“滁州西涧 韦应物诗”的版本间的差异

来自中文百科,文化平台
跳转至: 导航搜索
第48行: 第48行:
 
  横:指随意飘浮。<br>
 
  横:指随意飘浮。<br>
  
 +
[[文件:滁州西涧 插图.jpg|center|thumb|350px|滁州西涧 插图]]
 
[[文件:滁州西涧 临时用图1.jpg|center|thumb|350px|<span style="color:red;">'''绘画要点''':参考下图,画上下图中的:(1)2只黄鹂鸟,树要多一点;(2)岸边画上一些小草。另外小船要离岸有点距离(即不要紧靠着河岸)。</span>(临时用图)|link=小池 杨万里诗]]
 
[[文件:滁州西涧 临时用图1.jpg|center|thumb|350px|<span style="color:red;">'''绘画要点''':参考下图,画上下图中的:(1)2只黄鹂鸟,树要多一点;(2)岸边画上一些小草。另外小船要离岸有点距离(即不要紧靠着河岸)。</span>(临时用图)|link=小池 杨万里诗]]
 
[[文件:滁州西涧 临时用图2.jpg|center|thumb|350px|<span style="color:red;">参考图 </span>(临时用图)|link=小池 杨万里诗]]
 
[[文件:滁州西涧 临时用图2.jpg|center|thumb|350px|<span style="color:red;">参考图 </span>(临时用图)|link=小池 杨万里诗]]

2019年12月13日 (五) 10:19的版本

《小学生诵读 唐诗一百首》目录、《学生诵读古诗词300首(1-3年级)

滁州西涧

唐·韦应物

dú lián yōu cǎo jiàn biān shēng 
独 怜 幽 草 涧 边 生,

shàng yǒu huáng lí shēn shù míng 
上 有 黄 鹂 深 树 鸣。

chūn cháo dài yǔ wǎn lái jí 
春 潮 带 雨 晚 来 急,

yě dù wú rén zhōu zì héng 
野 渡 无 人 舟 自 横。



诗题与背景:

  《滁州西涧》唐代诗人韦应物所作的一首写景七绝。滁州:在今安徽滁州以西。西涧:在滁州城西,俗名称上马河。

  一般认为《滁州西涧》这首诗是唐德宗建中二年(781年)韦应物任滁州刺史时所作。他时常独步郊外,滁州西涧便是他常光顾的地方。作者喜爱西涧清幽的景色,一天游览至滁州西涧(在滁州城西郊野),写下了这首诗情浓郁的小诗。


逐句释义:

  独怜幽草涧边生,上有黄鹂深树鸣:(我)喜爱生长在涧边的幽草,黄莺在茂密的树丛中啼鸣。
  独怜:唯独喜欢。
  幽草:幽深地方的草丛。幽:通“黝”,黒色。幽,一作“芳”。
  黄鹂:鸟,身体黄色,局部间有黑色,嘴红色或黄色,叫的声音很好听。也叫鸧鹒或黄莺。
  深树:枝叶茂密的树丛。深:《才调集》作“远”。树,《全唐诗》注“有本作‘处’”。

  春潮带雨晚来急,野渡无人舟自横:春潮夹带着暮雨流的湍急,荒野渡口无人,小船随波漂浮在水面。
  春潮:春天的潮水。
  野渡:郊野的渡口。
  横:指随意飘浮。

滁州西涧 插图
绘画要点:参考下图,画上下图中的:(1)2只黄鹂鸟,树要多一点;(2)岸边画上一些小草。另外小船要离岸有点距离(即不要紧靠着河岸)。(临时用图)
参考图 (临时用图)
次要参考图 (临时用图)

作品赏析:

  这是一首写景的小诗,描写作者春游滁州西涧赏景和晚潮带雨的野渡所见。此诗写的虽然是平常的景物,但经诗人的点染,却成了一幅意境幽深的有韵之画。

  首二句写春景,爱幽草而轻黄鹂,以喻乐守节,而嫉高媚;后二句写带雨春潮之急,和水急舟横的景象,蕴含一种不在其位,不得其用的无可奈何之忧伤。全诗表露了恬淡的胸襟和忧伤之情怀。

  “独怜幽草涧边生,上有黄鹂深树鸣”,是说:作者独喜爱涧边生长的幽草,上有黄莺在树丛深处啼鸣。这是清丽的色彩与动听的音乐交织成的幽雅景致。这里幽草,深树,透出境界的幽冷。“独怜”二字,感情色彩至为浓郁,表露了作者闲适恬淡的心境。王安石有“绿阴幽草胜花时”之句,写初夏之景,与此同一立意。

