“将赴吴兴登乐游原”的版本间的差异

来自中文百科,文化平台
跳转至: 导航搜索
 
(未显示2个用户的5个中间版本)
第1行: 第1行:
<center>[[学生古诗词经典读本]]: [[学生古诗词经典读本(1-3年级)|(1-3年级)]] [[学生古诗词经典读本(4-6年级)|(4-6年级)]] [[学生古诗词经典读本(7—12年级)|(7-12年级)]] [[学生古诗词名句|经典名句]] [[唐诗三百首目录|唐诗三百首]] <span style="font-size: 100%; color:red;"><sup>▲</sup></span> [[千家诗目录|千家诗]]
+
<center>[[学生古诗词经典读本]][[学生古诗词经典读本(1-3年级)|1-3年级]] [[学生古诗词经典读本(4-6年级)|4-6年级]] [[学生古诗词经典读本(7—12年级)|7-12年级]] [[小学生必背古诗词|小学生必背75首]] [[唐诗三百首目录|唐诗三百首]]<span style="font-size: 100%; color:red;"><sup>▲</sup></span> [[千家诗目录|千家诗]] [[全唐诗·目录|全唐诗]] [[诗词名句]] [[学生古诗词经典读本补充名篇|其他名篇]]
 
</center>
 
</center>
 
----
 
----
第13行: 第13行:
 
<span style="font-size: 110%; color:red;">诗题与背景:</span>
 
<span style="font-size: 110%; color:red;">诗题与背景:</span>
  
  这是一首[[七言绝句]]
+
[[文件:学生经典古诗词APP-安卓苹果通用.png|right|thumb|128px|]]
  
《将赴吴兴登乐游原一绝》是唐代诗人杜牧创作的一首七绝。此诗先说自己才华平庸,喜欢如孤云般自在,如和尚般清净,表达了一种闲适的生活意趣;然后写自己临上任前对长安的不舍,回望唐太宗的昭陵,表达了想出守外郡为国出力,又不忍离京的忠君爱国之情。全诗以登乐游原起兴,以望昭陵戛止,采用了“托事于物”的兴体写法,是一篇难得的佳作。
+
  《将赴吴兴登乐游原》是[[唐代诗人]][[杜牧]]所作的一首[[七言绝句]]。吴兴,今属[[浙江]]。隋时曾改湖州,唐[[天宝]]时又改吴兴郡。乐游原,注见李商隐《登乐游原》。
  
吴兴,今属浙江省。隋时曾改湖州,唐天宝时又改吴兴郡。乐游原,注见卷七李商隐《登乐游原》。
+
  [[唐宣宗]][[大中]]四年(850年),杜牧由吏部员外郎外放吴兴(今浙江湖州)任刺史时所作。
 
+
吴兴:即今浙江省湖州市。乐游原:在长安城南,地势高敞,可以眺望,是当时的游览胜地。
+
 
+
宣宗大中二年(八五〇),作者由尚书司勋员外郎出任湖州刺史时作。以宛转口吻写出自己的牢骚:身为地方长官却去爱云爱僧,其心中抑郁可见。末句是望开国英主之墓而感慨于晚唐之衰颓。
+
 
+
诗作于唐宣宗大中四年(850)秋天,那时杜牧将由京官外调为湖州刺史,心绪不佳,于是登乐游原以消忧。乐游原在长安东南,地势高敞,可以登临遥望。
+
 
+
他另有一首《登乐游原》:“长空澹澹孤鸟没,万古消沉向此中。看取汉家何事业,五陵无树起秋风。”也借汉陵之荒芜以寄慨。
+
 
+
这首诗是作者于唐宣宗大中四年(850年)将离长安到吴兴(今浙江湖州)任刺史时所作。杜牧出身于官宦世家:他的远祖杜预是西晋著名的学者和军事家;曾祖杜希望为唐玄宗时的边塞名将;祖父杜佑则是中唐时期卓越的政治家、史学家,历任德宗、顺宗、宪宗三朝宰相;父亲杜从郁官至驾部员外郎,可惜英年早逝。杜牧自己不但文采绝佳,而且颇有政治才能,一心想报效国家。他曾在京都长安任吏部员外郎,职位清闲,难有作为。他不想这样无所事事地虚度年华,所以这次请求外放,得到批准后,便写下了这首诗表达心情。
+
 
