月,元结到道州任刺史。七月,“西原蛮”攻永州,破邵州,却不再犯道州,因作此诗。他另外还写过一首《舂陵行》,也是记述此次变乱。两诗的主旨,实是说官比“贼”凶。当时的老百姓已经到了“大乡无十家,大族无单羸。朝餐是草根,暮食乃木皮”(《舂陵行》)的地步,可是官吏们还要勒索;勒索不得,鞭挞随之而下。故他之褒“贼”,正是为了贬官。两诗朴质平实,没有矫饰作态地方。说明好诗必然是真实的,好官也应当是爱民的。 <span style="font-size: 110%; color:red;">序的释义:</span> <span style="font-size: 110%; color:gray;">癸卯岁,西原贼入道州,焚烧杀掠,几尽而去。明年,贼又攻永破郡,不犯此州边鄙而退。岂力能制敌欤?盖蒙其伤怜而已。诸使何为忍苦征敛?故作诗一篇,以示官吏:</span><span style="font-size: 105%; color:#00CD00;">癸卯年(唐代宗广德元年),西原贼人攻入道州城,焚烧杀戮掠夺,几乎扫光全城才走。第二年,贼人又攻打永州并占领邵州,却不侵犯道州边境而去。难道道州官兵能有力制敌吗?不过是蒙受贼人的哀怜而巳。催缴赋税的官吏为什么还如此忍心苦苦搜括呢?因此作诗一篇给官吏们看看。</span><br> 癸卯岁:即[[唐代宗]][[广德]]元年(763年)。<br> 西原:在今广西境。<br> 道州:州名,治今湖南道县。<br> 明年:第二年。<br> 攻永破郡:攻破永州和邵州。永,指永州(今[[湖南]][[永州市]][[零陵区]])。郡,应作“邵”,指邵州(今湖南[[邵阳市]])。永州和邵州,两处皆近道州。<br> 边鄙:边境。<br> 欤:吗。<br> <span style="font-size: 110%; color:red;">逐句释义:</span> <span style="font-size: 110%; color:green;">昔年逢太平,山林二十年:</span><span style="font-size: 105%; color:#00CD00;"> 我早年遇到了太平世道,在山林中隐居了二十年。</span><br> 昔年:早年。年,一作“岁”。<br> 逢:遇到;遇见。<br> 太平:指社会平安,安宁。<br> <span style="font-size: 110%; color:green;">泉源在庭户,洞壑当门前:</span><span style="font-size: 105%; color:#00CD00;"> 泉的源头就在我家门口,山涧洞谷对着我家门前。</span><br> 泉源:水源,水的源头。<br> 庭户:门庭;门户。<br> 洞壑(hè):深谷。壑,山谷。<br> 当:面对着。<br> [[文件:泉源在庭户,洞壑当门前(《贼退示官吏》).jpg|center|thumb|600px|泉源在庭户,洞壑当门前(《贼退示官吏》)]] <span style="font-size: 110%; color:green;">井税有常期,日晏犹得眠:</span><span style="font-size: 105%; color:#00CD00;"> 田租赋税有个固定期限,日上三竿依然安稳酣眠。</span><br> 井税:田税。古代实行井田制,一井九百亩,分为九区,各百亩,如“井”字,中为公田,周为私田,八家分耕,并共耕公田以为赋税,称“井税”。此处借以指唐代的赋税。井,井田。<br> 常期:一定的期限。<br> 日晏(yàn):天色已晚。晏,迟,晚。<br> 犹:还;尚且。<br> 眠:睡眠。<br> <span style="font-size: 110%; color:green;">忽然遭世变,数岁亲戎旃:</span><span style="font-size: 105%; color:#00CD00;"> 忽然间遭遇到世道突变,数年来亲自从军上前线。</span><br> 世变:指“安史之乱”所带来的社会动荡。<br> 亲戎旃(róng zhān):参加军事生活。指作者于肃宗乾元二年充山南东道节度参谋,参与对叛军之战。戎旃,军帐,借指战事,军队。旃,通“氈”。