“江城子·密州出猎”的版本间的差异

来自中文百科,文化平台
跳转至: 导航搜索
第41行: 第41行:
 
<span style="font-size: 110%; color:red;">逐句释义:</span>
 
<span style="font-size: 110%; color:red;">逐句释义:</span>
  
  <span style="font-size: 110%; color:green;">老夫聊发少年狂,左牵黄,右擎苍:</span><span style="font-size: 110%; color:#00CD00;">
+
  <span style="font-size: 110%; color:green;">老夫聊发少年狂,左牵黄,右擎苍:</span><span style="font-size: 110%; color:#00CD00;">姑且让老夫(我)抒发一下少年人的狂傲之气,左手牵着黄狗,右手托着苍鹰。
我姑且抒发一下少年人的狂傲之气,左手牵着黄狗,右手托着苍鹰。
+
姑且让老夫我表现(展示)一下少年的轻狂(或狂傲),左手牵着黄犬,右手举起苍鹰。
+
我虽年老却兴起少年打猎的热狂,左手牵着犬黄,右手举起鹰苍。
+
 
</span><br>
 
</span><br>
 
  老夫:作者自称,时年三十八。<br>
 
  老夫:作者自称,时年三十八。<br>
第52行: 第49行:
  
  
  <span style="font-size: 110%; color:green;">锦帽貂裘,千骑卷平冈:</span><span style="font-size: 110%; color:#00CD00;">
+
  <span style="font-size: 110%; color:green;">锦帽貂裘,千骑卷平冈:</span><span style="font-size: 110%; color:#00CD00;">头戴华美艳丽的帽子,身穿貂皮做的衣服,(率领随从)千骑席卷平坦的山冈。
随从的将士们头戴华美艳丽的帽子,身穿貂皮做的衣服,浩浩荡荡的大部队像疾风一样,席卷平坦的山冈。
+
头戴华美鲜艳的帽子,身穿貂鼠皮衣,带着浩浩荡荡的大部队像疾风一样,席卷平坦的山冈。
+
随从将士戴上锦蒙帽穿好貂皮裘,率领随从和千骑席卷平展的山冈。
+
戴上锦蒙帽穿好貂皮裘,率领随从千骑席卷平展的山冈。
+
 
</span><br>
 
</span><br>
  锦帽貂裘:名词作动词,头戴着华美鲜艳的帽子。貂裘,身穿貂鼠皮衣。这是汉羽林军穿的服装。<br>
+
  锦帽貂裘:头戴着华美鲜艳的帽子,身穿用貂的毛皮制做的衣服。这是汉羽林军穿的服装。<br>
 
  千骑(jì):上千个骑马的人,形容随从乘骑之多。<br>
 
  千骑(jì):上千个骑马的人,形容随从乘骑之多。<br>
 
  卷平冈:从平坦的山冈上席卷而过。平冈:指山脊平坦处。<br>
 
  卷平冈:从平坦的山冈上席卷而过。平冈:指山脊平坦处。<br>
  
  
  <span style="font-size: 110%; color:green;">为报倾城随太守,亲射虎,看孙郎:</span><span style="font-size: 110%; color:#00CD00;">
+
  <span style="font-size: 110%; color:green;">为报倾城随太守,亲射虎,看孙郎:</span><span style="font-size: 110%; color:#00CD00;">为了报答全城的人跟随我出猎的盛意,我要像昔日的孙权一样亲自射杀猛虎(给大家看看)。
为我报知全城百姓,使随我出猎,我一定要像孙权一样射杀一头老虎给大家看看。
+
为报答全城的百姓都来追随我,我一定要亲自杀一头老虎,像孙权一样给大家看看。
+
为了报答全城的人跟随我出猎的盛意,我要像孙权一样,亲自射杀猛虎。
+
为了报答全城的人跟随我出猎的盛意,我要像昔日的孙权一样亲自射杀猛虎。
+
为了报答全城的人跟随我出猎的盛意,看我亲自射杀猛虎犹如昔日的孙郎。
+
 
</span><br>
 
</span><br>
 
  为报:为了报答。<br>
 
  为报:为了报答。<br>
第76行: 第64行:
  
  
  <span style="font-size: 110%; color:green;">酒酣胸胆尚开张,鬓微霜,又何妨:</span><span style="font-size: 110%; color:#00CD00;">一心喝酒喝到正高兴时,我的胸怀更加开阔,我的胆气更加张扬。即使头发微白,又有什么关系呢?
+
  <span style="font-size: 110%; color:green;">酒酣胸胆尚开张,鬓微霜,又何妨:</span><span style="font-size: 110%; color:#00CD00;">喝酒喝到正高兴时,(我的)胸怀更加开阔,胆气更加张扬。即使头发微白,又有什么关系呢!
喝酒喝到正高兴时,我的胸怀更加开阔。即使头发微白,又有什么关系呢!
+
我痛饮美酒,心胸开阔,胆气更为豪壮,两鬓微微发白,这又有何妨?
+
我虽沉醉但胸怀开阔胆略兴张。鬓边白发犹如微霜,这又有何妨!
+
 
