江上值水如海势聊短述

来自中文百科,文化平台
跳转至: 导航搜索
江上值水如海势聊短述

唐·杜甫

为人性僻耽佳句,语不惊人死不休。
老去诗篇浑漫兴,春来花鸟莫深愁。
新添水槛供垂钓,故着浮槎替入舟。
焉得思如陶谢手,令渠述作与同游。


诗题与背景:

  《江上值水如海势聊短述》是唐代诗人杜甫所作的一首七言律诗。此诗是作者面对如大海汹涌的江水,抒发内心感受的叙怀之作。

  这首诗大约作于唐代宗上元二年(公元761年),正值安史之乱时。作者杜甫时年五十岁,流落在四川成都,寄居草堂,一次观锦江“水如海势”,波涛汹涌,触景生情,感慨万端,但又无从说起,只好“聊短述”,写下一首看似文不对题的千古名作《江上值水如海势聊短述》。此诗抒写了他激愤的、自我解脱的、一时的人生感悟。值:正逢。水如海势:江水如同海水的气势。值奇景,无佳句,故曰“聊短述”。“聊短述”其实是自谦之词,正是因为诗人没有那么多兴致写诗,且认为诗中没有佳句,所以才以“聊短述”冠名。聊,姑且之意。


逐句释义:

  为人性僻耽佳句,语不惊人死不休:(我)为人性情怪僻总沉溺于美好的诗句,如果诗句达不到惊人的地步(不能打动人心),至死也不肯罢休。
  性僻,性情有所偏,古怪。这是自谦的话。
  耽(dān):沉溺;喜好过度。
  佳句:诗文中优美的语句。
  惊人:使人吃惊,指打动读者。
  死不休:死也不罢手。极言求工,即用尽心思使文章更精巧。


  老去诗篇浑漫兴,春来花鸟莫深愁:人老了,诗写得不怎么经心了,对着春天的花鸟也没有了过去的深深忧愁。
  浑:完全,简直。
  漫兴:率意(随意)为诗,并不刻意求工。一作“漫与”。
  莫:没有。
  愁:属花鸟说。形容刻划,就是花鸟也要愁怕,是调笑花鸟之辞。韩愈《赠贾岛》诗:“孟郊死葬北邙山,从此风云得暂闲。”又姜白石赠杨万里诗:“年年花月无闲处,处处江山怕见君。”(《送朝天集归诚斋时在金陵》)可以互参。


  新添水槛供垂钓,故着浮槎替入舟:江边新装了一副木栏供(我)悠然地垂钓,又备了一只木筏代替出入江河的小舟。
  新添:初做成的。
  水槛:水边木栏。槛(jiàn),栏杆。
  故着(zhuó),又设置了。故,因为。跟“新”字作对,是借对法。
  浮槎(chá):古代传说中来往于海上和天河(银河)之间的木筏,在多部古籍中都有记述。槎,木筏。
  替:代替。


  焉得思如陶谢手,令渠述作与同游:怎么才能找到陶渊明、谢灵运这样的诗文高手,让他们来作诗,与他们一起游玩。
  焉得:怎么得到、找到。焉,疑问代词。哪里;怎么(多用于反问)。
  思:才思,诗才。
  陶谢:指陶渊明、谢灵运,皆工于描写景物。
  令渠:让他们。
  述作:写作,作诗述怀。


  【注】“语不惊人死不休”一句,为习近平主席在讲话中所引用,讲话原文是:广大文艺工作者要有“板凳坐得十年冷”的艺术定力,有“语不惊人死不休”的执着追求,才能拿出扛鼎之作、传世之作、不朽之作。要遵循言为士则、行为世范,牢记文化责任和社会担当,正确把握艺术个性和社会道德的关系,始终把社会效益放在首位……——习近平在中国文联十大、中国作协九大开幕式上的讲话(2016年11月30日)


江上值水如海势聊短述 题图


作品赏析:

  这首诗是作者面对如大海汹涌的江水,抒发内心感受的叙怀之作,体裁为七言律诗。诗写于安史之乱时,作者流落在四川成都,寄居草堂,一次观锦江“水如海势”,波涛汹涌,触景生情,感慨万端,但又无从说起,只好“聊短述”,抒写了他激愤的、自我解脱的、一时的人生感悟。诗中“语不惊人死不休”为传世名句,反映了他认真严谨的写作态度。

  这首诗字面意思是:我为人性情怪僻,总沉溺于美好的诗句,如果写出来的诗句不让人称奇,至死也不肯罢休。人老了,诗写得不怎么经心了,对着春天的花鸟也没有了过去的深深忧愁。江边新装了一副木栏,可供我悠然地垂钓,又备了一只木筏(浮槎)代替出入江河的小舟。怎么才能找到陶渊明、谢灵运这样的诗文高手,让他们来作诗,与他们一起游玩。

