鸟向檐上飞,云从窗里出

来自中文百科,文化平台
跳转至: 导航搜索

鸟向檐上飞,云从窗里出


【译文】

  鸟儿向房檐上飞去,云彩竟从窗户里飘出来。 说明山上的房屋地势很高,所以云从窗户里面穿进飘出。


【注释】
  檐:屋檐,房檐。


【出处】

  南朝·吴均山中杂诗》,全诗:山际见来烟,竹中窥落日鸟向檐上飞,云从窗里出


【背景】

  《山中杂诗》是南朝文学家吴均所作的一首五言绝句,是著名的南朝山水小品。


【赏析】

  这是一首著名的山水小品,语言清新优美,文字简练,条理分明,寓情于景,情景交融。写景状物生动逼真。文中所绘景致优美,意境幽远,读来使人如临其境,令人悠然神往。全诗以素笔淡墨,描写了深山幽丽的自然景色,流露出诗人喜爱山水的生活情趣、恬谈超然的闲居之乐。

  全诗一句一景,然句句不离“山中”的主题。烟岚弥漫着山谷,在山峰间飘来荡去,这正是幽静深邃的山中所常见的现象。落日西沉,只能在竹林的间隙中窥见其脉脉的斜晖,由此可见竹林的茂密青葱,山间的幽趣在首两句中已曲曲传出。屋檐上的飞鸟来来往往,白云穿窗而过,都说明诗人所居之处地势非常高,而且在茂林修竹之中。

  开头两句“山际见来烟,竹中窥落日”说,但见阵阵烟雾从山与山(或天)的交接处飘来,又见太阳在竹丛后渐渐落下。“来”、“落”两字写出了动态。“见”、“窥”两字用得很恰当:烟来则举目可见;日落则是透过竹子间的空隙所见,所以用“窥”字。“见”和“窥”,都说明在景的背后分明有人,所写之景只是人所见之景,并不是纯客观的描绘。

  三、四句“鸟向檐上飞,云从窗里出”说,鸟儿向着屋檐上飞翔,白云从窗户里飘出。使人想到山中屋宇所处地势的高峻。尤其是后一句:云本不可能生于屋内,但因屋宇处于云气缭绕之中,所以看起来就像从窗中飘出。“檐上”和“窗里”就更明白地透出人的存在。而且在写景中已暗示了作者的山居之乐,他的恬淡超然的心境也于此可见。

  诗写得十分精炼。四句写出四个各自独立的画面,如同电影镜头的连接那样,合起来使人感到高而深的山中是那么清幽,甚至冷寂。烟、日、鸟、云都在动,但给人的印象却是无限的静。由这一片寂静,又使人感到诗人心中是那么清静。他没有一点儿杂念,只是静静地观赏着这一切。如果细细体味,还可感到三、四句隐隐流露出诗人的几分新奇感。高飞的鸟与屋檐齐高,白云由窗间流出,这种景象在平地上见不到,因而使诗人感到有趣。

  此诗写作极有章法,动静结合。前两句形成大的环境氛围和背景;后两句点染出具体生动的景物,造成巨细相衬的艺术效果。同时,景物动静结合,构成山居特有的景物环境氛围。体现了山居的清静超脱,远离尘嚣,表达了作者安贫乐道的思想和大自然的热爱之情。