+
 
</span><br>
 
</span><br>
 
  酒酣胸胆尚开张:尽情畅饮,胸怀开阔,胆气豪壮。尚:更。<br>
 
  酒酣胸胆尚开张:尽情畅饮,胸怀开阔,胆气豪壮。尚:更。<br>
第88行: 第72行:
  
  
  <span style="font-size: 110%; color:green;">持节云中,何日遣冯唐:</span><span style="font-size: 110%; color:#00CD00;">
+
  <span style="font-size: 110%; color:green;">持节云中,何日遣冯唐:</span><span style="font-size: 110%; color:#00CD00;">什么时候皇帝会派人下来,就像汉文帝派遣冯唐去云中赦免魏尚的罪名(一样信任我)呢?
朝廷什么时候才能派人拿着符节来密州赦免我的罪呢?
+
朝廷何日派遣冯唐去云中郡赦免魏尚的罪呢?
+
带着传达圣旨的符节到云中,什么时候派遣人拿着符节去边地云中,像汉文帝派遣冯唐?
+
什么时候皇帝会派人下来,就像汉文帝派遣冯唐去云中赦免魏尚一样信任我呢?
+
 
</span><br>
 
</span><br>
 
  持节:是奉有朝廷重大使命。节:兵符,带着传达命令的符节。<br>
 
  持节:是奉有朝廷重大使命。节:兵符,带着传达命令的符节。<br>
第99行: 第79行:
  
  
  <span style="font-size: 110%; color:green;">会挽雕弓如满月,西北望,射天狼:</span><span style="font-size: 110%; color:#00CD00;">
+
  <span style="font-size: 110%; color:green;">会挽雕弓如满月,西北望,射天狼:</span><span style="font-size: 110%; color:#00CD00;">那时我将使尽力气拉满雕弓就像满月一样,瞄准西北,把(代表西夏的)天狼星射下来。
那时我定当拉开弓箭,使之呈现满月的形状,瞄准西北,把代表西夏的天狼星射下来。
+
那时我将使尽力气拉满雕弓就像满月一样,瞄准西北,射向西夏军队。
+
 
</span><br>
 
</span><br>
 
  会:应当;定将。<br>
 
  会:应当;定将。<br>
第115行: 第93行:
 
<span style="font-size: 110%; color:red;">作品赏析:</span>
 
<span style="font-size: 110%; color:red;">作品赏析:</span>
  
这首词是[[宋代]]文学家[[苏轼]]于密州知州任上所作的一首词。该词通过描写一次出猎的壮观场面,借历史典故抒发了作者杀敌为国的雄心壮志,体现了为了效力抗击侵略的豪情壮志,并委婉地表达了期盼得到朝廷重用的愿望。
+
这首词是[[宋代]]文学家[[苏轼]]于密州知州任上所作的一首词。该词通过描写一次出猎的壮观场面,借历史典故抒发了作者杀敌效国的豪情壮志,委婉地表达了期盼得到朝廷重用的愿望。
  
表达了强国抗敌的政治主张,抒写了渴望报效朝廷的壮志豪情。首三句直出会猎题意,次写围猎时的装束和盛况,然后转写自己的感想:决心亲自射杀猛虎,答谢全城军民的深情厚意。下片叙述猎后的开怀畅饮,并以魏尚自比,希望能够承担卫国守边的重任。
+
上阕前三句“老夫聊发少年狂,左牵黄,右擎苍”,起句陡兀,用一“狂”字笼罩全篇,藉以抒写胸中雄健豪放的一腔磊落之气。“狂”虽是聊发,却缘自真实。作者外任或谪居时期常常以“疏狂”、“狂”、“老狂”自况。作者时年近四十,正值盛年,不应言老,却自称“老夫” ,又言“聊发”,与“少年”二字形成强烈反差,形象地透视出、流露出内心郁积的情绪。此中意味,需要特别体会。他左手牵黄狗,右手擎猎鹰,头戴锦绣的帽子,身披貂皮的外衣,一身猎装,气宇轩昂,何等威武。
  
结尾直抒胸臆,抒发杀敌报国的豪情。全词“狂”态毕露,虽不乏慷慨激愤之情,但气象恢弘,一反词作柔弱的格调,充满阳刚之美。
+
“锦帽貂裘,千骑卷平冈”是说,头戴华美艳丽的帽子,身穿貂皮做的衣服,我率领随从千骑席卷平坦的山冈。一“卷”字,突现出太守(我)率领的队伍,势如磅礴倾涛,何等雄壮。
  