  首联“为人性僻耽佳句,语不惊人死不休”,诗文开篇不是写江水,而是写自己的创作态度。“性僻”:性情有所偏,古怪,这是作者自谦的话。“耽”(dān):爱好,沉迷。“惊人”:指的是打动读者。“死不休”:死也不罢手。极言求工。作者说自己性情怪僻只沉溺于美好的诗句,如果诗句不能打动人心,至死也不肯罢休。其实这正是作者一丝不苟、严肃认真的写作态度的写照,正是因为这样的一种态度,才达到了出神入化、妙手成春的极境。“语不惊人死不休”也成为千古流传的名句和后人努力追求的境界。从首联来看,作者面对滔滔江水,心潮澎湃,想到的是自己的创作生涯和写作态度,写的是胸中之海。

  颔联“老去诗篇浑漫兴,春来花鸟莫深愁”是说,人老了,写诗不怎么经心了,对着春天的花鸟,也没有了过去的深深忧愁。“浑”:完全,简直。“漫兴”:指随意作诗,并不刻意求工。“莫”:没有。这两句写的是作者今日写诗的状态,因为年纪很大了,精力不济,虽然还在坚持写诗,也很喜欢写诗,但是却已经没有过去那么执着那么认真了,更多的只不过是随随便便的敷衍。即便是之前看到春天的花鸟都会感慨一番,现在似乎也都没有那份力气和深情了。其实如仇兆鳌评杜甫所说“少年刻意求工,老则诗境渐熟,但随意付与,不须对花鸟而苦吟愁思矣 。”(《杜诗详注》卷之十)

  首颔二联,虽未直接描写江上海势,但胸中之海早已形成。它浑厚深涵,辽阔无垠,大气磅礴。心中之海,作者采取了虚写的办法。正如金圣叹所说,此“不必于江上有涉,而实从江上悟出也。”(《杜诗解》卷二)

  颈联“新添水槛供重钓,故着浮槎替入舟”是说,江边新装了一副木栏供我悠然地垂钓,又备了一只木筏代替出入江河的小舟。此处虽写江水,只是轻轻带过,借水槛、浮槎写海势。王嗣奭说:“水势不易描写 ,故止咏水槛浮舟。此避实击虚之法。”“新添”:初做成的。“水槛”:水边木栏。“故着”(zhuó):又设置了。“浮槎”:古代传说中来往于海上和天河(银河)之间的木筏。槎(chá):木筏。

  尾联“焉得思如陶谢手,令渠述作与同游”,以一“焉”字,即巧作转折,融注新意。自谦自己不如陶渊明、谢灵运这样写景状物的妙手,表达了与志同道合之友作诗游玩的期望。诗人之语,已经惊人。这两句是说:若得陶渊明、谢灵运那样的妙手,使其述作,并同游于江海之上,岂不快哉。尾联思路新奇,饶有兴味,且与首联相呼应,侧面表现了作者对诗歌艺术的执著追求与严谨的创作态度。“更为惊人之语也。”(《杜诗解》卷二)焉得:怎么找到。陶谢:指陶渊明、谢灵运。“思”:文思,才思。“令渠”(qú):让他们。


  对诗与诗题之间的关系金圣叹先生写道:“每叹先生作诗,妙于制题。此题有此诗,则奇而尤奇者也。诗八句中,从不欲一字顾题,乃一口读去,若非此题必不能弁此诗者。题是‘江上值水如海势’七字而止,下又缀以‘聊短述’三字。读诗者,不看他所缀之三字,而谓全篇八句,乃是述江水也,值江水之势如海也。则八句现在曾有一字及江海乎?”(《杜诗解》卷二)从他评析中,可以得知:此诗诗题与诗中八句,构成了一个浑厚海涵、博大精深的整体。虽未写海,而如海势。此诗以虚带实,出奇制胜,意在言外,令人叹为观止。


  这首诗看似平淡无奇,但是前两句表现出了作者之前写诗的态度,也告诉我们对待文学的正确态度。在后面的诗歌写作中,作者表现出一副看似平淡、消极的心态,但是却也引出“焉得思如陶谢手”,抒发出没有诗友唱和的遗憾,也影响了自己诗词创作的心态。


名家点评:

  《童蒙诗训》:陆士衡《文赋》云:“立片言以居要,乃一篇之警策”,此要论也。文章无警策则不足以传世,盖不能竦动世人。如老杜及唐人诸诗,无不如此。似晋宋间人,专致力于此……老杜诗云:“语不惊人死不休。”所谓惊人语,即警策也。

