赠乔侍郎

来自中文百科,文化平台
跳转至: 导航搜索
学生古诗词经典读本1-3年级 4-6年级 7-12年级 小学生必背75首 唐诗三百首 千家诗 全唐诗 诗词名句 其他名篇


赠乔侍郎

唐·陈子昂

汉廷荣巧宦,云阁薄边功。
可怜骢马使,白首为谁雄?


诗题与背景:

学生经典古诗词APP-安卓苹果通用.png

  《赠乔侍郎》是唐代诗人陈子昂所作的一首五言绝句。诗题一作《题祀山烽树赠乔十二侍御》。《千家诗》收录此诗。乔侍郎,又题中作“乔十二侍御”,即乔知之,陈子昂朋友,生平不详。侍御:官名,侍御史的简称。祀(sì)山烽:边塞名,在今甘肃省张掖地区。

  武周垂拱二年(686)春,金微州都督仆固始叛乱,南下掳掠,生灵涂炭。陈子昂以麟台正字参加了北征的西路军,担任幕僚之职。他的诗友乔知之,以代理侍御史的身分担任西路军监军。他们从洛阳出发,随军涉陇坂,经张掖折向西北,抵边塞重镇同城。叛军很快被击溃,首领也被杀。然而不仅陈子昂未记寸功,就连年近五十的乔知之,也未得到应有的奖赏,反而遭人谗毁。陈子昂为此愤慨,于是写下这首诗。


逐句释义:

  汉廷荣巧宦,云阁薄边功: 汉代朝廷以投机取巧获得官职为荣耀,云阁这样表彰功臣的地方都忽视了建业边疆的功臣。
  汉庭:汉朝,这里借汉指唐。
  荣巧宦(huàn):以投机钻营获取官位为荣。
  云阁:即云台和麒麟阁,是汉代表彰功臣名将的地方。
  薄:轻看。
  边功:在边疆建立功勋的人。


  可怜骢马使,白首为谁雄: 可怜你这有能力的骢马使,勤奋到老不知是为谁人建功。
  可怜:值得怜悯。
  骢(cōng)马使:指东汉时的桓典,任侍御史,为官正直。出外常骑骢马(青白色的马),所以人们称他为骢马使。此处代指乔侍御。
  雄:效力。


赠乔侍郎 题图


作品赏析:

  这是一首慨叹戍边将领生不逢时的咏老诗。此诗借古讽今,虽说汉廷,实指唐廷,影射当时唐朝重用善钻营谋利的小人,却轻视拼命沙场,有实际战功的勇将。乔侍郎就如汉代的骢马使,一生守身持正,为朝廷奔忙到老,都满头白发了,仍未被重用,实在令人痛心。以“荣巧宦”“薄边功”概括朝政昏暗,以“骢马使”比乔侍郎(乔知之)而叹其“可怜”,然后以“白首为谁雄”的反诘语作结。全诗共有三处用的是汉代人物典故,又是浑然一体,不露痕迹仅此而论,在艺术特色上犹有独到之处,蕴含深广,余味无穷。

  诗里用到的几个汉代典故有“云阁”,“骢马使”,如果说“荣巧宦”也是一个典故,其实也是可以的。荣巧宦是汉代朝政的一个现象,可以说是个典故。“云阁”中,云即指云台,相传汉明帝为了追悼汉室中兴时期的功臣,将二十八位名将的画像挂在南宫的云台上。“云阁”中,阁即麒麟阁,汉初萧何建造的,后来汉宣帝绘制了包括霍光在内的十一人的画像悬在麒麟阁。于是“云阁”就成为后来悬挂有功臣画像楼阁的代称。作者的观点,这是一种虚伪的重视,甚至就是有名无实。“骢马使”指汉代的忠臣桓典。恒典是御史(相当于现在的检察官),因为他出行时常骑着青白色的马,因此被称为骢马使。恒典执法严格,也许这样使他并不被爱听好听话的君主倚赖,所以作者将他的一生作为受不公平待遇的臣子的写照。作者认为他们的满头白发辛劳一生其实并没有得到君主的赏识,甚至就是白忙碌了一辈子,是一种碌碌无为。

  前两句“汉庭荣巧宦,云阁薄边功”,借汉喻唐,夹叙夹议,从“荣”字落笔,以“薄”字作反衬,将两句诗所叙的事件,作了鲜明的对比。在朝廷受到荣宠的不应该是“巧宦”,而如今却“荣巧宦”;在“云阁”上受到表扬的应该是驰骋疆场,为国立功的名将,而如今却“薄边功”。这两句诗,互文见义,正反相形,将赏罚不明、是非颠倒的昏暗现象揭露无遗。

  后两句“可怜骢马使,白首为谁雄”,承前而生发,对好友乔侍郎(乔知之)的遭遇表示同情。用“可怜”叫响,以引起读者的注意和同情,并用感喟、深沉的调子道出“可怜”的对象骢马使,富有感染力。正直不阿的骢马使,白首沉沦,不为世用,空有雄才。作者在写这首诗时,乔侍郎已年近五十,故作者以“白首”称之,可见这是首慨叹戍边将领生不逢时的咏老诗。


名家点评:

  明·唐汝询《唐诗解》:此见时不可为,故白首沦落,非拙于用世也起二句太直,不直启下无力。下不必含蓄,愤激自见。


《千家诗》上海文益书局1947年版扫描

《千家诗》上海文益书局1947年版


作者简介:

  陈子昂(661—702年),唐朝诗人。字伯玉,梓州射洪(今四川省射洪市)人。少任侠。开耀进士,以上书论政,为武则天所赞赏,拜麟台正字,转右拾遗。敢于陈述时弊。曾随武攸宜契丹。后解职回乡,为县令段简诬,入狱,忧愤而死。于诗标举汉魏风骨,强调兴寄,反对柔靡之风,是唐代诗歌革新的先驱。有《陈伯玉集》,《全唐诗》编其诗二卷,收录其诗作90首。(新、旧《唐书》本传)


参考