 
+
“为报倾城随太守,亲射虎,看孙郎”,全城的百姓也来了,来看他们爱戴的太守(我)行猎,万人空巷。这是怎样一幅声势浩大的行猎图啊,太守倍受鼓舞,气冲斗牛。为了报答百姓随行出猎的厚意,作者决心学三国时代匹马单枪搏斗猛虎的孙权(孙郎),亲手射杀猛虎,给大家看看。这里作者以少年英主孙权自比,更是显出“狂”劲和豪兴来。
“老夫聊发少年狂,左牵黄,右擎苍”,起句陡兀,用一“狂”字笼罩全篇,藉以抒写胸中雄健豪放的一腔磊落之气。“狂”虽是聊发,却缘自真实。作者外任或谪居时期常常以“疏狂”、“狂”、“老狂”自况。作者时年四十,正值盛年,不应言老,却自称“老夫” ,又言“聊发”,与“少年”二字形成强烈反差,形象地透视出、流露出内心郁积的情绪。此中意味,需要特别体会。他左手牵黄狗,右手擎猎鹰,头戴锦绣的帽子,身披貂皮的外衣,一身猎装,气宇轩昂,何等威武。
+
 
+
 
+
“锦帽貂裘,千骑卷平冈”,
+
 
+
“千骑卷平冈”,一“卷”字,突现出太守率领的队伍,势如磅礴倾涛,何等雄壮。全城的百姓也来了,来看他们爱戴的太守行猎,万人空巷。这是怎样一幅声势浩大的行猎图啊,太守倍受鼓舞,气冲斗牛。
+
 
+
“为报倾城随太守,亲射虎,看孙郎”,为了报答百姓随行出猎的厚意,作者决心学三国时代匹马单枪搏斗猛虎的孙权(孙郎),亲手射杀猛虎,给大家看看。这里作者以少年英主孙权自比,更是显出“狂”劲和豪兴来。
+
  
 
上阕写出猎的壮阔场面,豪兴勃发,气势恢宏,表现出作者壮志踌躇的英雄气概。下阕借出猎表达了渴望报效朝廷的壮志豪情。
 
上阕写出猎的壮阔场面,豪兴勃发,气势恢宏,表现出作者壮志踌躇的英雄气概。下阕借出猎表达了渴望报效朝廷的壮志豪情。
 
北宋仁宗、神宗时代,国力不振,国势羸弱,时常受到辽国和西夏的侵扰,令许多尚气节之士义愤难平。想到国事,想到自己怀才不遇、壮志难酬的处境,于是苏轼借出猎的豪兴,将深隐心中的夙愿和盘托出,不禁以西汉魏尚自况,希望朝廷能派遣冯唐一样的使臣,前来召自己回朝,得到朝廷的信任和重用(这里作者用了一个典故;据《史记·张释之冯唐列传》记载:汉文帝时,魏尚为云中太守,抵御匈奴有功,只因报功时少报了六个首级而获罪削职。后来,文帝采纳了冯唐的劝谏,派冯唐持符节到云中去赦免了魏尚)。其“狂”字下面潜涵的赤诚令人肃然起敬。
 
  “会挽雕弓如满月,西北望,射天狼”,“天狼”,即喻指辽和西夏。作者以形象的描画,表达了自己渴望一展抱负,杀敌报国,建功立业的雄心壮志。
 
  这首词感情纵横奔放,令人“觉天风海雨逼人”。从艺术表现力上说,词中一连串表现动态的词,如发、牵、擎、卷、射、挽、望等,十分生动形象。全词表现了作者的胸襟见识,情感兴趣,希望理想,一波三折,姿态横生,“狂”态毕露;虽不乏慷慨激愤之情,但气象恢弘,一反词作柔弱的格调,“指出向上一路,新天下耳目”,充满阳刚之美,成为历久弥珍的名篇。
 
 
 
  这首词上片出猎,下片请战,不但场面热烈,音节嘹亮,而且情豪志壮,顾盼自雄,精神百倍。同苏轼其他豪放词相比,它是一首豪而能壮的壮词。
 
 
以上主要写“出猎”这一特殊场合下表现出来的词人举止神态之“狂”,下片更由实而虚。
 
 
  
 
下阕前三句“酒酣胸胆尚开张,鬓微霜,又何妨”,承前进一步写“老夫”的“狂”态。出猎之际,痛痛快快喝了一顿酒,意兴正浓,胆气更壮,尽管“老夫”老矣,鬓发斑白,又有什么关系!以“老”衬“狂”,更表现出作者壮心未已的英雄本色。作者为人本来就豪放不羁,再加上酒酣,就更加豪情洋溢了。
 
下阕前三句“酒酣胸胆尚开张,鬓微霜,又何妨”,承前进一步写“老夫”的“狂”态。出猎之际,痛痛快快喝了一顿酒,意兴正浓,胆气更壮,尽管“老夫”老矣,鬓发斑白,又有什么关系!以“老”衬“狂”,更表现出作者壮心未已的英雄本色。作者为人本来就豪放不羁,再加上酒酣,就更加豪情洋溢了。
第149行: 第109行:
 