+
这首诗是作者于公元850年(唐宣宗大中四年)将离长安到吴兴(今浙江湖州)任刺史时所作。杜牧,一心想报效国家。他曾在京都长安任吏部员外郎,职位清闲,难有作为。他不想这样无所事事地虚度年华,所以这次请求外放,得到批准后,便写下了这首诗表达心情。
+
 
+
这首诗是作者于公元850年(唐宣宗大中四年)将离长安到吴兴(今浙江湖州)任刺史时所作。杜牧,一心想报效国家。他曾在京都长安任吏部员外郎,职位清闲,难有作为。他不想这样无所事事地虚度年华,所以这次请求外放,得到批准后,便写下了这首诗表达心情。
+
 
+
此诗作于宣宗大中四年(850)秋,时杜牧因京官俸薄,以不敷支出赡养病弟孀妹为由,由吏部员外郎自请出为湖州(今属浙江)刺史,获准后登乐游原而作此诗。吴兴:即湖州,天宝元年曾改称吴兴郡,乾元元年复为湖州。乐游原:见李商隐《乐游原》诗“解题”。诗中以反语抒写怀才不遇的牢骚,遥望昭陵寄寓生不逢时之慨,寓意深刻,措词微婉。
+
  
  
第39行: 第23行:
  
 
  <span style="font-size: 110%; color:green;">清时有味是无能,闲爱孤云静爱僧:</span><span style="font-size: 105%; color:#00CD00;">
 
  <span style="font-size: 110%; color:green;">清时有味是无能,闲爱孤云静爱僧:</span><span style="font-size: 105%; color:#00CD00;">
太平时闲游有趣却是无能,论悠闲爱孤云论静爱山僧。
+
当这清平可为之时自己却过得很有兴味,实因无能的缘故;喜欢孤云之闲也喜爱僧人之清静。
当这清平可为之时,自己所以有此闲情,实因无能的缘故。
+
太平时有闲情逸兴,是无能之人;
+
喜欢孤云悠闲,也喜欢僧人的清静。
+
天下太平之时,像我这般无大才的过得很有兴味,闲时喜欢如孤云般逍遥悠闲,静时就如老僧的静空恬淡。
+
 
+
 
</span><br>
 
</span><br>
 
  清时:清平之时;太平盛世。<br>
 
  清时:清平之时;太平盛世。<br>
第54行: 第33行:
  
 
  <span style="font-size: 110%; color:green;">欲把一麾江海去,乐游原上望昭陵:</span><span style="font-size: 105%; color:#00CD00;">
 
  <span style="font-size: 110%; color:green;">欲把一麾江海去,乐游原上望昭陵:</span><span style="font-size: 105%; color:#00CD00;">
我将手持旌麾向江海而去,行前到乐游原上眺望昭陵。
+
我将手持旌麾向江海而去,(临去之前)到乐游原上眺望那位文治武功煊赫一时的明君唐太宗的陵墓。
我想手擎旌麾,远去江海的吴兴;
+
再登上乐游原,遥望太宗的昭陵。
+
我将手持符节,远去江海,临去之前,到乐游原上去西望那位文治武功煊赫一时的明君唐太宗的陵墓。
+
 
</span><br>
 
</span><br>
 
  把:持。<br>
 
  把:持。<br>
第65行: 第41行:
  
  
<span style="font-size: 110%; color:red;">作品赏析:</span>
+
[[文件:282将赴吴兴登乐游原.jpg|center|thumb|400px|《将赴吴兴登乐游原》题图]]
  