  “春潮带雨晚来急,野渡无人舟自横”,到傍晚时分,春潮上涨,春雨淅沥,西涧水势顿见湍急。郊野渡口,本来就荒凉冷漠,行人无多,此刻愈发难觅人踪,只有空舟随波纵横。水急舟横,由于渡口在郊野,无人问津。倘使在要津,则傍晚雨中潮涨,正是渡船大用之时,不能悠然空泊了。因此,在这水急舟横的悠闲景象里,蕴含着一种不在其位、不得其用的无奈而忧伤的情怀。

  在前、后二句中,作者都用了对比手法,并用“独怜”、“急”、“横”这样醒目的字眼加以强调。由此看来,这诗是有寄托的。但是,诗人为什么有这样的寄托呢?

  在中唐前期,作者是个洁身自好的诗人,也是个关心民生疾苦的好官。后来,常处于进仕退隐的矛盾中。他为中唐政治弊败而忧虑,为百姓生活贫困而内疚,有志改革而无力,思欲归隐而不能,进退两为难,只好不进不退,任其自然。这首诗就是抒发了这样的矛盾无奈的处境和心情。思欲归隐,故独怜幽草;无所作为,恰同水急舟横。所以诗中表露着恬淡的胸襟和忧伤的情怀。

名家点评

  高棅《唐诗品汇》:欧阳子云:滁州城西乃是丰山,无西涧,独城北有一涧水极浅不胜舟,又江潮不到。岂诗人务在佳句而实无此景耶?谢叠山云:“幽草”、“黄鹂”,此君子在野,小人在位。“春潮带雨晚来急”,乃季世危难多,如日之已晚,不复光明也。末句谓宽闲寂莫之滨,必有贤人如孤舟之横渡者,特君不能用耳。此诗人感时多故而作,又何必滁之果如是也。刘(辰翁)云:此语自好,但韦公体出,数字神情又别,故贵知言,不然不免为野人语矣。好诗必是拾得,此绝先得后半,起更难似,故知作者用心。

  王士禛《带经堂诗话》:西涧在滁州城西……昔人或谓西涧潮所不至,指为今六合县之芳草涧,谓此涧亦以韦公诗而名,滁人争之。余谓诗人但论兴象,岂必以潮之至与不至为据?真痴人前不得说梦耳!

  沈德潜《唐诗别裁》:起二句与下半无关。下半即景好句,元人谓刺君子在下,小人在上,此辈难与言诗。


作者简介:

  韦应物(约737~约792年),唐朝诗人。京兆杜陵(今陕西西安东南)人。曾祖父韦待价武后朝为相。玄宗天宝六载(747年)左右,以门荫补三卫,为玄宗御前侍卫,常出入宫闱,扈从游幸。后进入太学读书。安史之乱起,避难至武功等地。代宗广德元年(763),为洛阳丞。后因惩办不法军士,被讼去官,闲居洛阳同德寺。九年,为京兆府功曹参军,摄高陵县令。十三年,为鄠县令。次年,坐累改栎阳县令。辞归长安西郊沣上善福精舍。德宗建中元年(780年),起为比部员外郎。次年,出为滁州刺史。兴元元年(784年)冬,罢官,因贫不能归长安,暂居滁州西涧。贞元元年(785年)秋,授江州刺史。三年,入朝为左司郎中。四年冬,出为苏州刺史。与顾况秦系孟郊丘丹皎然等均有唱酬往来。七年,罢职,寓居苏州永定寺。世称韦江州、韦左司或韦苏州。唐代有另一韦应物,与白居易刘禹锡同时,曾任诸道盐铁转运、江淮留后、御史中丞等职。南宋沈作喆《补韦刺史传》将二韦应物混为一人,实误。韦应物原有集10卷,北宋王钦臣重加编定,题名为《韦苏州集》。后迭经刊刻,续有增补,今存南宋乾道刻本递修本《韦苏州集》10卷、《补遗》1卷。《全唐诗》收录其诗作551首。

  韦应物各体皆长,但以五言古体成就最高。风格恬淡闲远,语言简洁朴素,白居易称其“高雅闲淡,自成一家之体”(《与元九书》)。但韦诗也有秾丽秀逸的一面,所以宋濂说韦诗“一寄秾艳于简淡之中”(《答章秀才论诗书》)。韦应物的五言古体主要是学陶渊明,但是山水写景等方面,也接受了谢灵运谢朓的影响。韦应物诗中最为人称道的是山水田园诗。