粟特语

来自中文百科,文化平台
跳转至: 导航搜索

  粟特语汉语拼音:Suteyu;英语:Sogdian Language),粟特地区居民使用的语言。属于伊朗语中一种古代东方语支,随着粟特人活动范围的扩大,粟特语一度成为中亚北亚的一种通用语言。公元前6世纪已出现这种语言。

  古波斯语称粟特为Suguda;阿维斯陀语称之为Suxδa;希腊语称之为Sogdianē;《大唐西域记》中称窣利,此名或来自中古波斯语sωγlyy。粟特语文献最早于19世纪末、20世纪初在中国吐鲁番盆地发现。

  粟特文用3种字体书写,一是粟特字体,后来又形成佛经体;二是摩尼字体,也用来书写中古波斯语、回鹘语;三是叙利亚字体,也用来书写中古波斯语、叙利亚语突厥语。它们都是来自阿拉米字母的各种变体,一般自右至左横书,也有少数铭文自上而下直书。在粟特字体书写的文献中常常可见有阿拉米语表意词,此种表意词本身并不是粟特语,而是按照阿拉米语释义。用拉丁字母转写时应作大写,以示与粟特语有别。

  光绪十六年(1890)在蒙古曾发现《九姓回鹘可汗碑》(全称《九姓回鹘爱登里罗汩没蜜施合毗伽可汗圣文神武碑》),以汉文、回鹘文、粟特文3种文字书写。此碑属9世纪初文物。1956年蒙古又在布古特地方出土一种粟特文碑铭,记载第一突厥汗国事迹,属6世纪文物。苏联于1932~1933年在穆格山获得74件粟特语文献,其年代不晚于722年。此外,在中亚片治肯特、阿夫拉西阿卜、七河、布哈拉等地都曾发现过粟特语文献,包括铭文、钱币、陶器。中国曾发现大量粟特语文献。其中敦煌附近发现的“粟特古书简”反映了在中国的粟特移民的生活。在敦煌、吐鲁番等地的重要文献都在19世纪末、20世纪初被外国人取走,分藏于柏林、巴黎、伦敦、彼得格勒。

  数十年来,国外从事粟特语研究的学者甚多,也颇有成绩。中国学者近年来已开始注意粟特语的研究,对苏联的穆格山文献、敦煌古信件、蒙古的布古特铭文等都已有文章介绍并进行讨论。