  《后村诗话》:前二句自负不浅,卒章乃推尊陶、谢,可见前哲服善不争名之意。

  《瀛奎律髓》:以“诗篇”对“花鸟”,此为变体。后来者又善于推广云。

  《杜臆》:此诗即“漫兴”也。水势不易描写,故止咏水槛、浮舟,此避实击虚之法。

  《瀛奎律髓汇评》:纪昀:此诗究不称题。查慎行;此篇借题以寓作诗之法,观起结可见。许印芳曰:诗于江水如海,全未着笔。五、六虽说水,却是常语,不称“如海”之势,故晓岚贬之。起二句立志甚高,然必说破,便嫌浅露。次句尤嫌火气太重,大非雅人吐属。

  《杜诗详注》:朱瀚曰:少陵对锦江水而袖手,青莲对黄鹤楼而搁笔,其警悟后学不浅。然玩颔联,亦有渐老渐熟之意,故字用借对法。今按:作诗机神偶有敏钝:忽然机到,则曰“诗应有神助";忽然机钝,则白“老去诗篇浑漫兴。”

  《古欢堂集杂著》:少陵《江上值水势如海势》诗……申凫盟《说杜》甚谯让之,谓“与题无涉,此老无故作矜夸语,抑又陋矣”。……(后官楚,泊黄州港口,风光万千)井叔又曰:“子陶、谢手也,何逊谢焉?”余静默久之,因悟少陵典诗,盖目触江上光景,思成佳句,以吟咏其奔涛骇浪之势,而不可得,废然长叹。曰“性癖”,曰“惊人”,言平生所笃嗜在诗也。曰“老去漫兴”,与“晚节渐于诗律细”似不相属,谦辞也。曰“花鸟莫深愁”,言诗人刻毒,遇一花一鸟,摹写无余,能令花鸟愁也。今老无佳句,不必“深愁”矣,花鸟尚然,况值此江势之大,闭口束手,能复有惊人篇章耶?故只可添水槛以垂钓,著浮槎以闲游而已。若述作之手,非陶、谢不可,吾则何敢?悠悠千载,犹思慕陶、谢不置焉。少陵殆抑然自下者,全无矜夸语气。言在题外,神合题中,而江如海势之奇观,隐跃纸上矣。

  《读杜心解》:吴论云:水如海势,见此奇景,偶无奇句,不能长吟,聊为短述,题意在下三字。愚按:此论得旨。通篇只述诗思之拙,水势只带过。

  《杜诗镜铨》:自负甚奇(“为人性僻”句下)。邵云:首二句见此老苦心。今人轻易作诗,何也?前半俱说“聊短述”处,五、六方入题。


试题精选:

  1.尾联诗人借用陶谢典故,有何作用?请结合全诗简要分析。

  参考答案:①怎么能找到才思如陶渊明、谢灵运那样的妙手,和自己一起作诗述怀。②诗人用一“焉”字,自谦自己不如陶谢这样写景状物的妙手,表达了与志同道合之友作诗游玩的期望。③与首联相呼应。侧面表现了诗人对诗歌艺术的执著追求与严谨的创作态度。


  2.下列对这首诗的赏析,不正确的一项是( )

  A.首联杜甫自道其创作经验,该联体现了严肃认真的写作态度和动人心弦的审美效果。

  B.颔联杜甫自谦之语,写诗已不再琢磨,全是随意付与,春光明媚,花香鸟语,快乐异常。

  C.颈联呼应题目“江上值水如海势”,虽写江水,只是轻轻带过,借水槛浮槎写海势。

  D.尾联以一“焉”字,即巧作转折,融注新意。借陶谢之手,表达自己回归大自然的情怀。

  参考答案:D。“表达自己回归大自然的情怀”分析有误。这里只是说希望能像陶渊明、谢灵运那样工于描写景物,显示出诗人对艺术最高境界的执着追求。诗人没有归隐之意。


作者简介:

  杜甫(712—770年),唐朝诗人。字子美,祖籍襄阳(今湖北襄阳),出生于河南巩县。自称“杜陵布衣”、“杜陵野客”、“少陵野老”。杜审言之孙。开元后期,举进士不第,漫游各地。后寓居长安近十年。及安禄山军陷长安,乃逃至凤翔,谒见肃宗,官左拾遗。长安收复后,随肃宗还京,寻出为华州司功参军。不久弃官居秦州同谷。又移家成都,筑草堂于浣花溪上,世称浣花草堂。一度在剑南节度使严武幕中任参谋,武表为检校工部员外郎,故世称杜工部。晚年携家出蜀,病逝于湘江途中。其诗显示了唐代由盛转衰的历史过程,被称为“诗史”。与李白合称“李杜”。以古体、律诗见长,风格多样,而以沉郁为主。语言精练,具有高度的表达能力。有约1500首诗歌被保留了下来,大多集于《杜工部集》。《全唐诗》编其诗十九卷。(新、旧《唐书》本传、《唐才子传》卷二)