中日韩共用常见汉字国际学术研讨会召开

来自中文百科,文化平台
跳转至: 导航搜索

  新华网北京2013年10月31日电 中日韩共用常见汉字国际学术研讨会10月23至24日在中国人民大学召开。中日韩三国大学教授、汉字课题研究专家出席会议,并对第八次东北亚名人会上通过的《中日韩共用常见800汉字表草案》进行了系统的讨论和诠释。

  “中日韩共用常见汉字国际学术研讨会”是东北亚名人会机制下的一项重要学术交流活动,主要目的是为了研究、确定将在2014年第九次东北亚名人会上公布的《中日韩共用常见汉字表》最终方案。

  中日韩三方学者对草案中拟增加和删减的汉字进行了逐字逐个的认真研讨,经过不断的讨论、协商,最终取得一致意见,在原草案基础上形成了808字的《中日韩共用常见八百汉字表》。该表根据中国《现代汉语常用字表》、日本《常用汉字表》、韩国《教育用基础汉字表》三种资料编制,选定的808字中,属于中国《现代汉语常用字表》中常用字的有801字,属于次常用字的7字;属于日本“教育汉字”的710字,其余98字均见于日本《常用汉字表》;属于韩国初中汉字的801字,属于高中汉字的7字,符合“共同常用”的标准。字表包括总表和对照表:总表列808字的繁体汉字,按繁体汉字unicode编码排序;对照表将中日韩三国各自通行字形进行分类对比。

  与会专家还就共同常用汉字的推广和应用进行了探讨,并希望三国有关人士共同努力,继续推动汉字的学习和传播,为促进中日韩三国的全方位交流作出更大贡献。韩国仁济大学硕座教授、国际汉字振兴协议会会长陈泰夏教授特意题词“以汉字复兴中日韩友谊”赠送东北亚名人会中方代表、中方共用常见汉字课题组组长纪宝成教授,这也表达了与会专家学者共同的心声。

  来源:新华网

  >>> 返回:[华人世界首页]  [中文百科首页]