  
 +
<span style="font-size: 110%; color:red;">作品赏析:</span>
  
这首诗是杜牧于宣宗大中四年(850)将离长安到湖州(即吴兴,今浙江湖州市)任刺史时所作,被选入《唐诗三百首》。此诗以登乐游原起兴,以望昭陵戛然而止,意在言外,引人深思,表达了作者想出守外郡为国出力,又不忍离京的忠君爱国之情,是晚唐社会士人矛盾心理的典型反映。诗简练深刻、沉郁含蓄。
 
 
诗表达了作者想出守外郡为国出力,又不忍离京的忠君爱国之情。以登乐游原起
 
兴,以望昭陵戛止。热爱祖国,追怀盛世之情自在,为国捐躯,抱负未能施展之意自
 
见。简炼深刻,沉郁含蓄。
 
 
此诗先说自己才华平庸,喜欢如孤云般自在,如和尚般清净,表达了一种闲适的生活意趣;然后写自己临上任前对长安的不舍,回望唐太宗的昭陵,表达了想出守外郡为国出力,又不忍离京的忠君爱国之情。全诗以登乐游原起兴,以望昭陵戛止,采用了“托事于物”的兴体写法,是一篇难得的佳作。
 
 
  在唐人七绝中,也和在整个古典诗歌中一样,以赋、比二体写成的作品较多,兴而比或全属兴体的较少。杜牧这首诗采用了“托事于物”的兴体写法,表达了作者的爱国之情,称得上是一首“言在此而意在彼”、“言已尽而意有余”的名篇。
 
 
 
 
在唐人七绝中,也和在整个古典诗歌中一样,以赋、比二体写成的作品较多,兴而比或全属兴体的较少。杜牧这首诗采用了“托事于物”的兴体写法,称得上是一首“言在此而意在彼”、“言已尽而意有余”的名篇。
 
 
这首诗是作者于宣宗大中四年(850)将离长安到湖州(即吴兴,今浙江湖州市)任刺史时所作。乐游原在长安城南,地势高敞,可以眺望,是当时的游览胜地。
 
 
杜牧不但长于文学,而且具有政治、军事才能,渴望为国家作出贡献。当时他在京城里任吏部员外郎,投闲置散,无法展其抱负,因此请求出守外郡。对于这种被迫无所作为的环境,他当然是很不满意的。
 
 
 
 
“清时有味是无能,闲爱孤云静爱僧”
 
首句“清时有味是无能”,意谓在当前这个政治清明的年代,能够享有清闲幽静生活的人,应当只有像我这种无才无能之辈吧。其实这是一句反话。大中三年,原先被吐蕃占领的秦、原、安乐三州及石门等七关的人民起义归附唐朝,这年八月,河、陇诸州老幼千余人来到长安,他们欢呼跳跃,脱掉胡服,换上汉族衣冠。这被看成是太平盛事的一件大事。但统治集团却因此而志满意得,粉饰太平。诗人说自己“无能”,显然也是对自己身居下位的一种牢騷、不平。
 
 
次句“闲爱孤云静爱僧”承“有味”而来,具体写自己的闲静生活意趣。孤云来去悠悠,无依无傍,无心无机,闲逸自在,历来被士大夫们当做闲情逸致的象征。僧人生活悠静、心境虚静,历来是超脱尘俗之士。诗人从“爱孤云”、“爱僧”这两个具体方面将自己喜“闲”、“静”的生活意趣形象化地表达出来。
 
 
诗从安于现实写起,反言见意。武宗、宣宗时期,牛李党争正烈,宦官擅权,中央和藩镇及少数民族政权之间都有战斗,何尝算得上“清时”?诗的起句不但称其时为“清时”,而且进一步指出,既然如此,没有才能的自己,倒反而可以借此藏拙,这是很有意趣的。次句承上,点明“闲”与“静”就是上句所指之“味”。而以爱孤云之闲见自己之闲,爱和尚之静见自己之静,这就把闲静之味这样一种抽象的感情形象地显示了出来。
 
