查看题都城南庄的源代码
←
题都城南庄
跳转至:
导航
、
搜索
因为以下原因,你没有权限编辑本页:
你刚才请求的操作只对属于该用户组的用户开放:
用户
您可以查看并复制此页面的源代码:
<center><span style="font-size: 180%; color:red;">题都城南庄</span><br><br> <span style="font-size: 110%;">唐·[[崔护]]</span><br><br> <span style="font-size: 120%; color:#B8860B;"> qù nián jīn rì cǐ mén zhōng </span><br> <span style="font-size: 170%; color:green;"> 去 年 今 日 此 门 中, </span><br><br> <span style="font-size: 120%; color:#B8860B;"> rén miàn táo huā xiāng yìng hóng </span><br> <span style="font-size: 170%; color:green;"> 人 面 桃 花 相 映 红。 </span><br><br> <span style="font-size: 120%; color:#B8860B;"> rén miàn bù zhī hé chù qù </span><br> <span style="font-size: 170%; color:green;"> 人 面 不 知 何 处 去, </span><br><br> <span style="font-size: 120%; color:#B8860B;"> táo huā yī jiù xiào chūn fēng </span><br> <span style="font-size: 170%; color:green;"> 桃 花 依 旧 笑 春 风。 </span></center><br> <span style="font-size: 110%; color:red;">诗题与背景:</span> 《题都城南庄》是[[唐代诗人]][[崔护]]所作的一首[[七言绝句]],载于《[[全唐诗]]》卷三百六十八。都:国都,指唐朝京城[[长安]]。 这首诗的写作时间,史籍没有明确记载。而唐人[[孟棨]]《本事诗》和[[宋代]]《[[太平广记]]》则记载了此诗“本事”:崔护到长安参加进士考试落第后,在长安南郊偶遇一美丽少女,次年[[清明节]]重访此女不遇,于是题写此诗。这段记载颇具传奇小说色彩,其真实性难以得到其他史料的印证。 <span style="font-size: 110%; color:red;">逐句释义:</span> <span style="font-size: 110%; color:green;">去年今日此门中,人面桃花相映红:</span><span style="font-size: 110%; color:#00CD00;">去年的今天,就在这(长安南庄的一户人家)门里, (我看见)那姑娘美丽的面庞和盛开的桃花互相映衬显得分外绯红。</span><br> 人面:指姑娘的脸。第三句中“人面”指代姑娘。<br> <span style="font-size: 110%; color:green;">人面不知何处去,桃花依旧笑春风:</span><span style="font-size: 110%; color:#00CD00;">(今日再来此地)门中的姑娘不知去向何处,只剩下那桃花依旧含笑怒放春风之中。</span><br> 不知:一作“秖(zhǐ)只今”。<br> 去:一作“在”。<br> 笑:形容桃花盛开的样子。<br> <span style="font-size: 110%; color:red;">作品赏析:</span> 这首诗设置了两个场景,“寻春遇艳”与“重寻不遇”。