末三句“会挽雕弓如满月,西北望,射天狼”是说,我将使尽力气拉满雕弓如满月一样,朝着西北瞄望,射向“天狼”。作者最后为自己勾勒了一个挽弓劲射的英雄形象,英武豪迈,气概非凡。“天狼”指天狼星,在古代星象学上,被认为是主侵掠的。作者把它当作敌人的象征,又利用“狼”属于野兽,当在被射猎之列的联想,他表示,将要(会)紧握雕花的强弓,把他对敌人的仇恨凝聚在拉得圆如满月般的弓弦上,看准那西北方的敌人射去。
 
末三句“会挽雕弓如满月,西北望,射天狼”是说,我将使尽力气拉满雕弓如满月一样,朝着西北瞄望,射向“天狼”。作者最后为自己勾勒了一个挽弓劲射的英雄形象,英武豪迈,气概非凡。“天狼”指天狼星,在古代星象学上,被认为是主侵掠的。作者把它当作敌人的象征,又利用“狼”属于野兽,当在被射猎之列的联想,他表示,将要(会)紧握雕花的强弓,把他对敌人的仇恨凝聚在拉得圆如满月般的弓弦上,看准那西北方的敌人射去。
  
 +
  这首词上片出猎,下片请战,不但场面热烈,音节嘹亮,而且情豪志壮,顾盼自雄,精神百倍。同苏轼其他豪放词相比,它是一首豪而能壮的壮词。苏轼对此也颇为自负,他在密州写给好友鲜于侁的信中说:“近却颇作小词,虽无柳七郎风味,亦自是一家。数日前,猎于郊外,所获颇多。作是一阕,令东州壮士抵掌顿足而歌之,吹笛击鼓以为节,颇壮观也。”就是指的这首词。
  
 
此作是千古传诵的东坡豪放词代表作之一。词中写出猎之行,抒兴国安邦之志,拓展了词境,提高了词品,扩大了词的题材范围,为词的创作开创了崭新的道路。此词融叙事、言志、用典为一体,调动各种艺术手段形成豪放风格,多角度、多层次地从行动和心理上表现了作者宝刀未老、志在千里的英风与豪气。
 
此作是千古传诵的东坡豪放词代表作之一。词中写出猎之行,抒兴国安邦之志,拓展了词境,提高了词品,扩大了词的题材范围,为词的创作开创了崭新的道路。此词融叙事、言志、用典为一体,调动各种艺术手段形成豪放风格,多角度、多层次地从行动和心理上表现了作者宝刀未老、志在千里的英风与豪气。
 
 
 
以上主要写“出猎”这一特殊场合下表现出来的词人举止神态之“狂”,下片更由实而虚,进一步写词人“少年狂”的胸怀,抒发由打猎激发起来的壮志豪情。“酒酣胸胆尚开张”,东坡为人本来就豪放不羁,再加上“酒酣”,就更加豪情洋溢了。
 
 
 
过片一句,言词人酒酣之后,胸胆更豪,兴致益浓。此句以对内心世界的直抒,总结了上片对外观景象的描述。接下来,作者倾诉了自己的雄心壮志:年事虽高,鬓发虽白,却仍希望朝廷能像汉文帝派冯唐持节赦免魏尚一样,对自己委以重任,赴边疆抗敌。那时,他将挽弓如满月,狠狠抗击西夏和辽的侵扰。
 
 
转入下片,作者又进一步深化了所要表达的主题。他说,他刚刚喝足了酒(酒酣)因而更加气粗胆壮(即胸胆尚开张),鬓发有些花白,又有什么妨碍呢!看来好象是承接上片,表现他老当益壮的英雄气概。其实,这里所指,已不限于打猎。他在考虑更为重要的事情:“持节云中,何日遣冯唐?”皇帝什么时候才派冯唐到云中传达命令?
 
 
 
    作品以出猎开始,却以将利箭射向敌人这种出人意表的结局收尾。利用巧妙的艺术构思,把记叙出猎的笔锋一转,自然地表现出了他志在杀敌卫国的政治热情和英雄气概,这就把一首生活随笔式的小词写成了充满爱国激情的作品。读起来,韵调铿锵,气势雄浑,感情奔放,境界开阔,是一首表现了苏轼豪放风格的成功之作。
 
 
 
此作是千古传诵的东坡豪放词代表作之一。词中写出猎之行,抒兴国安邦之志,拓展了词境,提高了词品,扩大了词的题材范围,为词的创作开创了崭新的道路。作品融叙事、言志、用典为一体,调动各种艺术手段形成豪放风格,多角度、多层次地从行动和心理上表现了作者宝刀未老、志在千里的英风与豪气。
 
 
 
  这首词上片出猎,下片请战,不但场面热烈,音节嘹亮,而且情豪志壮,顾盼自雄,精神百倍。同苏轼其他豪放词相比,它是一首豪而能壮的壮词。苏轼对此也颇为自负,他在密州写给好友鲜于侁的信中说:“近却颇作小词,虽无柳七郎风味,亦自是一家。数日前,猎于郊外,所获颇多。作是一阕,令东州壮士抵掌顿足而歌之,吹笛击鼓以为节,颇壮观也。”就是指的这首词。
 
  
  