  
 +
  这是一首抒情诗。是杜牧于宣宗大中四年(850年)将离长安到吴兴(今浙江湖州市)任刺史时所作。此诗以登乐游原起兴,以望昭陵戛然而止,意在言外,引人深思,表达了作者想出守外郡为国出力,又不忍离京的忠君爱国之情,是晚唐社会士人矛盾心理的典型反映。简炼深刻,沉郁含蓄。
  
 +
  杜牧不但长于文学,而且具有政治、军事才能,渴望为国家作出贡献。当时他在京城里任吏部员外郎,投闲置散,无法展其抱负,因此请求出守外郡。对于这种被迫无所作为的环境,他当然是很不满意的。
  
  
“欲把一麾江海去,乐游原上望昭陵”
+
  “清时有味是无能,闲爱孤云静爱僧”是说,在当前这个政治清明的年代,能够享有清闲幽静生活的人,应当只有像我这种无才无能之辈吧。其实这是一句反话。大中三年,原先被吐蕃占领的秦、原、安乐三州及石门等七关的人民起义归附唐朝,这年八月,河、陇诸州老幼千余人来到长安,他们欢呼跳跃,脱掉胡服,换上汉族衣冠。这被看成是太平盛事的一件大事。但统治集团却因此而志满意得,粉饰太平。诗人说自己“无能”,显然也是对自己身居下位的一种牢騷、不平。次句“闲爱孤云静爱僧”承“有味”而来,具体写自己的闲静生活意趣。孤云来去悠悠,无依无傍,无心无机,闲逸自在,历来被士大夫们当做闲情逸致的象征。“闲”与“静”就是上句所指之“味”。而以爱孤云之闲见自己之闲,爱和尚之静见自己之静,这就把闲静之味这样一种抽象的感情形象地显示了出来。
“欲把一麾江海去,乐游原上望昭陵”,这两句是说诗人正想到远离朝廷的江海之地去过一种潇洒自在的生活,但登上乐游原,却不由自主地遥望起西北方向的昭陵。第三句顺承上文“闲”、“静”。第四句却笔锋折转,含有无穷感慨,这一句也是本诗的主旨所在。 http://www.shiciwang.org
+
+
本诗的最大艺术特色就是正话反说,深切表达了自己内心的牢騷、郁愤,从而使这首诗具有一种拗峭劲健而又意味隽永的特色。
+
  
第三句一转。汉代制度,郡太守一车两幡。幡即旌麾之类。唐时刺史略等于汉之太守。这句是说,由于在京城抑郁无聊,所以想手持旌麾,远去江海。(湖州北面是太湖和长江,东南是东海,故到湖州可云去江海。)第四句再转。昭陵是唐太宗的陵墓,在长安西边醴泉县的九嵏山。古人离开京城,每每多所眷恋,如曹植诗:“顾瞻恋城阙,引领情内伤。”(《赠白马王彪》)杜甫诗:“无才日衰老,驻马望千门。”(《至德二载,自京金光门出。乾元初,有悲往事》)都是传诵人口之句。但此诗写登乐游原不望皇宫、城阙,也不望其他已故皇帝的陵墓,而独望昭陵,则是别有深意的。唐太宗是唐代、也是我国封建社会中杰出的皇帝。他建立了大唐帝国,文治武功,都很煊赫;而知人善任,惟贤是举,则是他获得成功的重要因素之一。诗人登高纵目,西望昭陵,就不能不想起当前国家衰败的局势,自己闲静的处境来,而深感生不逢时之可悲可叹了。诗句虽然只是以登乐游原起兴,说到望昭陵,戛然而止,不再多写一字,但其对祖国的热爱,对盛世的追怀,对自己无所施展的悲愤,无不包括在内。写得既深刻,又简炼;既沉郁,又含蓄,真所谓“称名也小,取类也大”。
 