虽然场景相同,却是物是人非。开头两句追忆“去年今日”的情景,先点出时间和地点,接着描写佳人,以“桃花”的红艳烘托“人面”之美;结尾两句写“今年今日”此时,与“去年今日”有同有异,有续有断,桃花依旧,人面不见。两个场景的映照,曲折地表达出诗人的无限怅惘之情。此诗脍炙人口,尤其以“人面不知何处去,桃花依旧笑春风”二句流传甚广。 诗的开头两句是追忆。“去年今日此门中”点出时间和地点,写得非常具体,足见这个时间和地点,在诗人心中留下了多么深刻难忘的记忆。“人面桃花相映红”写人,作者拈出一个人们犹知的形象——桃花,春风中的桃花人人都知道是何等的艳丽,而“人面”竟能“映”得桃花分外红艳,则“人面”之美可以想见;再者,本来已经很美的“人面”,在红艳艳的桃花映照之下定是显得更加青春美貌,风韵袭人。一个耀眼的“红”字,正是强烈地渲染出这种相映生色的景象和气氛。 后二句是说还是春光烂漫、百花吐艳的季节,还是花木扶疏、桃树掩映的门户,然而,使这一切都增光添彩的“人面”却不知何处去,只剩下门前一树桃花仍旧在春风中凝情含笑。桃花在春风中含笑的联想,本从“人面桃花相映红”得来。去年今日,那位不期而遇的姑娘想必是凝睇含笑,脉脉含情的;而今,人面杳然,依旧含笑的桃花只能引动对往事的美好回忆和好景不常的感慨了。“依旧”二字,正含有无限怅惘。 整首诗用“人面”、“桃花”作为贯串线索,通过“去年”和“今日”同时同地同景而“人不同”的映照对比,把诗人因这两次不同的遇合而产生的感慨,回环往复、曲折尽致地表达了出来。对比映照,在这首诗中起着极重要的作用。因为是在回忆中写已经失去的美好事物,所以回忆便特别珍贵、美好,充满感情,这才有“人面桃花相映红”的传神描绘;正因为有那样美好的记忆,才特别感到失去美好事物的怅惘,因而有“人面不知何处去,桃花依旧笑春风”的感慨。 [[文件:题都城南庄 插图-2.jpg|center|thumb|400px|《题都城南庄》插图:去年今日此门中,人面桃花相映红。]] [[文件:《题都城南庄》瓷画,钟福洪绘.jpg|center|thumb|400px|《题都城南庄》瓷画,钟福洪绘]] <span style="font-size: 110%; color:red;">考试考点:</span> 题木兰院二首(其一) (唐)王播 三十年前此院游,木兰花发院新修。 如今再到经行处,树老无花僧白头。 题都城南庄 (唐)崔护 去年今日此门中,人面桃花相映红。 人面不知何处去,桃花依旧笑春风。 1.请简要分析“桃花依旧笑春风”中“笑”的表达效果。(2分) 2.请结合诗句,简要分析这两首诗在表现手法上的相同之处。(2分) 三、古诗文阅读(14分)(一)(4分) 1.(2分)运用拟人的手法,形象生动地表现了春风中桃花盛开的景象,反衬了作者的愁情。 2.(2分) 两首诗歌都运用了对比的手法。王诗将木兰花、庙宇的三十年间由盛而衰的变化来突出人、事沧桑之感;崔诗将通过“去年”和“今日”同时同地同景而“人不同”的对比,突出物是人非的伤感之情。 <span style="font-size: 110%; color:red;">拓展阅读:</span> 【典故】 关于此诗,有一个美丽动人的传奇故事。孟棨《本事诗·情感》载:唐朝时,博陵(今[[河北]][[定州]])有一青年名叫[[崔护]],容貌英俊,文才出众,性情孤洁寡合,来到都城[[长安]]参加[[进士]]考试,结果[[名落孙山]]。由于距家路途遥远,便寻居京城附近,准备来年再考。清明时节,他一个人去都城南门外郊游,遇到一户庄园,房舍占地一亩左右,园内花木丛生,很安静,好像没有无人。 崔护走上前去敲门,过了一会儿,有位女子从门缝里瞧了瞧他,问道:“谁呀?”崔护告诉了自己的姓名,说:“我一人出城春游,酒后干渴,来求点水喝。”女子进去端了一杯水来,打开门,让他进去坐下。她一个人靠着小桃树静静地站在那里,对来客似乎有点特殊的情意。她姿色艳丽,神态妩媚,极有风韵。崔护用话引逗她,她却只是默默不语。两人相互注视了许久,崔护起身告辞。