2020年4月6日 (一) 16:21的版本

学生诵读古诗词300首(7-9年级)

江城子·密州出猎

宋·苏轼

老夫聊发少年狂,左牵黄,右擎苍,
锦帽貂裘,千骑卷平冈。
为报倾城随太守,亲射虎,看孙郎。

酒酣胸胆尚开张,鬓微霜,又何妨!
持节云中,何日遣冯唐?
会挽雕弓如满月,西北望,射天狼。


诗题与背景:

  《江城子·密州出猎》是宋代文学家苏轼于密州知州任上所作的一首词。此词表达了强国抗敌的政治主张,抒写了渴望报效朝廷的壮志豪情。首三句直出会猎题意,次写围猎时的装束和盛况,然后转写自己的感想:决心亲自射杀猛虎,答谢全城军民的深情厚意。下片叙述猎后的开怀畅饮,并以魏尚自比,希望能够承担卫国守边的重任。 结尾直抒胸臆,抒发杀敌报国的豪情。全词“狂”态毕露,虽不乏慷慨激愤之情,但气象恢弘,一反词作柔弱的格调,充满阳刚之美。

江城子:词牌名。密州:在今山东省诸城市。


熙宁八年十月,为答谢常山山神赐雨而重修的常山庙落成,苏轼亲往祭祀,归来途中,他与同僚们举行了一次会猎,其间他由这次场面壮阔,气氛紧迫的会猎,想起了当时西北边境的紧张局势,心中涌起了效力疆场,以身许国的豪迈激情,他倚马而立,写下《江城子·密州出猎》一词


这首词作于公元1075年(神宗熙宁八年),作者在密州(今山东诸城)任知州。这是宋人较早抒发爱国情怀的一首豪放词,在题材和意境方面都具有开拓意义。词的上阙叙事,下阙抒情,气势雄豪,淋淳酣畅,一洗绮罗香泽之态,读之令人耳目一新。首三句直出会猎题意,次写围猎时的装束和盛况,然后转写自己的感想:决心亲自射杀猛虎,答谢全城军民的深情厚意。过片以后,叙述猎后开怀畅饮,并以魏尚自比,希望能够承担起卫国守边的重任。 结尾直抒胸臆,抒发杀敌报国的豪情:总有一天,要把弓弦拉得像满月一样,射掉那贪残成性的“天狼星”,将西北边境上的敌人统统一扫而光。这首词在偎红倚翠、浅斟低唱之风盛行的北宋词坛可谓别具一格,自成一体,对南宋爱国词有直接影响。作者对此阕也颇感自豪,在《与鲜于子骏书》中,他曾说此词“令东州壮士抵掌顿足而歌之,吹笛击鼓以为节,颇壮观也”“自是一家”。可见这首词可能是作者第一次作豪放词的尝试,可见作者青出于蓝而胜于蓝,颇具文学底蕴。

这首词作于公元1075年(神宗熙宁八年),作者在密州(今山东诸城)任知州。这是宋人较早抒发爱国情怀的一首豪放词,在题材和意境方面都具有开拓意义。词的上阙叙事,下阙抒情,气势雄豪,淋淳酣畅,一洗绮罗香泽之态,读之令人耳目一新。首三句直出会猎题意,次写围猎时的装束和盛况,然后转写自己的感想:决心亲自射杀猛虎,答谢全城军民的深情厚意。过片以后,叙述猎后开怀畅饮,并以魏尚自比,希望能够承担起卫国守边的重任。

  结尾直抒胸臆,抒发杀敌报国的豪情:总有一天,要把弓弦拉得像满月一样,射掉那贪残成性的“天狼星”,将西北边境上的敌人统统一扫而光。这首词在偎红倚翠、浅斟低唱之风盛行的北宋词坛可谓别具一格,自成一体,对南宋爱国词有直接影响。作者对此阕也颇感自豪,在《与鲜于子骏书》中,他曾说此词“令东州壮士抵掌顿足而歌之,吹笛击鼓以为节,颇壮观也”“自是一家”。可见这首词可能是作者第一次作豪放词的尝试,可见作者青出于蓝而胜于蓝,颇具文学底蕴。

出猎对于苏轼这样的文人来说,或许是偶然的一时豪兴,但他平素报国立功的信念却因这次小试身手而得到鼓舞,以至信心十足地要求前赴西北疆场弯弓杀敌了。苏轼任密州知州刚四十岁。他是四年前因与王安石政见不合自愿请求外任,自杭州来至这北方边郡的。除了他在各地任上致力于地方政绩外,一直要求大用于世。当时西北边事紧张。熙宁三年(1070),西夏大举进攻环、庆二州。四年,陷抚宁诸城。“会挽雕弓如满月,西北望,射天狼。”就是指宋与西夏的战事。