  
 +
  “欲把一麾江海去,乐游原上望昭陵”是说,正想到远离朝廷的江海之地去过一种潇洒自在的生活,但登上乐游原,却不由自主地遥望起西北方向的昭陵。第三句顺承上文“闲”、“静”。第四句却笔锋折转,含有无穷感慨,这一句也是本诗的主旨所在。登乐游原不望皇宫、城阙,也不望其他已故皇帝的陵墓,而独望昭陵,则是别有深意的。昭陵是唐太宗李世民与长孙皇后合葬墓。唐太宗是唐代、也是中国封建社会中杰出的皇帝。他建立了大唐帝国,文治武功,都很煊赫;而知人善任,惟贤是举,则是他获得成功的重要因素之一。正在登高纵目,西望昭陵,对盛世的追怀,对自己无所施展的悲愤,无不包括在内。写得既深刻,又简炼;既沉郁,又含蓄。
  
  

2021年6月20日 (日) 13:29的最后版本

学生古诗词经典读本1-3年级 4-6年级 7-12年级 小学生必背75首 唐诗三百首 千家诗 全唐诗 诗词名句 其他名篇


将赴吴兴登乐游原

唐·杜牧

清时有味是无能,闲爱孤云静爱僧。
欲把一麾江海去,乐游原上望昭陵。


诗题与背景:

学生经典古诗词APP-安卓苹果通用.png

  《将赴吴兴登乐游原》是唐代诗人杜牧所作的一首七言绝句。吴兴,今属浙江。隋时曾改湖州,唐天宝时又改吴兴郡。乐游原,注见李商隐《登乐游原》。

  唐宣宗大中四年(850年),杜牧由吏部员外郎外放吴兴(今浙江湖州)任刺史时所作。


逐句释义:

  清时有味是无能,闲爱孤云静爱僧: 当这清平可为之时自己却过得很有兴味,实因无能的缘故;喜欢孤云之闲也喜爱僧人之清静。
  清时:清平之时;太平盛世。
  闲:指清闲的时候。


清时有味是无能,闲爱孤云静爱僧(《将赴吴兴登乐游原》)


  欲把一麾江海去,乐游原上望昭陵: 我将手持旌麾向江海而去,(临去之前)到乐游原上眺望那位文治武功煊赫一时的明君唐太宗的陵墓。
  把:持。
  一麾:刘宋·颜延之《五君咏》:“屡荐不入官,一麾乃出守。”杜诗用其意。但颜诗之一麾,实即一挥,指阮咸受人排挤挥逐而出任始平太守。原是动词,杜牧却作为旌麾之麾用(古以官吏守郡为建麾),沈括因而指其误用。杜牧恐也知道,或者是故意以虚代实,袭其意而化用之。
  江海:指湖州,因其北临近长江,东临近东海,故云。
  昭陵:唐太宗的陵墓,在今陕西礼泉县东北九嵕(zōng)山。


《将赴吴兴登乐游原》题图


作品赏析:


  这是一首抒情诗。是杜牧于宣宗大中四年(850年)将离长安到吴兴(今浙江湖州市)任刺史时所作。此诗以登乐游原起兴,以望昭陵戛然而止,意在言外,引人深思,表达了作者想出守外郡为国出力,又不忍离京的忠君爱国之情,是晚唐社会士人矛盾心理的典型反映。简炼深刻,沉郁含蓄。

  杜牧不但长于文学,而且具有政治、军事才能,渴望为国家作出贡献。当时他在京城里任吏部员外郎,投闲置散,无法展其抱负,因此请求出守外郡。对于这种被迫无所作为的环境,他当然是很不满意的。


