百喻经

来自中文百科,文化平台
跳转至: 导航搜索

  喻经拼音bǎi yù jīng),(英语:One Hundred Parables),印度古代佛教寓言故事集的汉文译本。原文尚未发现。译本署僧伽斯那撰,求那毗地译。译者是中天竺(印度)和尚,译于南朝齐时(5世纪)。书末说:“尊者僧伽斯那造作痴华(花)鬘竟。”可能本书原名《痴华鬘》,即关于愚人的寓言故事集,汉译改名《百句譬喻经》,简称《百喻经》,列入佛教藏经。全书两卷,包括寓言故事98则,为宣扬佛教而作。每则故事末尾都点明所譬喻的道理,但往往牵强附会。用愚人的蠢事作寓言,仍反映出当时的部分社会情况。有的寓言如不照佛教解释也不无意义。鲁迅曾出资刊刻此书,1926年又为新刊本《痴华鬘》写题记,指出印度这些古代寓言的重要性。新刊本删去《百喻经》中的教训部分,只留下故事,完全是一部文学作品。