O.叶斯泊森

来自中文百科,文化平台
跳转至: 导航搜索

O.叶斯泊森( Otto Jespersen ;1860~1943),丹麦语言学家。1860年7月16日生于兰内斯,1943年4月30日卒于哥本哈根。在哥本哈根大学学法语、英语和拉丁语,1887年得硕士学位。以后到伦敦、牛津、莱比锡、巴黎各地,与当时的语言学界名人接触,尤其得力于H.斯维特的教导。1891年得博士学位。1893~1925年任哥本哈根大学英语教授,1920~1921年曾任校长。

关于语言,叶斯泊森有两个主要论点。一是语音和语法是外部形式,意义是内部形式,声音与意义有密切关系,语音变化往往有意义因素,因此,他不赞成德国新语法学派的“语音规律无例外”的说法。二是印欧语系古代语言词法系统复杂,近代语言词形变短,语法系统简化,这是进化,不是讹误或退化。这些意见见于他的主要著作《语言:它的性质、发展和起源》一书(1922)。

叶斯泊森自青年时代起就对语音研究有兴趣,他的《语音学》一书(1897~1899)是语音学的名著之一。他改革丹麦的英语教学法,所编英语教材(1895)连续出了19版。

关于语法,叶斯泊森认为讲句法应从意义到形式,讲词法应从形式到意义。在《语言哲学》(1924)中,他把句法结构分为“接合”和“串连”两种,前者如The furiouslybarking dog(狂吠的狗),后者如The dog barks furiously(狗在狂吠)。他说,在这两种结构中dog在等级上都是“一品”,barking、barks都是“二品”,furiously都是“三品”。这个说法在20世纪40年代对中国的语法学家王力、吕叔湘有影响,但是“接合”是词组,“串连”是句子,结构不同,barking与barks 不应都算是“二品”。

叶斯泊森的英语史研究很精到,著有《英语的发展和结构》(1905)和7卷本的《近代英语语法》(1909~1949,最后两卷由助手续成 )。1937年他出版了《分析句法》,用符号来讲句法结构。

1928年他创制了一种辅助性语言,名为Novial,是“新国际辅助语”的缩写。英国文学家G.B.萧伯纳对它表示赞许,但后来不像世界语那样为人们所接受。

新语法学派