  这首词上片出猎,下片请战,不但场面热烈,音节嘹亮,而且情豪志壮,顾盼自雄,精神百倍。同苏轼其他豪放词相比,它是一首豪而能壮的壮词。把词中历来软媚无骨的儿女情换成有胆有识、孔武刚建的英雄气了。苏轼对此也颇为自负,他在密州写给好友鲜于侁的信中说:“近却颇作小词,虽无柳七郎风味,亦自是一家。数日前,猎于郊外,所获颇多。作是一阕,令东州壮士抵掌顿足而歌之,吹笛击鼓以为节,颇壮观也。”就是指的这首词。


苏轼因此词有别于“柳七郎(柳永)风味”而颇为得意。他曾致书鲜于子骏表达这种自喜:“近却颇作小词,虽无柳七郎风味,亦自是一家,数日前猎于郊外,所获颇多。作得一阕,令东州壮士扺掌顿足而歌之,吹笛击鼓以为节,颇壮观也。”


逐句释义:

  老夫聊发少年狂,左牵黄,右擎苍:姑且让老夫(我)抒发一下少年人的狂傲之气,左手牵着黄狗,右手托着苍鹰。
  老夫:作者自称,时年三十八。
  聊:姑且,暂且。
  狂:狂妄;豪情。
  左牵黄,右擎苍:左手牵着黄狗,右臂托起苍鹰,形容围猎时用以追捕猎物的架势。黄:黄犬。苍:苍鹰。


  锦帽貂裘,千骑卷平冈:头戴华美艳丽的帽子,身穿貂皮做的衣服,(率领随从)千骑席卷平坦的山冈。
  锦帽貂裘:头戴着华美鲜艳的帽子,身穿用貂的毛皮制做的衣服。这是汉羽林军穿的服装。
  千骑(jì):上千个骑马的人,形容随从乘骑之多。
  卷平冈:从平坦的山冈上席卷而过。平冈:指山脊平坦处。


  为报倾城随太守,亲射虎,看孙郎:为了报答全城的人跟随我出猎的盛意,我要像昔日的孙权一样亲自射杀猛虎(给大家看看)。
  为报:为了报答。
  倾城:全城的人都出来了。形容随观者之众。
  太守:指作者自己。当时作者在密州任知州,相当于汉朝的太守。
  孙郎:三国时期东吴的孙权,这里借以自喻。《三国志·吴志·孙权传》载:“二十三年十月,权将如吴,亲乘马射虎于凌亭,马为虎伤。权投以双戟,虎却废。常从张世,击以戈、获之。”


  酒酣胸胆尚开张,鬓微霜,又何妨:喝酒喝到正高兴时,(我的)胸怀更加开阔,胆气更加张扬。即使头发微白,又有什么关系呢!
  酒酣胸胆尚开张:尽情畅饮,胸怀开阔,胆气豪壮。尚:更。
  鬓:额角边的头发。
  微霜:稍白。霜:比喻白色。
  何妨:用反问的语气表示不妨。妨:妨害,阻碍。


  持节云中,何日遣冯唐:什么时候皇帝会派人下来,就像汉文帝派遣冯唐去云中赦免魏尚的罪名(一样信任我)呢?
  持节:是奉有朝廷重大使命。节:兵符,带着传达命令的符节。
  云中:汉时郡名,今内蒙古自治区托克托县一带,包括山西省西北一部分地区。
  冯唐:西汉大臣。汉文帝时,魏尚为云中太守,抵御匈奴有功,只因报功时多报了六个首级而获罪削职。后来,文帝采纳了冯唐的劝谏,派冯唐持符节到云中去赦免了魏尚。这里作者是以魏尚自喻,说什么时候朝廷能像派冯唐赦魏尚那样重用自己呢?


  会挽雕弓如满月,西北望,射天狼:那时我将使尽力气拉满雕弓就像满月一样,瞄准西北,把(代表西夏的)天狼星射下来。
  会:应当;定将。
  挽:拉。
  雕弓,弓背上有雕花的弓。
  满月:圆月。
  天狼:星名,一称犬星,旧说指侵掠,这里隐指西夏。《楚辞·九歌·东君》:“长矢兮射天狼。”《晋书·天文志》云:“狼一星在东井南,为野将,主侵掠。”用天狼星比喻敌人(即辽国与西夏),表达了作者爱国,想要为国杀敌,报答国家的胸怀。


《江城子·密州出猎》诗意参考图


作品赏析:

这首词是宋代文学家苏轼于密州知州任上所作的一首词。该词通过描写一次出猎的壮观场面,借历史典故抒发了作者杀敌效国的豪情壮志,委婉地表达了期盼得到朝廷重用的愿望。

上阕前三句“老夫聊发少年狂,左牵黄,右擎苍”,起句陡兀,用一“狂”字笼罩全篇,藉以抒写胸中雄健豪放的一腔磊落之气。“狂”虽是聊发,却缘自真实。作者外任或谪居时期常常以“疏狂”、“狂”、“老狂”自况。作者时年近四十,正值盛年,不应言老,却自称“老夫” ,又言“聊发”,与“少年”二字形成强烈反差,形象地透视出、流露出内心郁积的情绪。此中意味,需要特别体会。他左手牵黄狗,右手擎猎鹰,头戴锦绣的帽子,身披貂皮的外衣,一身猎装,气宇轩昂,何等威武。