她送到门口后,似有不胜之情,默默回到屋里,崔护也不住地回头看,然后怅然而归。此后一年,崔护没有再去见她。 到了第二年清明节,忽然思念起她来,思念之情无法控制,于是直奔城南去找她。到那里一看,门庭家园一如既往,但是大门已上了锁。崔护便在左边一扇门上题诗道:“去年今日此门中,人面桃花相映红。人面不知何处去,桃花依旧笑春风。” 过了几天,崔护偶尔又来到城南,又去寻找那位女子。听到门内有哭的声音,于是敲门询问,有位老父走出来说:“你是崔护吗?”答道:“正是。”老父又哭着说:“是你杀了我的女儿。”崔护又惊又怕,不知该怎样回答。老父说:“我女儿刚成年,知书达理,尚未嫁人。自从去年以来,经常神情恍惚、若有所失。那天陪她出去散心,回家时,见在左边门扇上有题字,读完之后,进门她便病了,于是绝食数日便死了。我老了,只有这么个女儿,迟迟不嫁的原因,就是想找个可靠的君子,借以寄托我的终身。如今她竟不幸去世。这不是你害死她的吗?”说完又扶着崔护大哭。崔护也十分悲痛,请求进去一哭亡灵。死者仍安然躺在床上,崔护抬起她的头枕着自己的腿,哭着祷告道:“我在这里,我在这里!”不一会儿,女子睁开了眼睛。过了半天,便复活了。老父大为惊喜,便将女儿许配给了崔护。 这个故事以及崔护的题诗后来衍生了一个典故,即“人面桃花”。它被用来形容男女邂逅分离后男子追念的情形,用于泛指所爱慕而不能再见的女子,也形容由此而产生的怅惘心情。后世文人创作常用到这个典故。 【典故原文】(唐·孟棨《本事诗·情感第一》) 博陵崔护,姿质甚美,而孤洁寡合。举进士下第。清明日,独游都城南,得居人庄。一亩之宫,而花木丛萃,寂若无人。 扣门久之,有女子自门隙窥之,问曰:“谁耶?”护以姓字对,曰:“寻春独行,酒渴求饮。”女入,以杯水至。开门设床命坐。独倚小桃斜柯伫立,而意属殊厚,妖姿媚态,绰有余妍。崔以言挑之,不对,目注者久之。崔辞去,送至门,如不胜情而入。崔亦睠盼而归,尔后绝不复至。 及来岁清明日,忽思之,情不可抑,径往寻之。门墻如故,而已锁扃之。崔因题诗于左扉曰:“去年今日此门中,人面桃花相映红。人面不知何处去,桃花依旧笑春风。” 后数日,偶至都城南,复往寻之。闻其中有哭声,扣门问之。有老父出曰:“君非崔护耶?”曰:“是也。”又哭曰:“君杀吾女!”崔惊起,莫知所答。老父曰:“吾女笄年知书,未适人。自去年以来,常恍惚若有所失。比日与之出,及归,见在左扉有字。读之,入门而病,遂绝食数日而死。吾老矣,此女所以不嫁者,将求君子以托吾身。今不幸而殒,得非君杀之耶?”又持崔大哭。崔亦感恸,请入哭之,尚俨然在床。崔举其首,枕其股,哭而祝曰:“某在斯,某在斯。”须臾开目,半日复活矣。老父大喜,遂以女归之。 <span style="font-size: 110%; color:red;">作者简介:</span> [[崔护]](772~846年),[[唐朝诗人]]。字殷功,博陵(今[[河北]][[定州]])人。一说蓝田(今属[[陕西]])人。[[贞元]]十二年(796年)登[[进士]]第。[[大和]]三年(829年),由京兆尹出为御史大夫、岭南节度使。其诗诗风精练婉丽,语极清新。《[[全唐诗]]》录存其诗六首,皆是佳作,以《[[题都城南庄]]》(即《人面桃花》)最为著名。(《本事诗·情感》、《旧唐书·文宗纪》、《唐诗纪事》卷四十) [[Category:中文典籍文献]] [[Category:文学]] [[Category:中国文学]] [[Category:中国文学史]] [[Category:诗词]] [[Category:唐诗]] [[Category:小学生必背古诗词+扩展80首]] [[Category:中文词典]] [[Category:T音词语]] [[Category:题]]
返回
题都城南庄
。
导航菜单
个人工具
创建账户
登录
名字空间
页面
讨论
变种
查看
阅读
查看源代码
查看历史
操作
搜索
导航
首页
最近更改
随机页面
工具箱
链入页面
相关更改
特殊页面
页面信息
扫描二维码可以用手机浏览词条