<br> <span style="font-size: 110%; color:green;">今来典斯郡,山夷又纷然:</span><span style="font-size: 105%; color:#00CD00;"> 如今我来治理这个道州,又遇到蛮夷来骚扰侵犯。</span><br> 典:治理,掌管。<br> 斯郡:指道州。<br> 山夷:指“西原蛮”,实即当时山居的少数民族。<br> <span style="font-size: 110%; color:green;">城小贼不屠,人贫伤可怜:</span><span style="font-size: 105%; color:#00CD00;"> 县城太小蛮夷无意洗劫,百姓贫穷他们也觉可怜。</span><br> 屠:屠杀,这里侧重洗劫之意。<br> <span style="font-size: 110%; color:green;">是以陷邻境,此州独见全:</span><span style="font-size: 105%; color:#00CD00;"> 因此他们攻陷邻县境界,唯有这个道州(未受进攻)独自保全。</span><br> 见全:得以保全。<br> <span style="font-size: 110%; color:green;">使臣将王命,岂不如贼焉:</span><span style="font-size: 105%; color:#00CD00;"> 奉皇命来收租税的使臣,难道还比不上盗贼慈善?</span><br> 使臣:朝廷派来催征的官吏。<br> 将王命:奉皇上的旨意。将,奉。<br> <span style="font-size: 110%; color:green;">今被征敛者,迫之如火煎:</span><span style="font-size: 105%; color:#00CD00;"> 现在那横征暴敛的官吏,催赋逼税恰如火烧油煎。</span><br> 被:一作“彼”。<br> 征敛(liǎn):官府向民间征捐敛财。<br> <span style="font-size: 110%; color:green;">谁能绝人命,以作时世贤:</span><span style="font-size: 105%; color:#00CD00;"> 谁忍心断绝人民的生路,换取时世所称赞的忠贤?</span><br> 谁能:怎能,岂能。<br> 绝:断。<br> <span style="font-size: 110%; color:green;">思欲委符节,引竿自刺船:</span><span style="font-size: 105%; color:#00CD00;"> 我想辞去官职丢弃符节,拿起竹篙自己动手撑船。</span><br> 委符节:指弃官。委,抛弃。符节,古代朝廷派遣使者、传达命令或征调兵将时用做凭证的东西。用竹、木、玉、铜等制成,刻上文字,分成两半,一半存留于朝廷,一半给外任官员或出征将帅。使用时两半相合为信。<br> 刺船:撑船。<br> <span style="font-size: 110%; color:green;">将家就鱼麦,归老江湖边:</span><span style="font-size: 105%; color:#00CD00;"> 带领全家回到鱼米之乡,告老归隐住在那江湖边。</span><br> 将:带领。<br> 就鱼麦:指隐居乡间。<br> [[文件:24贼退示官吏12.jpg|center|thumb|400px|贼退示官吏 题图]] <span style="font-size: 110%; color:red;">作品赏析:</span> 这首诗反映了当时的社会现实,是同情人民疾苦的代表作。 在诗中,作者把起义的少数民族称之为“贼”,固然表现了他的偏见,但他把“诸使”和“贼”对比起来写,通过对“贼”的有所肯定,来衬托官吏的残暴,这对本身也是个“官吏”的作者来说,是非常难能可贵的。 全诗共分四段。 第一段头两句“昔岁逢太平,山林二十年”,交代作者在作官以前长期的隐居生活,正逢“太平”盛世。 三、四句“泉源在庭户,洞壑当门前”,写山林的隐逸之乐,为后文写官场的黑暗和准备归老林下作铺垫。 这一段的核心是“井税有常期”句,是说赋税有一定的限度。