“锦帽貂裘,千骑卷平冈”是说,头戴华美艳丽的帽子,身穿貂皮做的衣服,我率领随从千骑席卷平坦的山冈。一“卷”字,突现出太守(我)率领的队伍,势如磅礴倾涛,何等雄壮。

“为报倾城随太守,亲射虎,看孙郎”,全城的百姓也来了,来看他们爱戴的太守(我)行猎,万人空巷。这是怎样一幅声势浩大的行猎图啊,太守倍受鼓舞,气冲斗牛。为了报答百姓随行出猎的厚意,作者决心学三国时代匹马单枪搏斗猛虎的孙权(孙郎),亲手射杀猛虎,给大家看看。这里作者以少年英主孙权自比,更是显出“狂”劲和豪兴来。

上阕写出猎的壮阔场面,豪兴勃发,气势恢宏,表现出作者壮志踌躇的英雄气概。下阕借出猎表达了渴望报效朝廷的壮志豪情。

下阕前三句“酒酣胸胆尚开张,鬓微霜,又何妨”,承前进一步写“老夫”的“狂”态。出猎之际,痛痛快快喝了一顿酒,意兴正浓,胆气更壮,尽管“老夫”老矣,鬓发斑白,又有什么关系!以“老”衬“狂”,更表现出作者壮心未已的英雄本色。作者为人本来就豪放不羁,再加上酒酣,就更加豪情洋溢了。

“持节云中,何日遣冯唐”是说,什么时候皇帝会派人下来,就像汉文帝派遣冯唐去云中赦免魏尚的罪名(一样信任我)呢?这里用了汉文帝刘恒时的一个典故,希望能得到朝廷的信任。典出《史记·冯唐列传》。汉文帝时,魏尚为云中(汉时的郡名,在今内蒙古自治区托克托县一带,包括山西西北部分地区)太守。他爱惜士卒,优待军吏,匈奴远避。匈奴曾一度来犯,魏尚亲率车骑出击,所杀甚众。后因报功文书上所载杀敌的数字与实际不合(虚报了六个),被削职。经冯唐代为辨白后,认为判的过重,文帝就派冯唐“持节”(带着传达圣旨的符节)去赦免魏尚的罪,让魏尚仍然担任云中郡太守。苏轼此时因政治上处境不好,调密州太守,故以魏尚自许,希望能得到朝廷的信任。节:兵符,带着传达命令的符节。持节:是奉有朝廷重大使命。

末三句“会挽雕弓如满月,西北望,射天狼”是说,我将使尽力气拉满雕弓如满月一样,朝着西北瞄望,射向“天狼”。作者最后为自己勾勒了一个挽弓劲射的英雄形象,英武豪迈,气概非凡。“天狼”指天狼星,在古代星象学上,被认为是主侵掠的。作者把它当作敌人的象征,又利用“狼”属于野兽,当在被射猎之列的联想,他表示,将要(会)紧握雕花的强弓,把他对敌人的仇恨凝聚在拉得圆如满月般的弓弦上,看准那西北方的敌人射去。

  这首词上片出猎,下片请战,不但场面热烈,音节嘹亮,而且情豪志壮,顾盼自雄,精神百倍。同苏轼其他豪放词相比,它是一首豪而能壮的壮词。苏轼对此也颇为自负,他在密州写给好友鲜于侁的信中说:“近却颇作小词,虽无柳七郎风味,亦自是一家。数日前,猎于郊外,所获颇多。作是一阕,令东州壮士抵掌顿足而歌之,吹笛击鼓以为节,颇壮观也。”就是指的这首词。

此作是千古传诵的东坡豪放词代表作之一。词中写出猎之行,抒兴国安邦之志,拓展了词境,提高了词品,扩大了词的题材范围,为词的创作开创了崭新的道路。此词融叙事、言志、用典为一体,调动各种艺术手段形成豪放风格,多角度、多层次地从行动和心理上表现了作者宝刀未老、志在千里的英风与豪气。


试题精选:

1.“会挽雕弓如满月,西北望,射天狼”表现了诗人怎样的情怀?(2分)

参考答案:表达了作者渴望一展抱负,杀敌报国,建功立业的雄心壮志。


2.请找出这首词中描写出猎场景的句子。

参考答案:左牵黄,右擎苍,锦帽貂裘,千骑卷平岗。


3.从表达方式上看,词的上阕重在(  );下阕重在(  )。

参考答案:叙事(描写);抒情。


4.词的上片突出观猎盛况的一个词是(  )。(1分)

参考答案:倾城。


5.用你自己的话,描述锦帽貂裘、千骑卷平冈所展现的壮观场面。

参考答案:随从出猎的武士个个戴着锦帽,穿着华贵的貂皮猎装,纵马驰骋,浩浩荡荡的队伍如同一阵疾风骤雨,从地势平缓的山冈上席卷而过。


6.词中“鬓微霜,又何妨”表达了词人什么心境?其言外之意是什么?