  “清时有味是无能,闲爱孤云静爱僧”是说,在当前这个政治清明的年代,能够享有清闲幽静生活的人,应当只有像我这种无才无能之辈吧。其实这是一句反话。大中三年,原先被吐蕃占领的秦、原、安乐三州及石门等七关的人民起义归附唐朝,这年八月,河、陇诸州老幼千余人来到长安,他们欢呼跳跃,脱掉胡服,换上汉族衣冠。这被看成是太平盛事的一件大事。但统治集团却因此而志满意得,粉饰太平。诗人说自己“无能”,显然也是对自己身居下位的一种牢騷、不平。次句“闲爱孤云静爱僧”承“有味”而来,具体写自己的闲静生活意趣。孤云来去悠悠,无依无傍,无心无机,闲逸自在,历来被士大夫们当做闲情逸致的象征。“闲”与“静”就是上句所指之“味”。而以爱孤云之闲见自己之闲,爱和尚之静见自己之静,这就把闲静之味这样一种抽象的感情形象地显示了出来。


  “欲把一麾江海去,乐游原上望昭陵”是说,正想到远离朝廷的江海之地去过一种潇洒自在的生活,但登上乐游原,却不由自主地遥望起西北方向的昭陵。第三句顺承上文“闲”、“静”。第四句却笔锋折转,含有无穷感慨,这一句也是本诗的主旨所在。登乐游原不望皇宫、城阙,也不望其他已故皇帝的陵墓,而独望昭陵,则是别有深意的。昭陵是唐太宗李世民与长孙皇后合葬墓。唐太宗是唐代、也是中国封建社会中杰出的皇帝。他建立了大唐帝国,文治武功,都很煊赫;而知人善任,惟贤是举,则是他获得成功的重要因素之一。正在登高纵目,西望昭陵,对盛世的追怀,对自己无所施展的悲愤,无不包括在内。写得既深刻,又简炼;既沉郁,又含蓄。


名家点评:

  《石林诗话》:此盖不满于当时,故末有“望昭陵”之句。……(宋人江辅之被贬)谢表有云:“清时有味,白首无能。”蔡持正为侍御史,引杜牧诗为证,以为怨望,遂复罢。

  《懒真子》:“清时有味是无能……”右杜牧之自尚书郎出为郡守之作,其意深矣。盖乐游原者,汉宣帝之寝庙在焉。昭陵,即唐太宗之陵也。牧之之意,盖自伤不遇宣帝、太宗之时,而远为郡守也。藉使意不出此,以景趣为意,亦自不凡,况感寓之深乎?此所以不可及也。

  《唐诗绝句类选》:前二句乏逸俊。

  《唐音戊签》:旧史云:牧自负才略,兄惊隆盛于时,而牧居下位,心不乐。“望昭陵”者,不得志于时而思明君之世,盖怨也。首云“清时”,反辞也。

  《唐诗快》:遂成名言(首二句下)。此岂得意人语耶(末句下)?

  《唐贤清雅集》:昭陵为唐创业守成英主,后世子孙陵夷不振,故牧之于去国时登高寄慨,词意浑含,得风人遗意。

  《诗境浅说续编》:司勋将远宦吴兴,登乐游原而遥望昭陵,追怀贞观,有江湖魏阙之思。前二句诗意尤深。


《唐诗三百首》古籍版本之一112


作者简介:

  杜牧(803—约852年),唐朝诗人。字牧之,号樊川居士,京兆万年(今陕西西安)人。杜佑孙。大和二年进士,曾为江西观察使、宣歙观察使沈传师和淮南节度使牛僧孺的幕僚,历任监察御史,黄、池、睦诸州刺史,后入为司勋员外郎,官终中书舍人。以济世之才自负。诗文中多指陈时政之作。写景抒情的小诗,多清丽生动。其诗在晚唐成就颇高,后人称杜甫为“老杜”,称其为“小杜”。又与李商隐并称“小李杜”。因晚年居长安南樊川别墅,故后世称“杜樊川”。有《樊川文集》二十卷传世,其中诗四卷。又有宋人补编的《樊川外集》和《樊川别集》各一卷。《全唐诗》收杜牧诗八卷。(新、旧《唐书》本传、《唐才子传》卷六)