作者把人民没有额外负担看作是年岁太平的主要标志,是“日晏犹得眠”即人民能安居乐业的重要原因,对此进行了热情歌颂,便为后面揭露“今”时统治者肆意勒索人民设下了伏笔。 第二段前四句“忽然遭世变,数岁亲戎旃。今来典斯郡,山夷又纷然”,先简单叙述自己从出山到遭遇变乱的经过:安史之乱以来,作者亲自参加了征讨乱军的战斗,后来又任道州刺史,正碰上“西原蛮”发生变乱。由此引出后四句“城小贼不屠,人贫伤可怜。是以陷邻境,此州独见全”,强调城小没有被屠,道州独能促使的原因是:“人贫伤可怜”,也即“贼”对道州人民苦难的同情,这是对“贼”的褒扬。相反,朝廷派到地方上的租庸使却不能体恤人民,在道州百姓“朝餐是草根,暮食乃木皮”(《舂陵行》)的情况下,仍旧残酷征敛,有感于此,作者写下了这首诗以警示征敛租税的官吏。此诗题为“示官吏”,作诗的主要目的是揭露官吏,告告诫官吏,所以写“贼”是为了写“官”,下文才是全诗的中心。 第三段从“使臣”句至“以作”句,写“今”,写“官”。一开始用反问句把“官”和“贼”对照起来写:“使臣将王命,岂不如贼焉”是抨击官吏,不顾丧乱地区人民死活依然横征暴敛的愤激之词,是作者关心人民疾苦的点睛之笔。而下两句指陈事实的直接描写:“今彼征敛者,迫之如火煎”更活画出一幅虎狼官吏陷民于水火的真实情景。和前面“井税”两句相照应,与“昔”形成鲜明对比,对征敛官吏的揭露更加深刻有力。接下来的两句:“谁能绝人命,以作时世贤”以反问的语气作出了断然否定的回答,揭示了“时世贤”的残民本质。“绝人命”和“伤可怜”相照应,“时世贤”与“贼”作对比,这里对“时世贤”的讽刺鞭挞之意十分强烈。更为可贵的是作者在此公开表明自己不愿“绝人命”,也不愿作“时世贤”的决绝态度,并以此作为对其他官吏的一种告诫。 第四段由“思欲”句至“归老”句,向官吏们坦露自己的心志。作者是个官吏,他是不能违“王命”的,可是作“征敛者”吧,他又不愿“绝人命”。诗人对待这一矛盾的处境的办法是:宁愿弃官,归隐江湖,也绝不去做那种残民邀功、取媚于上的所谓贤臣。这是对统治者征敛无期的抗议,此处充分清楚地表明作者对民瘼的热情关心。 作者在政治上是一位具有仁政爱民理想的清正官吏;在文学上反对“拘限声病,喜尚形似”(《箧中集序》)的浮艳诗风,主张发挥文学“救时劝俗”(《文编序》)的社会作用。这首诗不论叙事抒情,都指陈事实,直抒胸臆,没有一点雕琢矫饰的痕迹,而诗中那种忧时爱民的深挚感情,如从胸中自然倾泄,自有一种感人之处,亦自能在质朴之中成其浑厚,显示出元结诗质朴简古、平直切正的典型特色。 [[文件:《唐诗三百首》古籍版本之一10.jpg|center|thumb|400px|《唐诗三百首》古籍版本之一10]] [[文件:《唐诗三百首》古籍版本之一11.jpg|center|thumb|400px|《唐诗三百首》古籍版本之一11]] <span style="font-size: 110%; color:red;">作者简介:</span> [[元结]](719—772年),[[唐朝诗人]]。字次山,号漫郎、聱叟,曾避难入猗玗洞,因号猗玗子,河南(今河南洛阳)人。天宝进士。曾参加抗击史思明叛军,立有战功。代宗时任道州刺史,调容州,加封容州都督充本管经略守捉使,政绩颇丰。为诗注重反映政治现实和人民疾苦。原有集,已散佚,明人辑有《元次山文集》。又曾编选《箧中集》行世。《[[全唐诗]]》编其诗二卷。(《新唐书》卷一四三本传、颜真卿《唐故容州都督兼御史中丞本管经略使元君表墓碑铭》、《唐诗纪事》卷二二) [[Category:中文典籍文献]] [[Category:隋唐五代文学]] [[Category:文学]] [[Category:中国文学]] [[Category:中国文学史]] [[Category:诗词]] [[Category:唐诗]] [[Category:唐诗三百首]] [[Category:中文字典]] [[Category:Z音词语]] [[Category:贼]]
返回
贼退示官吏
。
导航菜单
个人工具
创建账户
登录
名字空间
页面
讨论
变种
查看
阅读
查看源代码
查看历史
操作
搜索
导航
首页
最近更改
随机页面
工具箱
链入页面
相关更改
特殊页面
页面信息
扫描二维码可以用手机浏览词条