参考答案:表达了词人不服老的心境。言外之意是:我虽然年纪大了,但我仍能跃马疆场,迎击来犯之敌。


7.“老夫聊发少年狂”中一个“聊”字,则表现了作者____________________之情。

参考答案:欲为国尽力而不得的激愤。


8.“持节云中、何日遣冯唐?”一句有什么含义?在表达上有什么好处? 

参考答案:这是词人以魏尚自喻,意思是说,什么时候朝廷能像派冯唐赦免魏尚那样起用自己呢?运用典故,使表达委婉含蓄。


9.“狂”是这首词的词眼,请简要概括作者“狂”在哪些方面。(3分)

参考答案:①狂在外表(狂形),如牵黄擎苍、锦帽貂裘;②狂在动作(狂举),如卷平冈、亲射虎、挽雕弓、射天狼;③狂在神态(狂态),如酒酣、胸胆开张;④狂在壮志(狂志),如何日遣冯唐、西北望射天狼为国御敌报效国家的志向。(1点1分,答对3点即得满分。若没有分类概括而仅罗列原词句笼统作答给1分)


10.请用自己的语言描写“左牵黄,右擎苍。锦帽貂裘,千骑卷平冈”的场面,至少用一种修辞手法。50字左右。(3分)

参考答案:苏轼左手牵着黄色的猎犬,右臂架着凶猛的苍鹰,头戴锦蒙帽,身穿貂鼠裘,率领众多随从,纵马狂奔,像风一样,飞快地越过小山冈。(修辞1分,描写2分;共3分)


11.词的下阕运用了一个典故,请找出来,说说表达了作者什么样的思想感情。(2分)

参考答案:“持节云中,何日遣冯唐”运用了典故;作者以冯唐自比,盼望有朝一日能得到朝廷的信任和重用,戍边杀敌,报效国家。(2分)


12.词中“又何妨!”一句反问语气强烈,感情丰富。联系上下句,说说该句表达了作者哪些情感。(2分)

参考答案:自己并不在意自己的衰老,希望朝廷能够重新重用自己,给自己机会去建功立业。


13.在这首词的下阕中作者运用了哪两个典故,分别表达了怎样的思想感情?(2分)

参考答案:运用“遣冯唐”和“射天狼”的典故。运用“遣冯唐”的典故是希望得到朝廷重用;运用“射天狼”的典故是为了表达报效国家,抵御入侵者,建功立业的决心。


14.苏轼是豪放词的开创者和杰出代表,《诗余图谱》中说:“苏子瞻之作多是豪放”。这首词在哪些方面体现了词的豪放特点?(3分)

参考答案:①从内容(题材)上看,写的是出猎时的豪迈情景,骑马、射箭、狂奔过小山冈,这种种情景都极勇猛雄健;②从思想感情上看,全词表达的是为国立功的雄心壮志;③从语言风格上看,用词铿锵有力,壮丽而不纤巧。


15.下列分析不恰当的一项是( )(3分)

A.这首词从题材、情感、艺术形象、语言风格来看都是粗狂、豪放的,体现了苏轼豪放派的诗词风格。

B.词的上阕展现出人数众多、装备齐全的壮观的狩猎场面,突出表现了作者的“狂气”。

C.“何日遣冯唐”一句采用冯唐持节赦免魏尚的典故,作者以魏尚自喻,希望朝廷赦免自己、重用自己,表达了诗人对朝廷的痛恨和愤懑之意。

D.最后一句表明了作者希望驰骋沙场为国御敌的壮志,抒发了关怀国家命运、报效国家的爱国情怀。

参考答案:C

试题解析:“表达了诗人对朝廷的痛恨和愤懑之意”是绝对没有的,是苏东坡想都不不敢想的,那可是抄家灭族的罪名;除非是对别的王朝。稍微对封建王朝有点了解的人都不会选错的。好意提醒一下:元丰二年(1079年),御史何正臣上表弹劾苏轼,奏苏轼移知湖州到任后谢恩的上表中,用语暗藏讥刺朝政,御史李定曾也指出苏轼四大可废之罪,这就是著名的“乌台诗案”。


16.下面对本词的理解和分析不正确的一项是( )

A.本词描绘冬猎盛况,上阕写出猎场面,极其壮观使人有亲临其境之感;下阕向朝廷请战,豪情壮志跃然纸上。

B.写作此词时,作者刚刚四十岁,而词中自称老夫,显然有时不我待、功业未就的迟暮之感。

C.词中运用冯唐持节赦免魏尚的典故,含蓄委婉地表示:希望朝廷能派人来赦免他的罪名,让他有机会到西北边防抵抗外敌入侵。

D.季羡林说:苏轼是中国文学史和艺术史上最全面的伟大天才。苏轼的才能是多方面的,在词的创作上,他摆脱了婉约派的传统,创豪放词派,与辛弃疾并称。

参考答案:B


作者简介:



参考